Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van
Verklaring van Berlijn

Traduction de «ticketbeheer ter gelegenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn

Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voetbalwet en het koninklijk besluit van 20 juli 2005 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden voorzien dat de organisator van de ontmoeting de nodige maatregelen moet nemen om te vermijden dat personen met een stadionverbod het stadion zouden betreden.

La loi football et l'arrêté royal du 20 juillet 2005 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion des matches de football prévoient que l'organisateur de la rencontre doit prendre les mesures pour éviter que des personnes avec une interdiction de stade ne pénètrent dans le stade.


Het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden bevatte voor de clubs een aantal mogelijkheden om het systeem op eigen verantwoordelijkheid te versoepelen, wanneer ze de risico's kleiner achtten.

Dans l'arrêté royal du 3 novembre 2001 modifiant l'arrêté royal du 3 juin 1999 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion de matches de football, un nombre de possibilités ont été prévues pour libéraliser le système sous la responsabilité des clubs, lorsqu'ils estiment que les risques sont moindres.


21 FEBRUARI 2006. - Omzendbrief OOP 34 houdende specificaties bij de uitvoering van het koninklijk besluit van 20 juli 2005 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden

21 FEVRIER 2006. - Circulaire OOP 34 portant les spécifications relatives à l'exécution de l'arrêté royal du 20 juillet 2005 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion des matches de football


Verduidelijking bij het koninklijk besluit van 20 juli 2005 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden.

Précision par l'arrêté royal du 20 juillet 2005 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion des matches de football.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omzendbrief vervangt volledig de omzendbrief OOP 34 van 13 november 2001 houdende specificaties bij de uitvoering van het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden, die wordt afgeschaft.

La présente circulaire remplace la circulaire OOP 34 du 13 novembre 2001 portant les spécifications relatives à l'exécution de l'Arrêté royal du 3 novembre 2001 modifiant l'Arrêté royal du 3 juin 1999 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion de matches de football, qui est abrogée.


Na de inwerkingtreding van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden (hierna : voetbalwet), werd voor de aanmaak en distributie van toegangsbewijzen en abonnementen, alsook voor de toegangscontrole, beroep gedaan op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden, gewijzigd bij koninklijk besluit van 3 november 2001.

Après l'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football (ci-après dénommée la « loi football »), on s'est référé, pour la confection et la distribution des titres d'accès et abonnements, ainsi que pour le contrôle d'accès, à l'arrêté royal du 3 juin 1999 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion de matches de football, modifié par l'arrêté royal du 3 novembre 2001.


Deze omzendbrief verduidelijkt de bepalingen van het koninklijk besluit van 20 juli 2005 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden.

Cette circulaire précise les dispositions de l'arrêté royal du 20 juillet 2005 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion des matches de football.


Bovendien, daar identificatieteams noodzakelijk geworden zijn in het kader van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden, dienen de prestaties verricht binnen het stadion gefactureerd te worden aan de organisator.

De plus, lorsque des équipes d'identification sont rendues nécessaires dans le cadre de l'arrêté royal du 3 juin 1999 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion des matches de football, les prestations rendues à l'intérieur du stade doivent être facturées à l'organisateur.


Recentelijk publiceerde de minister een nieuwe omzendbrief OOP 34 houdende specificaties bij de uitvoering van het koninklijk besluit van 20 juli 2005 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden.

Récemment, le ministre a publié une nouvelle circulaire OOP 34 portant les spécifications relatives à l'exécution de l'arrêté royal du 20 juillet 2005 réglant les modalités de la gestion des tickets à l'occasion des matches de football.


In het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende de regels voor het ticketbeheer ter gelegenheid van voetbalwedstrijden staat dat de organisator meerdere toegangsbewijzen kan toekennen aan een vader, moeder of voogd indien het gaat om toegangsbewijzen bestemd voor kinderen jonger dan 16 jaar (artikel 19, § 5).

L'arrêté royal du 3 juin 1999 réglant les modalités de la gestion des billets à l'occasion de matches de football stipule que l'organisateur peut délivrer plusieurs titres d'accès à un père, à une mère ou à un tuteur s'il s'agit de titres d'accès destinés à des enfants de moins de 16 ans (article 19, § 5).




D'autres ont cherché : verklaring van berlijn     ter gelegenheid     ticketbeheer ter gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ticketbeheer ter gelegenheid' ->

Date index: 2021-02-26
w