Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Tibet-kwestie
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «tibet te vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de gezanten van de Dalai Lama de regering van de Volksrepubliek China hebben benaderd om een vreedzame en wederzijds voordelige oplossing voor de kwestie-Tibet te vinden; overwegende dat de gesprekken tussen beide partijen geen concrete resultaten hebben opgeleverd en momenteel stilliggen;

F. considérant que les émissaires du Dalaï-lama ont pris contact avec le gouvernement de la République populaire de Chine pour trouver une solution pacifique et mutuellement bénéfique à la question du Tibet; considérant que les pourparlers entre les deux parties n'ont débouché sur aucun résultat concret et sont actuellement au point mort;


F. overwegende dat de gezanten van de Dalai Lama de regering van de Volksrepubliek China hebben benaderd om een vreedzame en wederzijds voordelige oplossing voor de kwestie-Tibet te vinden; overwegende dat de gesprekken tussen beide partijen geen concrete resultaten hebben opgeleverd en momenteel stilliggen;

F. considérant que les émissaires du Dalaï-lama ont pris contact avec le gouvernement de la République populaire de Chine pour trouver une solution pacifique et mutuellement bénéfique à la question du Tibet; considérant que les pourparlers entre les deux parties n'ont débouché sur aucun résultat concret et sont actuellement au point mort;


C. overwegende dat de gezanten van Zijne Heiligheid de Dalai Lama de regering van de Volksrepubliek China hebben benaderd om een vreedzame en wederzijds voordelige oplossing voor de kwestie-Tibet te vinden; overwegende dat de gesprekken tussen beide zijden geen concrete resultaten hebben opgeleverd en momenteel stilliggen;

C. considérant que les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-lama ont pris contact avec le gouvernement de la République populaire de Chine pour trouver une solution pacifique et mutuellement bénéfique à la question du Tibet; considérant que les pourparlers entre les deux parties n'ont débouché sur aucun résultat concret et sont actuellement au point mort;


De heer Roelants du Vivier zou graag willen weten wat de bezoekers vinden van het toerisme in Tibet.

M. Roelants du Vivier aimerait savoir ce que pensent les invitées du tourisme au Tibet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Vraagt de Chinese regering volwaardige onderhandelingen aan te knopen met de Dalaï Lama of zijn vertegenwoordigers om overeenkomstig de wens van de Tibetanen een onderhandelde oplossing te vinden voor de kwestie Tibet;

4. Demande au gouvernement chinois de s'engager dans de véritables négociations avec le Dalaï Lama ou ses représentants pour trouver une solution négociée, conforme aux vœux des Tibétains, sur la question tibétaine;


3. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op het versterken van de dialoog voluit te steunen en, ingeval tastbare resultaten over substantiële kwesties uitblijven, in overleg met beide partijen na te gaan welke rol de Europese Unie nog kan vervullen om door middel van onderhandelingen een oplossing voor Tibet te vinden, onder meer door de benoeming van een bijzondere EU-vertegenwoordiger voor Tibet;

3. invite le Conseil, la Commission et les États membres à promouvoir activement l'approfondissement du dialogue et, en l'absence de résultats tangibles sur des problèmes de fond, à évaluer, en consultation avec les deux parties, le rôle que l'Union européenne pourrait jouer à l'avenir pour faciliter une solution négociée pour le Tibet, notamment en nommant un représentant spécial de l'Union européenne pour le Tibet;


Hoewel er wat de oplossing van deze substantiële kwesties betreft nog geen tastbare resultaten zijn behaald, zou het Parlement – in samenspraak met beide partijen – moeten nagaan welke rol de EU verder nog kan vervullen om door middel van onderhandelingen een oplossing voor Tibet te vinden. Bovendien zou het een bijzondere EU-vertegenwoordiger voor Tibet moeten benoemen.

Alors qu’aucun résultat tangible n’a encore été obtenu en vue de résoudre ces questions fondamentales, le Parlement devrait - en consultation avec les deux parties - évaluer le rôle complémentaire que l’UE peut jouer en vue de faciliter une solution négociée à la question du Tibet et il devrait nommer un envoyé spécial de l’Union européenne pour le Tibet.


3. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op het versterken van de dialoog voluit te steunen en, ingeval tastbare resultaten over substantiële kwesties uitblijven, in overleg met beide partijen na te gaan welke rol de Europese Unie nog kan vervullen om door middel van onderhandelingen een oplossing voor Tibet te vinden, onder meer door de benoeming van een bijzondere EU-vertegenwoordiger voor Tibet;

3. invite le Conseil, la Commission et les États membres à promouvoir activement l'approfondissement du dialogue et, en l'absence de résultats tangibles sur des problèmes de fond, à évaluer, en consultation avec les deux parties, le rôle que l'Union européenne pourrait jouer à l'avenir pour faciliter une solution négociée pour le Tibet, notamment en nommant un représentant spécial de l'Union européenne pour le Tibet;


9. doet een beroep op de regering van de Volksrepubliek China om haar dialoog met de vertegenwoordigers van de Dalai Lama te intensiveren, teneinde zo spoedig mogelijk een voor alle partijen aanvaardbare oplossing van de kwestie Tibet te vinden;

9. demande au gouvernement de la République populaire de Chine de renforcer le dialogue en cours avec les représentants du Dalaï Lama en vue de parvenir, dans les meilleurs délais, à une solution mutuellement acceptable sur la question du Tibet;


Ik pleit namens mijn fractie voor een diplomatie die de druk op China hoog houdt en oproept tot een constructieve dialoog met de dalai lama om een vreedzame en duurzame oplossing voor de crisis in Tibet te vinden, met respect voor de territoriale integriteit van China.

Au nom de mon groupe, je plaide pour une diplomatie qui maintient une pression élevée sur la Chine et l'invite à un dialogue constructif avec le dalaï-lama pour trouver une solution pacifique et durable à la crise au Tibet, dans le respect de l'intégrité territoriale de la Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tibet te vinden' ->

Date index: 2022-10-22
w