Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.n.g.
Elders niet genoemd
Kiang uit Tibet
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd
Tibet
Tibet-kwestie

Traduction de «tibet en elders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]








Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd

Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs


Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd

Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs


Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd

Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs


HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd

Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn oproep aan u en mijn advies – en ik heb er vertrouwen in dat het zo zal gaan – is dat we met onze ogen open blijven observeren wat er in China en Tibet gebeurt en onze stem blijven verheffen tegen de schending van de mensenrechten in Tibet en elders.

J’en appelle à vous, et je vous conseille (j’ai toute confiance en vous pour cela) de continuer à suivre très attentivement ce qui se passe en Chine et au Tibet, et de continuer à élever la voix contre la violation des droits de l’homme au Tibet et, d’ailleurs, partout dans le monde.


Het lijkt mij dat dit een van de verklaringen en ideeën is waarbij wij het Chinese bewind moeten helpen om ze te overwinnen, om zo de democratie naar China, Tibet en elders te brengen.

Il me semble que c’est là une des déclarations et idées que nous devons apprendre au régime chinois à surmonter afin d’apporter la démocratie en Chine, au Tibet et ailleurs.


Of het nu in de Kaukasus, in Tibet, in Afrika of elders is, een van de uitdagingen van onze tijd is om evenwicht te vinden tussen enerzijds het verlangen van bepaalde volkeren naar autonomie, en anderzijds de onschendbaarheid van de grenzen.

Que ce soit dans le Caucase, au Tibet, en Afrique ou ailleurs, l'un des défis de notre époque consiste à trouver un équilibre entre l'aspiration de certains peuples à l'autonomie, d'une part, et l'intangibilité des frontières, d'autre part.


1. veroordeelt met kracht de brute onderdrukking van de Tibetaanse demonstranten door de Chinese veiligheidstroepen en alle gewelddaden, door wie ook gepleegd, in de straten van Lhasa en elders in Tibet en spreekt zijn oprechte medeleven uit met de families van de slachtoffers;

1. condamne fermement la répression brutale exercée par les forces de sécurité chinoises contre les manifestants tibétains et tous les actes de violence, quelle qu'en soit l'origine, qui ont eu lieu dans les rues de Lhassa et ailleurs au Tibet et exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevecht voor vrijheid en democratie in Tibet, in China, in Myanmar en elders gaat door.

La lutte pour la liberté et la démocratie au Tibet, en Chine, en Birmanie et ailleurs continue.


Met meer dan 50 minderheidsgroepen in China, met name in de autonome regio Tibet, maar ook elders, blijft de bescherming van de culturele, etnische, linguistische en religieuze identiteit van de minderheden onvoldoende.

La Chine compte plus de 50 groupes minoritaires, en particulier dans la région autonome du Tibet mais aussi ailleurs et la protection de l'identité culturelle, ethnique, linguistique et religieuse des minorités reste insuffisante.


Het is onbetwistbaar dat in die autonome regio, zoals elders in het land, heel duidelijk mensenrechtenschendingen plaatsvinden. Wij zijn misschien nog gevoeliger voor wat er zich in die autonome regio afspeelt omdat er een poging tot min of meer opgelegde culturele assimilatie aan de gang is en omdat het specifieke patrimonium van Tibet momenteel systematisch wordt vernietigd.

Il est incontestable que dans cette région autonome comme ailleurs dans le pays, les violations des droits de l'homme sont un fait établi; notre sensibilité est peut-être encore plus attirée par ce qui se passe dans cette région autonome en raison de la tentative d'assimilation culturelle plus ou moins forcée qui y est en cours, et en raison de la destruction systématique de patrimoines spécifiques du Tibet qui y a lieu en ce moment.


Wat indien de Rode Khmers hier worden veroordeeld voor genocide en elders worden vrijgesproken, of indien China voor genocide in Tibet wordt veroordeeld en men in andere landen tot niet-vervolging besluit?

Si les Khmers rouges sont condamnés pour génocide ici et acquittés ailleurs ? Si la Chine est condamnée pour le génocide au Tibet et que, dans d'autres pays, on conclut à un non-lieu ?




D'autres ont cherché : ambachtslieden niet elders geclassificeerd     kiang uit tibet     tibet-kwestie     g     elders niet genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     tibet en elders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tibet en elders' ->

Date index: 2022-05-05
w