Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding château

Vertaling van "thy-le-château laneffe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé gevolgen heeft op verschillende verkeersinfrastructuren van de interstedelijke en gemeentelijke netwerken; dat hij, bijvoorbeeld, door twee voormalige spoorlijnen loopt (L111 Thy-le-Château - Laneffe et L133 Couillet - Jamioulx) opgenomen in de projectfase in het autonoom net voor traag verkeer;

Considérant que le périmètre de réservation associé au tracé projeté présente des implications sur diverses infrastructures de communication des réseaux interurbains et communaux; qu'il croise, à titre d'exemple, deux anciennes lignes de chemin de fer (L111 Thy-le-Château - Laneffe et L133 Couillet - Jamioulx) reprises à l'état de projet dans le réseau autonome des voies lentes;


BOB „Arbois”, „Côtes du Jura”, „L'Etoile”, „Château-Châlon”: wijnen die uitsluitend zijn gemaakt van wijndruivenrassen die in de nationale regelgeving zijn vastgesteld. trage gisting, rijping in eiken vaten gedurende minstens zes jaar, zonder dat de vaten worden bijgevuld.

AOP «Arbois», «Côtes du Jura», «L'Etoile», «Château-Châlon»: vin produit exclusivement avec des variétés de raisin fixées dans la réglementation nationale: fermentation lente, vieillissement en fût de chêne sans ouillage pendant une durée minimale de six ans.


Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit: 1) een systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de overweg; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 3) een verkeersbord A47 links van de weg, kant Thy-le-Château en georiënteerd naar de weg komende uit de richting van Cour-sur-Heure; 4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang verbiedt; 5) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang toestaat.

Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : 1) un système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à niveau ; 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 3) un signal routier A47 à gauche de la route, côté Thy-le-Château et orienté vers la route venant de la direction de Cour-sur-Heure ; 4) sur chaque signal routier supplémentaire A47, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage ; 5) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation d'autorisation de passage.


De erkenning draagt het nummer TCAL-001410067 Bij beslissing van 2 juli 2015, van het BIM, werd de heer JANDA Axel, gedomicilieerd rue de Berzée 37, te 5651 THY-LE-CHATEAU, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAL-001410067 Par décision de l'IBGE du 2 juillet 2015, M. JANDA Axel, domicilié rue de Berzée 37, à 5651 THY-LE-CHATEAU, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning draagt het nummer TCAG1-001410084 Bij beslissing van 2 juli 2015, van het BIM, werd de heer JANDA Axel, gedomicilieerd rue de Berzée 37, te 5651 THY-LE-CHATEAU, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001410084 Par décision de l'IBGE du 2 juillet 2015, M. JANDA Axel, domicilié rue de Berzée 37, à 5651 THY-LE-CHATEAU, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Heel toevallig waren dat gasten uit de Franse partnerstad Chateau d´Ain die op bezoek waren voor een ontmoeting met vertegenwoordigers van mijn achterban, de stad Kroměříž in het oosten van de Tsjechische Republiek.

Par coïncidence, il s’agissait d’invités de la ville française jumelée de Chateau d´Ain, venus assister à une réunion à Kroměříž, dans l’Est de la République tchèque, la ville que je représente.


Gezien de technische complexiteit van het onderwerp zijn mijn amendementen gebaseerd op de adviezen van een vooraanstaande deskundige op dit gebied, de heer Bertrand Château, directeur van Enerdata (F), en op de bijdragen van andere tijdens een workshop bijeengekomen deskundigen.

Vu la complexité technique du sujet mes amendements sont basés sur les conseils d'un éminent expert en la matière, Monsieur Bertrand Château, directeur d'ENERDATA (F), ainsi que sur les contributions d'autres experts réunis lors d'un workshop.


Wijn als gedefinieerd in artikel 1, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 (GDT-post: GN-code ex 22.04) met de oorsprongsaanduiding "Côtes du Jura", "Arbois", "L'Étoile" en "Château-Chalon" in flessen zoals gedefinieerd in bijlage I, punt 3, bij Verordening (EG) nr. 753/2002 van de Commissie van 29 april 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad wat betreft de omschrijving, de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de bescherming van bepaalde wijnbouwproducten .

Vin tel que défini à l'article 1 er , paragraphe 2, point b), du règlement (CE) n° 1493/1999 (numéro du tarif douanier commun: code NC ex 22.04) à appellation d'origine: "Côtes du Jura", "Arbois", "L'Etoile" et "Château-Chalon" en bouteilles conformément à la définition figurant au point 3 de l'annexe I du règlement (CE) n° 753/2002 de la Commission du 29 avril 2002 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne la désignation, la dénomination, la présentation et la protection de certains produits vitivinicoles .


5. hekelt de Commissie omdat ze in artikel 12 van de overeenkomst een informele verklaring inzake geografische aanduidingen (GA) heeft geaccepteerd eerder dan aan te dringen op een formele aanvaarding van GA's en beschermde benamingen, zoals dat is gebeurd in de wijnovereenkomst tussen de EU en Australië, en dat zij zodoende de Amerikaanse wijnproducenten in staat stelt specifieke Europese traditionele benamingen zoals 'Champagne', 'chateau' , 'ruby' en 'classic' te gebruiken zonder dat zij moeten voldoen aan dezelfde productienormen;

5. fait grief à la Commission d'avoir accepté, dans l'article 12 de l'accord, une déclaration informelle sur les indications géographiques au lieu d'insister sur leur reconnaissance officielle ainsi que sur celle des appellations protégées, comme cela avait été fait dans le cadre de l'accord conclu entre l'UE et l'Australie sur le commerce des vins, en permettant ainsi aux producteurs de vins américains de continuer à utiliser des noms européens traditionnels spécifiques, tels que "Champagne", "Château", "Ruby" ou "Classique", sans avoir à respecter les mêmes normes de production;


3. doet een beroep op de Europese Commissie om de dialoog met de VS voort te zetten over geografische aanduidingen, traditionele uitdrukkingen (chateau, classic, clos, cream, crusted/crusting wine, fine, late bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage en vintage character), wijnproductietechnieken, certificering en de oprichting van een gezamenlijk comité voor wijnaangelegenheden met het oog op onderhandelingen over een tweede fase;

3. invite la Commission européenne à poursuivre le dialogue avec les États-Unis concernant les indications géographiques, les mentions traditionnelles (Château, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage et vintage character), les processus de fabrication du vin, la certification, ainsi que concernant la mise en place d'un comité conjoint chargé d'examiner les questions viticoles dans la perspective de la deuxième phase de négociation;




Anderen hebben gezocht naar : aanduiding château     thy-le-château laneffe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thy-le-château laneffe' ->

Date index: 2021-07-07
w