Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis
Blok Ons thuis is Estland
Dienstverlening thuis regelen voor patiënten
EHLASS
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
In brand geraken van het reduceerventiel
NDE
Ongeval thuis
Ons Thuis is Estland
Thuis bestellen
Thuiszorg regelen voor patiënten
Veiligheid in huis
Voorkoming van ongevallen thuis
Ziekte van moeder

Traduction de «thuis te geraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]

Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




in brand geraken van het reduceerventiel

inflammation du detendeur


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen

aider les usagers des services sociaux au maintien à domicile


dienstverlening thuis regelen voor patiënten | thuiszorg regelen voor patiënten

organiser des services à domicile pour des patients


afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis

Parent à charge au domicile, nécessitant des soins


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Is de geachte vice-eersteminister voorstander van bijkomende maatregelen waarbij — al of niet in samenspraak met de gemeenten — wordt voorzien in een ophaaldienst voor de personen met een beperkte mobiliteit die dit wensen om autonoom te gaan stemmen en veilig terug thuis te geraken ?

5. L'honorable vice-premier ministre est-il partisan de mesures complémentaires prévoyant — en concertation ou non avec les communes — un service de transport pour les personnes à mobilité réduite qui le souhaitent afin qu'elles aillent voter de manière autonome et rentrent chez elles en toute sécurité ?


De echte prioriteit voor gestrande passagier is echter om zo snel mogelijk weer thuis te geraken of op de plaats waar ze naartoe willen.

Toutefois, la vraie priorité pour les passagers immobilisés est simplement de rentrer chez eux ou d'atteindre la destination de leur choix dans les plus brefs délais.


Er komen wel meer en meer campagnes om de mensen aan te sporen de auto thuis te laten, maar er is nog geen antwoord op de vraag hoe de mensen ’s avonds terug thuis geraken.

Pourtant, les campagnes visant à inciter les gens à laisser leur voiture à la maison lorsqu’ils sortent se multiplient mais une question demeure, comment rentrer chez soi en soirée ?


Kinderen die getuige en/of slachtoffer zijn van geweld kunnen bijvoorbeeld geïsoleerd geraken, omdat ze als gevolg van de situatie thuis geen activiteiten kunnen ondernemen die passen bij hun leeftijd, zoals vriendjes mee naar huis nemen, of omdat ze lichamelijk verwaarloosd worden.

Les enfants qui sont témoins et/ou victimes de violences peuvent par exemple se retrouver isolés parce qu'à cause de la situation, ils ne peuvent pratiquer chez eux aucune activité adaptée à leur âge, telles qu'amener des amis à la maison, ou parce qu'ils sont physiquement négligés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Indien blijkt dat reizigers door de schuld van de NMBS diezelfde avond niet meer thuis geraken met het openbaar vervoer, hebben de reizigers dan het recht om op kosten van de NMBS een alternatief vervoersmiddel (taxi bijvoorbeeld) te kiezen?

a) Lorsque des voyageurs ne peuvent plus, par la faute de la SNCB, rejoindre leur domicile le soir même par le biais du transport public, sont-ils en droit d'opter pour un moyen de transport alternatif (un taxi, par exemple), aux frais de la SNCB ?


5. Is de geachte vice-eersteminister voorstander van bijkomende maatregelen waarbij — al of niet in samenspraak met de gemeenten — wordt voorzien in een ophaaldienst voor de personen met een beperkte mobiliteit die dit wensen om autonoom te gaan stemmen en veilig terug thuis te geraken ?

5. L'honorable vice-premier ministre est-il partisan de mesures complémentaires prévoyant — en concertation ou non avec les communes — un service de transport pour les personnes à mobilité réduite qui le souhaitent afin qu'elles aillent voter de manière autonome et rentrent chez elles en toute sécurité ?


Niettegenstaande dat dit zeer belangrijk is voor een regelmatig verloop van de wedstrijden en van het thuis geraken van de dieren, is hier rond geen welomschreven reglementering voorzien door de bevoegde federatie, de Koninklijke Belgische Duivenliefhebbersbond.

Bien que les conditions dans lesquelles se déroulent les lâchers soient très importantes pour le bon déroulement des compétitions et le retour des pigeons, la fédération compétente, à savoir la Royale fédération colombophile belge, n'a prévu aucune réglementation bien définie en la matière.


Dit gaat van het bevorderen van carpooling tot de overeenkomst (met eventuele terbeschikkingstelling van informaticahulpmiddelen) die het mogelijk maakt om thuis te werken, indien het onmogelijk is om op de werkplaats te geraken.

Cela va de la promotion du covoiturage à la convention (avec mise à disposition éventuelle d'outils informatiques) permettant d'assurer un travail à domicile en cas d'impossibilité de se rendre au lieu de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuis te geraken' ->

Date index: 2024-10-11
w