Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis
Blok Ons thuis is Estland
EHLASS
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
NDE
Ongeval thuis
Ons Thuis is Estland
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veiligheid in huis
Voorkoming van ongevallen thuis
Ziekte van moeder

Traduction de «thuis en veilig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]

Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis

Parent à charge au domicile, nécessitant des soins


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoort dit land niet thuis op de lijst van veilige landen, gelet op de Algemene Samenwerkingsovereenkomst en de vermelde citaten, en zo neen, waarom niet?

2. Compte tenu de la Convention générale de coopération et des éléments qui précèdent, ce pays ne devrait-il pas figurer sur la liste des pays sûrs et dans la négative, pourquoi?


Het bedrijf tracht nu via de Franse ambassade de man terug veilig thuis te brengen.

La société tente maintenant de mettre l'homme en sécurité par l'intermédiaire de l'ambassade de France.


Bobben betekent dat men zich op voorhand organiseert, nog voor het feest begint, zodat men op een veilige manier thuis geraakt (een chauffeur zoeken die niet drinkt, terugkeren met de taxi of met het openbaar vervoer, niet drinken, ter plaatse blijven overnachten, enzovoort).

Bobber consiste à s’organiser avant de sortir pour pouvoir rentrer en toute sécurité (désigner un conducteur qui restera sobre, rentrer en taxi ou en transport en commun, ne pas boire, dormir sur place, etc.).


Voorts vestigt het BIVV geregeld de aandacht op het probleem van de zichtbaarheid van de fietsers in volgende uitzendingen die de dienst communicatie van het BIVV verzorgt : Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF), Ça roule (RTL-TVi), Code S (Club RTL).

De plus, l'IBSR attire régulièrement l'attention sur le problème de visibilité des cyclistes dans les émissions suivantes de son service de communication : Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF), Ça roule (RTL-Tvi), Code S (Club RTL).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten niet alleen geweld helpen voorkómen, maar vrouwen ook meer economische kansen bieden en ervoor zorgen dat zij op voet van gelijkheid deelnemen aan het openbare leven. We moeten wetten en praktijken die discriminerend zijn voor vrouwen afschaffen en ervoor zorgen dat vrouwen en meisjes thuis, op het werk, op straat en op school veilig zijn.

Nous ne devons pas nous contenter d'aider à prévenir la violence, nous devons aussi faire en sorte que les femmes puissent avoir des perspectives économiques et participer à la vie publique à égalité avec les hommes, nous devons abroger les lois et mettre fin aux pratiques qui continuent d'exercer une discrimination à leur encontre et veiller à ce que femmes et jeunes filles soient en sécurité chez elles, au travail, dans la rue et à l'école.


Ik mis trouwens één grondrecht in dit verslag, namelijk het recht van mensen, bijvoorbeeld mensen van het eigen volk, om zich nog thuis en veilig te mogen voelen in hun eigen land, om hun zelfbevochten welvaart te mogen verdedigen, om hun taal, hun cultuur, hun tradities, hun wetten te mogen behouden.

En outre, il manque un droit fondamental dans ce rapport, à savoir le droit de la population, par exemple la population d’une nation donnée, à se sentir chez elle et en sécurité dans son propre pays, à défendre sa prospérité durement gagnée, à conserver sa langue, sa culture, ses traditions et ses lois.


Uiteraard dient dit op een veilige manier te gebeuren, en wordt voor de verbinding tussen de server van de Federale Overheidsdienst Financiën en de pc thuis gebruik gemaakt van een beveiligde internetverbinding door middel van encryptie, de veelgebruikte SSL-standaard om precies te zijn.

Ces opérations doivent évidemment se dérouler en toute sécurité et la liaison entre le serveur du Service public fédéral Finances et le pc à domicile s'effectue au moyen d'une connexion sécurisée par cryptage. Il s'agit du standard SSL, très couramment utilisé.


Het thema komt ook regelmatig aan bod in de tv-uitzendingen Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF) en Ça roule (RTL/Tvi).

Le site web Bob www.bob.be est continuellement en ligne et offre des informations de base sur la conduite sous l'influence de l'alcool. Le thème est aussi régulièrement abordé lors des émissions TV Contacts (RTBF), Ça roule (RTL/Tvi), Kijk Uit (VRT) et Veilig Thuis (VTM).


Voorts vestigt het BIVV geregeld de aandacht op het probleem van de zichtbaarheid van de fietsers in volgende uitzendingen die de dienst communicatie van het BIVV verzorgt : Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF), Ça roule (RTL-TVi), Code S (Club RTL).

De plus, l'IBSR attire régulièrement l'attention sur le problème de visibilité des cyclistes dans les émissions suivantes de son service de communication : Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF), Ça roule (RTL-Tvi), Code S (Club RTL).


Hierbij wordt iemand van een groep vrienden aangewezen die er zich dan toe verbindt geen alkohol te drinken zodat hij/zij de anderen veilig thuis kan brengen.

Ce concept désigne le membre d'un groupe d'amis qui s'engage à ne pas consommer d'alcool pour reconduire les autres en toute sécurité.


w