Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thuis blijven voelen " (Nederlands → Frans) :

Tot slot hebben we behoefte aan een nieuw perspectief voor de ultraperifere regio’s om te garanderen dat deze zich binnen de Europese ruimte thuis blijven voelen.

Enfin, une nouvelle perspective pour les régions les plus éloignées sera nécessaire, afin de garantir que ces dernières puissent continuer à se sentir à leur place au sein de l’Europe.


48. benadrukt het fundamentele belang van aanvullende remedial teaching ter ondersteuning van leerlingen met leerproblemen en wijst op het belang van het stimuleren en steunen van leerlingen die zich thuis en op school in de steek gelaten voelen; spoort de lidstaten aan te investeren in de opleiding en maatschappelijke ondersteuning van moeders die tijdens de eerste levensjaren van hun kinderen besluiten thuis te blijven om voor ze te zorgen;

48. fait observer que l'aide pédagogique complémentaire dans les écoles est une condition essentielle pour soutenir les élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et souligne qu'il importe d'encourager et de soutenir les élèves qui se sentent déçus et abandonnés par l'environnement scolaire et familial; encourage les États membres à investir dans la formation et l'assistance sociale des parents qui décident de rester au foyer pour prendre soin de leurs enfants durant les premières années de vie;


Ik zal deze tekst niet opvatten als een tekst voor de eeuwigheid, maar als een verbetering die ons in staat stelt te blijven werken aan een Europa waar alle burgers en volken zich thuis kunnen voelen en zich erkend weten zoals zij werkelijk zijn en willen zijn.

Je ne considérerai pas ce texte comme quelque chose de gravé dans la pierre, mais bien comme une amélioration qui nous permet de continuer d’œuvrer en faveur d’une Europe où tous les citoyens et tous les peuples puissent se sentir à l’aise et soient reconnus tels qu’ils sont réellement et tels qu’ils veulent être.


Jammer genoeg wordt in de hedendaagse propaganda de rol van het huwelijk, het gezin en het moederschap gedevalueerd, waardoor die vrouwen en meisjes die thuis willen blijven en hun kroost willen verzorgen zich schuldig voelen.

Malheureusement, la propagande contemporaine dévalorise le rôle du mariage, de la famille et de la mère, et instille un sentiment de culpabilité à ces jeunes filles et femmes qui veulent rester à la maison et s'occuper de leurs enfants.


Jammer genoeg wordt in de hedendaagse propaganda de rol van het huwelijk, het gezin en het moederschap gedevalueerd, waardoor die vrouwen en meisjes die thuis willen blijven en hun kroost willen verzorgen zich schuldig voelen.

Malheureusement, la propagande contemporaine dévalorise le rôle du mariage, de la famille et de la mère, et instille un sentiment de culpabilité à ces jeunes filles et femmes qui veulent rester à la maison et s'occuper de leurs enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuis blijven voelen' ->

Date index: 2023-12-23
w