Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «thonon vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) in punt 2°, c), wordt de heer Pierre Debroux vervangen door de heer Damien Thonon als plaatsvervangende bijzitter voor de C.C.O.D.;

d) au point 2°, c), M. Pierre Debroux est remplacé par M. Damien Thonon en qualité d'assesseur suppléant pour la CCSP;


De woorden « De heer Jean-Marie LUC, studieprefect bij het A.R. te Saint-Ghislain » worden vervangen door de woorden « De heer Joseph THONON, directeur bij het A.R. te Jambes » ;

Les mots « M. Jean-Marie LUC, préfet des études à l'A.R. de Saint-Ghislain » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON, directeur à l'A.R. de Jambes »;


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015, worden de woorden "de heer Pascal CHARDOME" en "de heer Alex DUQUENE" vervangen door de woorden "de heer Joseph THONON" en "Mevrouw Isabelle NOCERA".

Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre non confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mars 2015, les mots « M. Pascal CHARDOME » et « M. Alex DUQUENE » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON » et « Mme Isabelle NOCERA ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het ministerieel besluit van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015, worden de woorden "de heer Pascal CHARDOME" en "Mevr. Joëlle GIJSEN" vervangen door de woorden "de heer Joseph THONON" en "de heer Luc TOUSSAINT".

Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mars 2015, les mots « M. Pascal CHARDOME » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON » et « M. Luc TOUSSAINT ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1, vijfde streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de woorden « de heer Pascal CHARDOME » vervangen door de woorden « de heer Joseph THONON » en worden de woorden « de heer Philippe JONAS » vervangen door de woorden « de heer Olivier BOUILLON ».

Article 1. A l'article 1, cinquième tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, les mots « M. Pascal CHARDOME » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON » et les mots « M. Philippe JONAS » sont remplacés par les mots « M. Olivier BOUILLON ».


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de woorden « De heer Alex DUQUENE » en « De heer Joseph THONON » respectief vervangen door de woorden « De heer Thierry COMPERE » en « Mevr. Stéphanie BERTRAND ».

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots « M. Alex DUQUENE » et « M. Joseph THONON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Thierry COMPERE » et « Mme Stéphanie BERTRAND ».


1) in 1°, wordt de heer Pierre Thonon vervangen door de heer Olivier Willocx;

1) au 1°, M. Pierre Thonon est remplacé par M. Olivier Willocx;


- onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP » worden de woorden « de heer Joseph THONON » vervangen door de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND » en onder « SLFP » worden de woorden « Mevr. Chantal QUENON » vervangen door de woorden « de heer Thierry GOLARD »;

- au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « M. Joseph THONON » sont remplacés par les mots « Mme Stéphanie BERTRAND » et dans « SLFP », les mots « Mme Chantal QUENON » sont remplacés par les mots « M. Thierry GOLARD »;


- onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP » worden de woorden « de heer Joseph THONON » vervangen door de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND »; onder « CSC » worden de woorden « de heer Daniel MAHAUX » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Thérèse ANDRE »;

- au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « M. Joseph THONON » sont remplacés par les mots « Mme Stéphanie BERTRAND »; dans « CSC », les mots « M. Daniel MAHAUX » sont remplacés par les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE »;


- onder « CGSP » worden de woorden « de heer Joseph THONON » vervangen door de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND »;

- dans « CGSP », les mots « M. Joseph THONON » sont remplacés par les mots « Mme Stéphanie BERTRAND »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thonon vervangen door' ->

Date index: 2021-05-29
w