Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thonon respectief » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de woorden « De heer Alex DUQUENE » en « De heer Joseph THONON » respectief vervangen door de woorden « De heer Thierry COMPERE » en « Mevr. Stéphanie BERTRAND ».

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots « M. Alex DUQUENE » et « M. Joseph THONON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Thierry COMPERE » et « Mme Stéphanie BERTRAND ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2015 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs, worden de woorden « de heer François CLOSON », "Mevr. Joëlle GIJSEN", "Mevr. Véronique DI DISCORDIA" en "de heer Olivier BOUILLON" respectief vervangen door de woorden « de heer Joseph THONON », "de heer Luc TOUSSAINT", "de heer Michel THOMAS" en "Mevr. Delphine CUPERS".

Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2015 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné, les mots « M. Francis CLOSON », « Mme Joëlle GIJSEN », « Mme Véronique DI DISCORDIA » et « M. Olivier BOUILLON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Joseph THONON », « M. Luc TOUSSAINT », « M. Michel THOMAS » et « Mme Delphine CUPERS ».


II) B in lid B : - Plaatsvervangende leden die de Ministers vertegenwoordigen, worden de woorden « de heer DUHOUX, Michel, directeur », « Mevrouw FOSTY, Rita, administrateur », « de heer FRUSCH, Alain, proviseur », « Mevr. MARISSAL, Chantal, psychopedagogisch adviseur » en « Mevr. PRAILLET, Catherine, directrice » respectief vervangen door de woorden « Mevr. THONON, Anne, directrice », « de heer AUBRY, Michel, proviseur », « de heer PAULUS, Léon, leraar algemene vakken », « de heer DOGOT, Claude, studieprefect » en « de heer CHARNEUX, André, studieprefect ».

II) - dans l'alinéa B : - Membres suppléants représentants des Ministres, les mots « M. DUHOUX, Michel, directeur », « Mme FOSTY, Rita, administratrice », « M. FRUSCH, Alain, proviseur », « Mme MARISSAL, Chantal, conseillère psychopédagogique » et « Mme PRAILLET, Catherine, directrice » sont respectivement remplacés par les mots « Mme THONON, Anne, directrice », « M. AUBRY, Michel, proviseur », « M. PAULUS, Léon, professeur de cours généraux », « M. DOGOT, Claude, préfet des études » et « M. CHARNEUX, André, préfet des études ».


Artikel 1. In de artikelen 1, 2, 3, 4, 5 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 worden de woorden « Joseph Thonon » en « Didier Dirix » respectief vervangen door de woorden « Stéphanie Bertrand » en « Joëlle Gijsen ».

Article 1. Aux articles 1, 2, 3, 4, 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 précité, les mots « Joseph Thonon » et « Didier Dirix » sont respectivement remplacés par les mots « Stéphanie Bertrand » et « Joëlle Gijsen ».


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « Didier Dirix », Joseph Thonon », « Michel Bordignon », « Albert Vandereycken » en « Pierre Dohet » respectief vervangen door de w ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, les mots « Didier Dirix », « Joseph Thonon », « Michel Bordignon », « Albert Vandereycken » et « Pierre Dohet » sont respectivement remplacés par les mots « Joëlle Gijsen », « Stéphanie Bertrand », ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 tot aanstelling van de leden van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en gespecialiseerd officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, worden de woorden « Joseph Thonon », « Didier Dirix », en « Joëlle Silien » respectief vervangen door de woorden « Joëlle Silien », « Joëlle Gijsen » en « Stéphanie Bertrand ».

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « Joseph Thonon », « Didier Dirix » et « Joëlle Silien » sont respectivement remplacés par les mots « Joëlle Silien », « Joëlle Gijsen » et « Stéphanie Bertrand ».


- in het tweede lid : worden de woorden « de heer Robert Manchon », « de heer René Mercier », « Mevr. Martine Willekens » en « de heer Pierre Daubresse » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Jacqueline Muret », « de heer Joseph Thonon », « Mevr. Colette Schyns » en « Mevr. Sophie Gofrinne ».

- au 2 alinéa : les mots « M. Robert Manchon », « M. René Mercier », « Mme Martine Willekens » et « M. Pierre Daubresse » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Jacqueline Muret », « M. Joseph Thonon », « Mme Colette Schyns » et « Mme Sophie Gofrinne ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thonon respectief' ->

Date index: 2025-04-05
w