Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Traduction de «thijs dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Moreels en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 25 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 6), dat bepaalt dat de Commissie voor de sociaal verantwoorde productie initiatieven neemt om de door de toekomstige wet beoogde begunstigden in de ontwikkelingslanden te consulteren.

M. Moreels et Mme Thijs déposent l'amendement nº 25 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, p. 6), qui prévoit que la Commission pour la production socialement responsable prendra des initiatives afin de consulter les bénéficiaires de la future loi dans les pays en voie de développement.


De heer Moreels en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 24 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 5-6), dat bepaalt dat de Koning ondersteuning biedt aan de door NGO's gevoerde campagnes ter bevordering van het label.

M. Moreels et Mme Thijs déposent l'amendement nº 24 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, pp. 5-6), qui prévoit que le Roi soutiendra les campagnes qui seront menées par les ONG en faveur du label.


De heer Moreels en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 23 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 5), dat ertoe strekt een fonds op te richten voor de financiële ondersteuning van educatieve en rehabiliterende programma's voor de potentieel begunstigden van deze wet.

M. Moreels et Mme Thijs déposent l'amendement nº 23 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, p. 5), qui vise à créer un Fonds pour l'appui financier des programmes d'éducation et de réhabilitation en faveur des bénéficiaires potentiels de la loi en projet.


De heer Moreels en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 21 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 3-4), dat ertoe strekt het begrip « eerlijke handel » dat in het oorspronkelijke opschrift van het wetsvoorstel stond, opnieuw in te voeren.

M. Moreels et Mme Thijs déposent l'amendement nº 21 (voir le doc. Sénat nº 2-288/4, 1999-2000, pp. 3-4) qui vise à réintroduire la notion de commerce équitable, qui figurait dans le titre de la proposition de loi initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Moreels en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 22 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 4-5), dat ertoe strekt artikel 5 aan te vullen met een § 3, waarin nu reeds de mogelijkheid wordt gecreëerd om een label voor eerlijke handel te integreren in het pictogram van het label voor sociaal verantwoorde productie.

M. Moreels et Mme Thijs déposent l'amendement nº 22 (voir doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, pp. 4-5), qui vise à compléter l'article 5 par un § 3 prévoyant dès à présent la possibilité d'intégrer un label de commerce équitable dans le pictogramme du label de production socialement responsable.




D'autres ont cherché : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     thijs dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thijs dienen' ->

Date index: 2024-11-16
w