Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda van Thessaloniki
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "thessaloniki voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie

Agenda de Thessalonique


Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad van Thessaloniki heeft in juni 2003 de instelling van een Europees netwerk voor migratie verwelkomd en voorgesteld na te gaan of het mogelijk is om "in de toekomst een permanente structuur op te zetten".

Le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 a entériné la création du REM et a proposé d’envisager la possibilité «d’établir, à terme, une structure permanente».


3. De COSAC wijst op het uitstekende werk dat het Praesidium en de leden van de Europese Conventie verricht hebben, en hoopt dat zij zich aan de geplande timing zullen houden zodat het ontwerp voor een Europees grondwetgevend Verdrag tijdens de volgende Europese Raad in Thessaloniki voorgesteld kan worden.

3. La COSAC souligne l'excellent travail fourni par le Présidium et les membres de la Convention européenne et espère que ses travaux respecteront le calendrier prévu de façon à présenter le projet du Traité Constitutionnel européen lors du Conseil européen de Thessalonique.


Het resultaat van de werkzaamheden van de Conventie werd in juni 2003 door haar voorzitter aan de staats- en regeringsleiders voorgesteld op de Top van Thessaloniki.

En juin 2003, lors du sommet de Thessalonique, le président de la Convention a présenté aux chefs d'État et de gouvernement le résultat des travaux de celle-ci.


Het resultaat van de werkzaamheden van de Conventie werd in juni 2003 door haar voorzitter aan de staats- en regeringsleiders voorgesteld op de Top van Thessaloniki.

En juin 2003, lors du sommet de Thessalonique, le président de la Convention a présenté aux chefs d'État et de gouvernement le résultat des travaux de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diensten van de Commissie hebben de lidstaten in september 2003 een strategie voorgesteld om, in overeenstemming met het actieplan van Thessaloniki, de aansluiting van alle nieuwe lidstaten bij alle internationale regelingen voor uitvoercontrole te bevorderen, wat de steun heeft gekregen van het Politiek en Veiligheidscomité van de Raad.

En septembre 2003, les services de la Commission ont proposé aux États membres une stratégie visant, conformément au Plan d’action de Thessalonique, à encourager l'adhésion de tous les nouveaux États membres à l’ensemble des régimes internationaux de contrôle des exportations.


In het kader van de voorbereiding van de bijeenkomst in Salzburg geeft deze mededeling een overzicht van de ontwikkelingen sinds Thessaloniki en worden concrete maatregelen voorgesteld om beleid en instrumenten te versterken, in overeenstemming met het strategiedocument over de uitbreiding dat de Commissie in november 2005 heeft uitgebracht. Zoals de Raad in december heeft geconcludeerd, is het strategiedocument een goede basis voor de noodzakelijke verdere discussie over de uitbreiding in 2006.

Avant la réunion de Salzbourg, la présente communication fait le point sur l’évolution de la situation depuis le sommet de Thessalonique et présente des mesures concrètes permettant de renforcer la politique et les instruments de l’Union dans le sens du document stratégique de la Commission sur l’élargissement de novembre 2005. Comme l’a conclu le Conseil en décembre, le document de stratégie constitue une bonne base pour la suite des travaux sur l’élargissement qui doivent être réalisés en 2006.


De Europese Raad van Thessaloniki heeft in juni 2003 de instelling van een Europees netwerk voor migratie verwelkomd en voorgesteld na te gaan of het mogelijk is om "in de toekomst een permanente structuur op te zetten".

Le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 a entériné la création du REM et a proposé d’envisager la possibilité «d’établir, à terme, une structure permanente».


Met de "Agenda van Thessaloniki" werd voorgesteld dat een aantal instrumenten die bij het pretoetredingsproces succesvol zijn gebleken, in het stabilisatie- en associatieproces worden geïntegreerd.

L' «agenda de Thessalonique» a proposé qu'un certain nombre d'instruments qui se sont révélés efficaces au cours du processus de préadhésion soient introduits dans le processus de stabilisation et d'association.


1. Deze mededeling is de reactie van de Commissie op punt 26 van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 waarin de Europese Raad de Commissie verzocht "alle parameters te onderzoeken om te zorgen voor een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven, en methoden en middelen te onderzoeken om de beschermingscapaciteit van de regio's van oorsprong op te voeren, zulks met het oog op een vóór juni 2004 aan de Raad voor te leggen compleet verslag waarin maatregelen worden voorgesteld en ook in ...[+++]

1. La présente communication constitue la réponse de la Commission au point 26 des conclusions du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, qui invite la Commission «à explorer tous les paramètres permettant d'assurer que l'entrée dans l'UE des personnes qui ont besoin d'une protection internationale se fasse d'une manière plus ordonnée et mieux gérée, et à examiner comment les régions d'origine pourraient mieux assurer la protection de ces personnes, en vue de présenter au Conseil, avant juin 2004, un rapport complet proposant des mesures à prendre et leurs conséquences juridiques».


1. Deze mededeling is de reactie van de Commissie op punt 26 van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 waarin de Europese Raad de Commissie verzocht "alle parameters te onderzoeken om te zorgen voor een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven, en methoden en middelen te onderzoeken om de beschermingscapaciteit van de regio's van oorsprong op te voeren, zulks met het oog op een vóór juni 2004 aan de Raad voor te leggen compleet verslag waarin maatregelen worden voorgesteld en ook in ...[+++]

1. La présente communication constitue la réponse de la Commission au point 26 des conclusions du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, qui invite la Commission «à explorer tous les paramètres permettant d'assurer que l'entrée dans l'UE des personnes qui ont besoin d'une protection internationale se fasse d'une manière plus ordonnée et mieux gérée, et à examiner comment les régions d'origine pourraient mieux assurer la protection de ces personnes, en vue de présenter au Conseil, avant juin 2004, un rapport complet proposant des mesures à prendre et leurs conséquences juridiques».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thessaloniki voorgesteld' ->

Date index: 2025-01-02
w