Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema’s waarbij burgers rechtstreeks betrokken » (Néerlandais → Français) :

Themas waarbij burgers rechtstreeks betrokken worden (orgaandonatie, Ecolabel, borstvoeding, enz) lokken altijd veel – meestal positieve – reacties uit.

Les thèmes ayant une dimension citoyenne forte (don d'organes, Ecolabel, allaitement, etc) engendrent toujours beaucoup de réactions (souvent positives).


In de praktijk is op dit moment slechts een klein aantal burgers rechtstreeks betrokken bij de gevolgen van de nieuwe technologische toepassingen in de bio-geneeskundige sector.

À l'heure actuelle, en pratique, peu de citoyens sont concernés directement par les implications des nouvelles techniques que l'on utilise dans le secteur de la biomédecine.


In de praktijk is op dit moment slechts een klein aantal burgers rechtstreeks betrokken bij de gevolgen van de nieuwe technologische toepassingen in de bio-geneeskundige sector.

À l'heure actuelle, en pratique, peu de citoyens sont concernés directement par les implications des nouvelles techniques que l'on utilise dans le secteur de la biomédecine.


3. Zal dit een participatief proces worden waarbij ook burgers worden betrokken of beperkt het zich tot de traditionele belangengroepen?

3. S'agira-t-il d'un processus participatif auquel la population sera également associée ou la concertation sera-t-elle limitée aux groupes d'intérêts traditionnels ?


Er is immers een synergie tussen deze twee FOD's voor het optimaal informeren van de betrokken burgers of slachtoffers en de familie van personen die (on)rechtstreeks betrokken zijn bij een noodsituatie.

En effet, une synergie existe entre ces deux SPF pour une information optimale et cohérente des citoyens, victimes, impliqués et familles de proches concernés (in)directement par une situation d'urgence.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activiteiten in het dichtbijgelegen voorkomingsgebied gebruikt wordt is geen alternatief mogelijk binnen een straa ...[+++]

3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des autres dispositions de protection que peuvent adopter les communes, les conditions suivantes : - aucune alternative dans un rayon de 1 000 m sur le territoire de la commune concernée, présentant un impact environ ...[+++]


In de post-2015 Ontwikkelingsagenda staat dus uiteraard als doelstelling voor 2030 "to ensure healthy lives and promote well being for all at all ages", waarbij drie streefdoelen rechtstreeks betrekking hebben op seksuele gezondheid: 3.1/ tegen 2030 de moedersterfte wereldwijd te verminderen tot minder dan 70 per 100.000 geboorten; 3.2/ vermijdbare sterfte bij zuigelingen wegwerken 3.7/universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg waarborgen, met inbegrip van familieplanning, voorlichting en opvoeding rond deze thema ...[+++]

L'agenda de développement post-2015 reprend donc naturellement "ensure healthy lives and promote well being for all at all ages" comme objectif pour 2030 dont trois cibles concernent directement la santé sexuelle: 3.1/ diminuer de 70 la mortalité maternelle mondiale pour 2030; 3.2/ éliminer les décès évitables du nouveau-né; 3.7/assurer l'accès universel services de soins de santé sexuels et reproductifs y compris la planification familiale, l'information et l'éducation et l'intégration de la santé reproductive dans les stratégies et programmes nationaux.


Tot slot, en meer in het algemeen, kunnen thema's waarvoor de deelgebieden bevoegd zijn rechtstreeks met de betrokken Luxemburgse ministers worden besproken, zoals dat bijvoorbeeld het geval is voor aangelegenheden inzake onderwijs of leefmilieu.

Enfin, de manière plus générale, les thématiques qui relèvent des compétences des entités fédérées peuvent déjà être discutées directement avec les ministres luxembourgeois concernés, comme c'est le cas par exemple pour les questions qui touchent à l'enseignement ou à l'environnement.


Ik refereer echter aan andere staatshervormingen waarbij administraties rechtstreeks betrokken waren.

Je fais toutefois référence aux autres réformes de l'État lors desquelles des administrations étaient directement concernées.


Specifiek wat de gemeenschappen betreft kan ik melden dat de gemeenschappen in het verleden reeds meermaals geconsulteerd werden, in een constructieve sfeer, wanneer aspecten behandeld werden waarbij zij rechtstreeks betrokken waren.

De plus, les communautés ont déjà été souvent consultées par le passé dans une ambiance constructive lorsque des aspects les concernant directement étaient traités.


w