Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema de impact had moeten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat Leefmilieu Brussel van mening is dat het MER bij elk thema de impact had moeten bestuderen van de wijziging van de 4de alinea van voorschrift nr. 18 die niet langer een stedenbouwkundige vergunning verplicht voor het volledige gebied van het GGB;

Considérant que Bruxelles-Environnement estime que le RIE aurait dû étudier au sein de chaque thématique l'impact de la modification du 4ème alinéa de la prescription N° 18 qui n'impose plus de permis d'urbanisme sur l'ensemble du territoire de la ZIR;


Hij maakte gewag van een grote impact op de operationele en de trainingscapaciteit en zei dat hij, om snel veel mensen te kunnen inzetten in ons land, al het risico had moeten nemen af te zien van belangrijke trainingen die noodzakelijk zijn voor het coördineren van een battlegroup.

[...] J'ai déjà dû faire l'impasse sur des entraînements à haute valeur ajoutée, nécessaires à la bonne coordination d'un battlegroup, pour pouvoir monter rapidement en puissance ici en Belgique".


Meer algemeen moeten een aantal thema's (onder meer inspraak en autonomie van jongeren) waarvoor de Gemeenschap niet rechtstreeks bevoegd is, grondig worden geanalyseerd, omdat ze nauw met jeugdzaken verband houden en politiek een grote impact hebben. Doel is de lidstaten een praktisch instrument te verschaffen om hun acties in de betrokken sectoren te coördineren.

Plus généralement, un ensemble de sujets - tels la participation ou l'autonomie des jeunes - qui ne relèvent pas directement des compétences communautaires, méritent une analyse approfondie en raison de leur lien étroit avec le domaine de la Jeunesse et de leur impact au plan politique, afin de fournir aux Etats Membres un outil pratique pour la coordination de leurs actions dans les secteurs concernés.


Zo zou uit een studie « The economic impact of the Belgian Grand Prix on the Liège Province » moeten blijken dat de organisatie van de Grand Prix in de periode 23-25 augustus 1996 een impact had op 5 625 lokale jobs, waarvan 1 461 werkzaam in bakkerijen en 269 in apotheken !

Ainsi, une étude intitulée « The economic impact of the Belgian Grand Prix on the Liège Province » devait-elle montrer que l'organisation du Grand Prix du 23 au 25 août 1996 a des répercussions sur 5 625 emplois locaux, dont 1 461 dans les boulangeries et 269 dans les pharmacies !


Zo zou uit een studie « The economic impact of the Belgian Grand Prix on the Liège Province » moeten blijken dat de organisatie van de Grand Prix in de periode 23-25 augustus 1996 een impact had op 5 625 lokale jobs, waarvan 1 461 werkzaam in bakkerijen en 269 in apotheken !

Ainsi, une étude intitulée « The economic impact of the Belgian Grand Prix on the Liège Province » devait-elle montrer que l'organisation du Grand Prix du 23 au 25 août 1996 a des répercussions sur 5 625 emplois locaux, dont 1 461 dans les boulangeries et 269 dans les pharmacies !


3. a) Had men jongeren vóór de inwerkingtreding van deze maatregelen niet minstens op een degelijke manier moeten inlichten over de noodzaak en de impact van een inschrijving bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Had men tegelijk niet minstens in een betere begeleiding voor deze jongeren moeten voorzien?

3. a) Avant l'entrée en vigueur de ces mesures, n'aurait-il pas fallu, au minimum, informer adéquatement les jeunes sur les conséquences et la nécessité de s'inscrire dans les différents services publics de l'emploi? b) N'aurait-il pas fallu, au minimum, prévoir en parallèle un meilleur accompagnement de ces jeunes?


Derde partijen moeten moet het ratingbureau aansprakelijk kunnen stellen voor alle schade als gevolg van een schending van die verordening die een impact had op het ratingeffect.

Les tiers devraient pouvoir invoquer la responsabilité de l'agence de notation pour tout préjudice causé par une infraction à ce règlement qui a influé sur la note finale.


Dat een verhoging van de belastingen op de inkomsten uit kapitaal (incluis een meerwaardebelasting) de Brusselse beurs een genadeslag zou toebrengen, overtuigt niet : als het ontbreken van een serieuze belasting op dividenden en meerwaarden een wezenlijke impact zou gehad hebben op het koersniveau en de omvang van de beurshandel, dan had Brussel al voor de « fusie » tot de top van de internationale beurzen moeten behoren.

L'argument selon lequel une augmentation de l'impôt sur les revenus du capital (avec un impôt sur les plus-values) porterait le coup de grâce à la bourse de Bruxelles n'est pas convaincant : si l'absence d'imposition sérieuse des dividendes et des plus-values avait eu un véritable impact sur le cours des échanges boursiers et sur leur volume, Bruxelles aurait dû figurer, avant la fusion, parmi les places boursières internationales les plus performantes.


Ze had het erover dat wij in de Senaat als reflectiekamer moeten nadenken over moeilijke thema's.

Elle a indiqué qu'en tant que chambre de réflexion, le Sénat devrait se pencher sur des thèmes difficiles.


Gezien het belang van de bepalingen en de impact ervan op het verbintenissenrecht had men eigenlijk zo accuraat en correct mogelijk regels moeten opstellen.

Étant donné l'importance des dispositions et de leur impact sur le droit des obligations, il s'imposait de rédiger des règles aussi correctement et précisément que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema de impact had moeten' ->

Date index: 2024-03-20
w