Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Genezen myocardinfarct
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Handelsfase waarin de invoer plaatsvindt
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt

Vertaling van "thans plaatsvindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation




bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


handelsfase waarin de invoer plaatsvindt

stade de commercialisation où est effectuée l'importation


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat er thans nauwelijks invoer uit de Verenigde Staten van Amerika („het betrokken land”) naar de Unie plaatsvindt, is de bewering dat herhaling van dumping waarschijnlijk is voor de Verenigde Staten van Amerika, gebaseerd op een vergelijking van de prijs op de binnenlandse markt met de prijs (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar Canada, Brazilië en Peru.

L’allégation concernant la probabilité d’une réapparition du dumping en ce qui concerne les États-Unis d’Amérique («le pays concerné») repose sur une comparaison entre le prix intérieur et le prix à l’exportation (au niveau départ usine) du produit faisant l’objet du réexamen lorsqu’il est exporté vers le Canada, le Brésil et le Pérou, vu l’absence actuelle de volumes significatifs importés dans l’Union depuis les États-Unis d’Amérique.


In dat kader moeten de onderzoeksgerechten nagaan of een verdachte al dan in voorlopige hechtenis moet worden gehouden. Thans gebeurt die controle maandelijks, behalve voor de niet-correctionaliseerbare misdaden, waarbij die controle om de drie maanden plaatsvindt.

Aujourd'hui, ce contrôle s'opère tous les mois, sauf pour les crimes non correctionnalisables où il s'opère tous les 3 mois.


88. verzoekt om doeltreffende garanties voor kmo-portefeuilles gezien de hogere kapitaalvereisten waaraan banken in het kader van de invoering van Bazel-III moeten voldoen, gezien de afbouw van de schuldhefboom die thans bij tal van banken plaatsvindt, en rekening houdend met het cumulatieve effect van de regelgeving inzake financiële diensten;

88. demande des garanties efficaces pour couvrir les portefeuilles de PME, compte tenu du relèvement des exigences de fonds propres pour les banques, dans le cadre de la mise en œuvre de l'exercice de surveillance Bâle III et du processus de désendettement opéré actuellement par plusieurs banques, tout en tenant compte de l'effet cumulatif de la législation relative aux services financiers;


I. overwegende dat verkrachting en seksuele slavernij, wanneer deel uitmakend van een brede en stelselmatige praktijk, in de Conventie van Genève worden erkend als misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden; dat verkrachting thans eveneens wordt erkend als onderdeel van volkerenmoord, als deze plaatsvindt met de bedoeling een doelgroep geheel of gedeeltelijk te vernietigen; dat de EU initiatieven tot beëindiging van de straffeloosheid van seksueel geweld tegen vrouwen en kinderen moet steunen,

I. considérant que, lorsqu'ils relèvent d'une pratique généralisée et systématique, le viol et l'esclavage sexuel sont reconnus par la convention de Genève comme des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre; considérant que le viol est aujourd'hui reconnu comme un élément du crime de génocide lorsqu'il est commis avec l'intention d'anéantir, totalement ou partiellement, un groupe ciblé; considérant que l'Union européenne devrait soutenir les efforts visant à mettre fin à l'impunité des personnes responsables de violences sexuelles à l'égard des femmes et des enfants,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat verkrachting en seksuele slavernij, als zij deel uitmaken van een omvangrijke en stelselmatige methodische aanpak, overeenkomstig de Conventie van Genève worden erkend als misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden; dat verkrachting thans eveneens wordt erkend als onderdeel van volkerenmoord, als deze plaatsvindt met de bedoeling een doelgroep geheel of gedeeltelijk te vernietigen; dat de EU initiatieven voor de beëindiging van de straffeloosheid van seksueel geweld tegen vrouwen en kinderen moet steunen,

J. considérant que, lorsqu'ils relèvent d'une pratique généralisée et systématique, le viol et l'esclavage sexuel sont reconnus comme crimes contre l'humanité et crimes de guerre par la convention de Genève; considérant que le viol est aujourd'hui reconnu comme élément d'un crime de génocide lorsqu'il est commis avec l'intention d'anéantir, totalement ou partiellement, un groupe ciblé; considérant que l'Union devrait soutenir les efforts visant à mettre fin à l'impunité pour les personnes responsables de violences sexuelles à l'égard des femmes et des enfants,


Gemeente (voorheen NUTS-V-niveau, thans LAU 2) waar de investering plaatsvindt:

Municipalité (précédemment niveau NUTS 5, actuellement UAL 2) où l'investissement est réalisé:


Ten slotte wil ik stilstaan bij de genocide die thans plaatsvindt in de streek Darfur in Soedan.

Pour terminer, je voudrais dire que nous assistons aujourd’hui à un génocide dans la région soudanaise du Darfour.


Ik ken meer landen waar dit debat thans plaatsvindt. Ik vind dat wij dit debat niet mogen overlaten aan de sociale partners.

Je sais que ce débat se déroule aussi dans d’autres pays et je ne pense pas que nous puissions le confier aux partenaires sociaux.


Overwegende dat de opdrachten van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie ingrijpend veranderd zijn ten aanzien van de opdrachten van het vroegere Ministerie van Ambtenarenzaken; dat bijgevolg bepaalde statutaire personeelsleden van het vroegere Ministerie van Ambtenarenzaken geen affectatie hebben gevonden in de nieuwe Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie waarin hun expertise optimaal kon aangewend worden; dat bovendien voornoemde personeelsleden, in het raam van een verlof voor algemeen belang dat binnenkort vervalt, werkzaam waren bij de federale politie; dat daaruit is gebleken dat de bekwaamheden van voornoemde personeelsleden nauw aansluiten bij de behoeften van de federale politie; dat bovendien de in pl ...[+++]

Considérant que les missions du Service public fédéral Personnel et Organisation ont changé fondamentalement par rapport à celles de l'ancien Ministère de la Fonction publique; qu'en conséquent, certains agents statutaires de l'ancien Ministère de la Fonction publique n'ont pas trouvé d'affectation au sein du nouveau Service public fédéral Personnel et Organisation dans laquelle leur expertise pourrait être utilisée de façon optimale; que, par ailleurs, ces agents ont travaillé à la police fédérale dans le cadre d'un congé pour mission d'intérêt général qui vient à échéance sous peu; qu'il est apparu à cette occasion que les compétenc ...[+++]


Dit initiatief is genomen omdat de NGO's inzien dat op vele beleidsterreinen de besluitvorming thans op Europees niveau plaatsvindt en omdat het bedrag van de fondsen die de Europese Unie aan de NGO's beschikbaar stelt, toeneemt.

Le contexte de cette initiative est la reconnaissance par les ONG qu'un grand nombre de politiques se décident maintenant au niveau européen, ainsi que l'augmentation des financements de l'Union européenne disponibles pour les ONG.


w