Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans meer keuze " (Nederlands → Frans) :

De keuze voor één grote structuur zal dan wel belangrijke budgettaire implicaties hebben, aangezien men dan uiteraard niet meer zal kunnen bouwen op louter voluntariaat van degenen die thans deze commissie bemannen; de effectief uitgebouwde structuren zullen met fulltimers moeten bemand worden.

Ce choix d'une grande structure unique aura certes des implications budgétaires importantes étant donné que l'on ne pourra évidemment plus s'appuyer sur le seul volontariat de ceux qui composent aujourd'hui ces commissions, mais qu'il faudra doter ces structures de personnel occupé à temps plein.


Thans kan dit niet meer beschouwd worden als een juiste keuze : de oudstbenoemde magistraat van een rechtbank, zelfs indien hij een uitstekende rechter is, is daarom niet de meest geschikte persoon om de leiding van de rechtbank waar te nemen.

L'on ne peut plus considérer que ce choix est judicieux à l'heure actuelle: le magistrat le plus ancien d'un tribunal, même s'il est un excellent juge, n'est pas nécessairement la personne la plus à même d'assumer la direction du tribunal.


Zij wenst dat vrouwen en mannen op gelijke voet deelnemen aan de politiek, dat het cumuleren van politieke ambten nog meer dan thans het geval is verboden wordt opdat het politiek personeel zich volledig aan zijn ambt wijdt, en dat de partijen in het algemeen minder invloed krijgen op de keuze van de verkozenen.

Il souhaite la participation politique égale des femmes et des hommes, un décumul beaucoup plus important qu'aujourd'hui des fonctions politiques afin que le personnel politique se consacre entièrement à ses fonctions, et d'une manière générale, un poids moins important des partis dans le choix des élus.


Thans kan dit niet meer beschouwd worden als een juiste keuze : de oudstbenoemde magistraat van een rechtbank, zelfs indien hij een uitstekende rechter is, is daarom niet de meest geschikte persoon om de leiding van de rechtbank waar te nemen.

L'on ne peut plus considérer que ce choix est judicieux à l'heure actuelle: le magistrat le plus ancien d'un tribunal, même s'il est un excellent juge, n'est pas nécessairement la personne la plus à même d'assumer la direction du tribunal.


Zij wenst dat vrouwen en mannen op gelijke voet deelnemen aan de politiek, dat het cumuleren van politieke ambten nog meer dan thans het geval is verboden wordt opdat het politiek personeel zich volledig aan zijn ambt wijdt, en dat de partijen in het algemeen minder invloed krijgen op de keuze van de verkozenen.

Il souhaite la participation politique égale des femmes et des hommes, un décumul beaucoup plus important qu'aujourd'hui des fonctions politiques afin que le personnel politique se consacre entièrement à ses fonctions, et d'une manière générale, un poids moins important des partis dans le choix des élus.


De heer Mario Monti, de voor concurrentie verantwoordelijke commissaris, verheugde zich over dit resultaat en merkte op: "De consumenten zullen thans meer keuze van biermerken hebben in meer dan 10 000 drankgelegenheden die tot dusverre uitsluitend door Interbrew werden bevoorraad.

M. Mario Monti, le commissaire responsable de la concurrence, s'est félicité en ces termes de l'issue des négociations: "Les consommateurs auront désormais un choix plus grand de marques de bière dans plus de 10 000 établissements qui ont jusqu'à présent été fournis exclusivement par Interbrew.


Met de thans gepresenteerde mededeling over de verkoopbevordering in de interne markt beoogt de Commissie niet alleen gelijke mededingingsvoorwaarden tot stand te brengen voor alle bedrijven die overal in de EU verkoopbevorderende acties willen houden en bekendmaken, maar ook in verbinding met de invoering van de euro de consument meer keuze en prijstransparantie te bieden.

Par la présente proposition relative à la promotion des ventes dans le marché intérieur, la Commission entend non seulement créer des conditions de concurrence identiques pour toutes les entreprises qui réalisent des actions de promotion et souhaitent en faire la publicité dans toute l'Union européenne, mais également proposer aux consommateurs un choix plus large et des prix plus transparents dans le cadre de l'introduction de l'euro.


6. onderstreept dat het mediaconcept thans opnieuw wordt gedefinieerd ten gevolge van convergentie, interoperabiliteit en globalisering, maar dat de technologische convergentie en de toename van het aanbod dankzij internet, digitale, satelliet-, kabel- en andere middelen niet mogen leiden tot een "convergentie" van de inhoud; de keuze van de consument en het pluralisme van de inhoud zijn essentieel, meer nog dan het pluralisme van ...[+++]

6. souligne que la notion de médias fait l'objet d'une redéfinition sous l'effet de la convergence, de l'interopérabilité et de la mondialisation, mais que la convergence technologique et l'accroissement de l'offre au travers d'Internet, du numérique, du satellite, du câble et d'autres dispositifs ne doivent pas aboutir à la "convergence" des contenus et que le choix pour les consommateurs et le pluralisme des contenus est l'aspect primordial, qui importe plus que le pluralisme du capital ou de l'offre;


De juridische garanties zijn anderzijds zozeer uitgehold dat de bepalingen van de richtlijn niet meer worden nageleefd. Opt-out overeenkomsten worden thans over het algemeen samen met het individuele contract ondertekend, en er bestaat in de meeste gevallen dan ook helemaal geen garantie meer dat het om een vrije en vrijwillige keuze gaat.

Au surplus, les garanties juridiques se sont affaiblies au point qu'elles n'assurent plus le respect des prescriptions de la directive, étant donné que, dans le cas général, ce type d'accord est présenté à la signature du travailleur en même temps que son contrat de travail individuel.


Thans leggen deze landen zelfs meer gewicht in de schaal bij de besluitvorming, daar zij kunnen helpen precies te besluiten hoe de uiteindelijke projecten worden opgezet en bij de keuze van de aannemers voor elk project.

Les pays bénéficiaires ont même désormais plus de poids dans la prise de décision puisqu'ils contribuent à définir précisément la conception du projet final et participent à la sélection des contractants pour chaque projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans meer keuze' ->

Date index: 2022-05-04
w