Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans in onderhandeling zijnde of reeds goedgekeurde overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

57. wenst dat de thans in onderhandeling zijnde of reeds goedgekeurde overeenkomsten omtrent de overdracht van gegevens van persoonlijke aard tussen de EU en derde instanties of derde staten een adequaat niveau van gegevensbescherming waarborgen en in ieder geval het beschermingsniveau handhaven dat door richtlijn 95/46/EG wordt geboden; verlangt te dien einde dat zulke overeenkomsten stelselmatig voorzien in de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat bij de uitvoering van die overeenkomsten op de volledige naleving van die waarborgen dient toe te zien;

57. demande que les accords en cours de négociation ou déjà adoptés impliquant la transmission de données à caractère personnel entre l'UE et des instances tierces ou des États tiers garantissent le niveau de protection des données adéquat et que de tels accords maintiennent, en tout état de cause, le niveau de protection assuré par la directive 95/46/CE; demande, à cette fin, que de tels accords prévoient systématiquement l'instauration d'un organe de suivi et de contrôle du plein respect des garanties susmentionnées dans leur mise en œuvre;


De door België en Albanië ondertekende Overeenkomst is de veertiende van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië, Peru, Turkije, Brazilië, Filippijnen, Servië, Montenegro en VJRM).

L'Accord signé par la Belgique et l'Albanie est le quatorzième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili, le Pérou, la Turquie, le Brésil, les Philippines, la Serbie, le Monténégro et l'ARYM).


De door België en Turkije ondertekende Overeenkomst is de achtste van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië en Peru)

L'Accord signé par la Belgique et la Turquie est le huitième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili et le Pérou)


De door Belgische regering en de Macedonische regering ondertekende Overeenkomst is de dertiende van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië, Peru, Turkije, Brazilië, Filippijnen, Servië en Montenegro).

L'Accord signé par le gouvernement belge et le gouvernement macédonien est le treizième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili, le Pérou, la Turquie, le Brésil, les Philippines, la Serbie et le Monténégro).


De door België en Brazilië ondertekende Overeenkomst is de negende van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië, Peru en Turkije).

L'Accord signé par la Belgique et le Brésil est le neuvième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili, le Pérou et la Turquie).


De door België en Servië ondertekende Overeenkomst is de elfde van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië, Peru, Turkije, Brazilië en de Filipijnen).

L'Accord signé par la Belgique et la Serbie est le onzième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili, le Pérou, la Turquie, le Brésil et les Philippines).


22. stelt voor een interinstitutionele gedragscode op te stellen om het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid te verlenen - zoals reeds is goedgekeurd in zijn resolutie van 25 april 2002 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen ; is van mening dat deze code dient te gelden voor de betrekkingen tu ...[+++]

22. propose l'élaboration d'un code de conduite interinstitutionnel, destiné à conférer plus de cohérence et d'équité à l'action extérieure de l'Union en matière de démocratisation et de droits humains – cela avait déjà été approuvé dans la résolution du 25 avril 2002 du Parlement européen sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers ; estime que le code devrait régir les relations entre l'Union et les plus de 120 autres États auxquels est actuellement applicable la clause démocratique, en tan ...[+++]


22. stelt voor een interinstitutionele gedragscode op te stellen om het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid te verlenen - zoals reeds is goedgekeurd in zijn resolutie van 25 april 2002 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen; is van mening dat deze code dient te gelden voor de betrekkingen tus ...[+++]

22. propose l'élaboration d'un code de conduite interinstitutionnel, destiné à conférer plus de cohérence et d'équité à l'action extérieure de l'Union en matière de démocratisation et de droits humains – cela avait déjà été approuvé dans la résolution du 25 avril 2002 du Parlement européen sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers; estime que le code devrait régir les relations entre l'Union et les plus de 120 autres États auxquels est actuellement applicable la clause démocratique, en tant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans in onderhandeling zijnde of reeds goedgekeurde overeenkomsten' ->

Date index: 2023-11-01
w