Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen afzonderlijke aangifte

Traduction de «thans geen afzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vorige spreekster concludeert dat er thans geen controle post factum van de afzonderlijke dossiers gebeurt en dat ook het koninklijk besluit niet in dergelijke controles zal voorzien.

L'intervenante précédente conclut qu'actuellement, l'on ne contrôle pas les dossiers un par un a posteriori et que l'arrêté royal n'obligera pas à le faire.


Hij is evenwel geen voorstander van een opheffing van de bepalingen op de autonome bedrijven met afzonderlijk beheer die thans bestaan. Men kan zich spiegelen aan het gemeentelijk niveau waar men ook de gemeentebedrijven met afzonderlijk beheer heeft laten bestaan en een wettelijk kader geschapen heeft voor de autonome bedrijven.

Il conseille toutefois de ne pas abroger les dispositions sur les régies à gestion distincte qui existent actuellement, à l'instar de ce qui s'est passé au niveau communal, où l'on a également laissé subsister les régies communales à gestion distincte, tout en créant un cadre légal pour les régies autonomes.


Hij is evenwel geen voorstander van een opheffing van de bepalingen op de autonome bedrijven met afzonderlijk beheer die thans bestaan. Men kan zich spiegelen aan het gemeentelijk niveau waar men ook de gemeentebedrijven met afzonderlijk beheer heeft laten bestaan en een wettelijk kader geschapen heeft voor de autonome bedrijven.

Il conseille toutefois de ne pas abroger les dispositions sur les régies à gestion distincte qui existent actuellement, à l'instar de ce qui s'est passé au niveau communal, où l'on a également laissé subsister les régies communales à gestion distincte, tout en créant un cadre légal pour les régies autonomes.


6. Het Commissievoorstel - één van de zeven waarin basisbesluiten worden vastgesteld voor subsidies waarvoor thans geen afzonderlijke rechtsgrondslag bestaat - heeft ten doel een meerjarenprogramma (2004 - 2008) op te stellen voor subsidies ten behoeve van organisaties die op Europees niveau werkzaam zijn op het terrein van onderwijs en scholing.

6. La présente proposition de la Commission - qui est l'un des sept actes de base couvrant les subventions qui ne reposaient pas sur une base juridique spécifique - vise à établir un programme pluriannuel (2004-2008) pour l’octroi de subventions à des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de l'éducation et de la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thans worden deze telefonische oproepen echter beschouwd als even zoveel aparte stortingen, die dus elk afzonderlijk het minimum bedrag niet halen en bijgevolg geen recht geven op een attest.

Actuellement, ces appels téléphoniques sont toutefois considérés comme autant de dons distincts, qui séparément n'atteignent donc pas le montant minimum et ne donnent dès lors pas droit à une attestation.


D. overwegende dat er in de Europese verdragen thans geen afzonderlijk Gemeenschapsbeleid voor kinderen is voorzien en dat zulks ook niet door de Commissie wordt nagestreefd; dat als gevolg van dit gebrek aan samenhang de uitvoering en ondersteuning van afzonderlijke doelgerichte projecten voorlopig de enige mogelijkheid voor de Unie zal zijn om het probleem aan te pakken en een bijdrage te leveren aan de bestrijding van kindersekstoerisme,

D. considérant que les traités européens ne prévoient pas à l'heure actuelle de politique communautaire à l'intention des enfants et qu'une telle politique n'est pas suivie par la Commission et que, étant donné ce manque de cohérence, l'application et le soutien de projets isolés, ponctuels, constituent jusqu'à présent la seule possibilité pour l'Union de s'attaquer à ce problème et de participer à la lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants,


De Commissie beveelt thans aan om de komende jaren geen afzonderlijke verslagen over de implementatie van de aanbeveling inzake mobiliteit van de lidstaten meer te vragen, maar de lidstaten in plaats daarvan te verzoeken om de kwantitatieve en kwalitatieve vorderingen die op het vlak van mobiliteit zijn geboekt op te nemen in hun integrale verslagen. De Commissie stelt daarvan een analytisch overzicht op dat wordt voorgelegd aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

Celle-ci propose qu'à l'avenir il ne soit plus demandé aux États membres de fournir un rapport séparé sur la mise en oeuvre de cette recommandation et que les progrès quantitatifs et qualitatifs qu'ils ont accomplis dans le domaine de la mobilité soient inclus dans un rapport consolidé sur l'ensemble de leurs actions. Les rapports nationaux consolidés feront ensuite l'objet d'un résumé analytique qui sera présenté par la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions.


De verzoekende partijen betogen eveneens dat de verbodsbepalingen op reclame voor en sponsoring door de tabaksproducten de organisatie van manifestaties B in het bijzonder van motorsporten B die thans door de tabakssector worden gefinancierd of gesponsord onmogelijk maken; sommige verzoekende partijen bekritiseren meer in het bijzonder het feit dat geen afzonderlijk lot is voorbehouden voor de manifestaties met wereldfaam en het feit dat voor die manifestaties geen gebruik is gemaakt van de mogelijkheid om de inwerkingtreding van de ...[+++]

Les parties requérantes soutiennent également que les interdictions de publicité pour et de parrainage par les produits du tabac rendent impossible l'organisation de manifestations - en particulier des sports automoteurs - actuellement financées ou parrainées par le secteur du tabac; certaines parties requérantes critiquent plus particulièrement le fait qu'un sort distinct n'ait pas été réservé aux manifestations de renommée mondiale et le fait que, pour celles-ci, il n'ait pas été fait usage de la faculté de reporter l'entrée en vigueur des interdictions précitées, faculté prévue par l'article 6, paragraphe 3, de la directive 98/43/CE ...[+++]


3. In zijn arrest van 23 oktober 1996 overweegt het Militair Gerechtshof dat volgens de thans bestaande rechtsleer en rechtspraak de beroving van graad die volgt uit het opleggen van de militaire gevangenisstraf geen afzonderlijke straf zou zijn in de wettelijke zin van het woord, maar een automatisch gevolg van de militaire gevangenisstraf.

3. Dans son arrêt du 23 octobre 1996, la Cour militaire observe que selon la doctrine et la jurisprudence actuelles, la privation du grade résultant d'une peine d'emprisonnement militaire ne constituerait pas une peine séparée au sens que la loi donne à ce terme, mais un effet automatique attaché à la condamnation à l'emprisonnement militaire.


Thans kunnen de afzonderlijke lidstaten EMAS uitbreiden tot niet-industriële sectoren op hun grondgebied, maar hiervoor bestaan geen geharmoniseerde communautaire regels.

Actuellement, chaque Etat membre peut, sur son territoire, étendre l'EMAS aux secteurs non industriels, mais il n'existe pas de règles communautaires harmonisées en la matière.




D'autres ont cherché : geen afzonderlijke aangifte     thans geen afzonderlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans geen afzonderlijke' ->

Date index: 2022-11-22
w