III. 4 is ingenomen met de oprechte erkenning dat de strategie van Lissabon thans doorslaggevende maatregelen van de lidstaten vereist, door tijdige tenuitvoerlegging van de goedgekeurde communautaire wetgeving en door een versterkt toezicht op en uitwisseling van optimale methoden op beleidsterreinen waarvoor de lidstaten verantwoordelijk blijven;
III. 4. se félicite de ce qu'il ait été résolument reconnu que la stratégie de Lisbonne nécessite désormais des actions décisives de la part des États membres qui devront mettre en œuvre la législation communautaire décidée en temps utile, ainsi que renforcer la surveillance et les échanges des meilleures pratiques dans les domaines politiques dont la compétence demeure entre leurs mains;