Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Koninkrijk Thailand
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Thailand

Traduction de «thailand „de betrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Thailand [ Koninkrijk Thailand ]

Thaïlande [ Royaume de Thaïlande ]


Koninkrijk Thailand | Thailand

la Thaïlande | le Royaume de Thaïlande


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste ziektegevallen die in 2007 zijn gemeld door het EU-systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS), dat is ingesteld bij Beschikking nr. 2119/98/EG[19], betroffen: de uitbraak van Chikungunya-koorts in Italië, door het ebolavirus veroorzaakte hemorragische koorts in Oeganda, een voorval in Vietnam in verband met een hepatitis-B-vaccin, een besmetting met multiresistente tuberculose van een Amerikaanse burger die vanuit de VS naar de EU reisde, een besmetting met Salmonella Tennessee, en een legionellabesmetting in Thailand waarbij toeristen uit de EU betrokken waren ...[+++]

Les principaux cas de maladie notifiés en 2007 par le système communautaire d'alerte précoce et de réaction établi par la décision n° 2119/98/CE[19] concernaient l'épidémie de chikungunya en Italie, la fièvre hémorragique à virus Ebola en Ouganda, un événement indésirable lié au vaccin contre l'hépatite B au Viêt Nam, un citoyen américain se rendant des États-Unis dans l'Union européenne atteint de tuberculose multirésistante aux médicaments, une infection à Salmonella Tennessee et des touristes européens souffrant de légionellose en Thaïlande.


Vervolgens heeft de crisis zich geografisch verspeid want Thailand, de Filippijnen, Indonesië, Maleisië en Zuid-Korea waren hierin betrokken. Wat de ernst van de crisis betreft : er is een bank- en beurscrisis, er zijn problemen gerezen met de betalingsmiddelen van bedrijven, zodat het vermijden van lokale munteenheden benadrukt werd.

Puis, cette crise s'est étendue à la fois géographiquement, puisque, à tour de rôle, la Thaïlande, les Philippines, l'Indonésie, la Malaisie et la Corée du Sud ont été impliquées, et quant à sa gravité : crise boursière et bancaire, problèmes de liquidité d'entreprises, la fuite devant les monnaies locales est accentuée.


In de verslagen die Thailand en de andere betrokken landen hebben opgestuurd, in april 1997 nog, was het IMF nog vol lof over deze landen.

Dans les rapports qu'ont envoyés la Thaïlande et les autres pays concernés, en avril 1997 encore, le FMI couvrait encore ces pays de louanges.


Het IAB is bij die nationale programma's betrokken (onder meer in de Filippijnen en in Thailand).

Le BIT est impliqué dans ces programmes nationaux, aux Philippines ou en Thaïlande par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.De met Hongkong, Thailand afgesloten overbrengingsverdragen verkeren thans in de ratificatieprocedures (in België en in beide betrokken Staten).

3. En ce qui concerne les conventions de transfèrement conclues avec Hong Kong et la Thaïlande, les procédures de ratification sont en cours (en Belgique et dans les deux États concernés).


De Commissie heeft onderhandeld met zowel de Federale Republiek Brazilië als met het Koninkrijk Thailand, die bij hun export het meest zou worden getroffen door wijziging van de concessies, aangezien zij allebei een belang als voornaamste leverancier en/of een aanzienlijk belang in de betrokken tarieflijnen hebben.

La Commission a négocié en parallèle avec le Brésil et la Thaïlande, dont les exportations seraient le plus touchées par la modification des concessions puisqu'ils ont chacun un intérêt comme principal fournisseur et/ou un intérêt substantiel dans plusieurs des lignes tarifaires concernées.


De vrijstelling die aan de staten in de Stille Oceaan wordt toegekend, en waarvan Papoea-Nieuw-Guinea actief gebruikmaakt, heeft tot gevolg dat dit land een echte draaischijf is geworden voor de verwerking van enorme hoeveelheden tonijn van overal (Filipijnen, Thailand, China, Verenigde Staten, Australië enz.). De tonijn wordt aangevoerd in de havens van Papoea-Nieuw-Guinea en vervolgens verwerkt in fabrieken die in allerijl ter plaatse worden opgericht door handelaars uit de betrokken landen, enkel en alleen opdat zij zouden kunnen p ...[+++]

La dérogation accordée aux États du Pacifique, et activement utilisée par la Papouasie–Nouvelle–Guinée, a eu pour effet de faire de ce pays une véritable "plaque tournante" pour la transformation de quantités énormes de thon de toutes origines (Philippines, Thaïlande, Chine, États-Unis, Australie, etc.), débarqué dans ses ports pour y être transformé dans des usines installées sur place en toute hâte par les opérateurs des pays concernés à seule fin de bénéficier de l'exemption totale de droits de douane accordée par l'UE aux termes de l'accord intérimaire (les exportations directes de ces pays étant elles-mêmes soumises, soit à un droit ...[+++]


49. uit haar voldoening over de verkiezingen in Thailand waarbij de democratie is hersteld; vraagt om een geloofwaardig proces van democratisering en nationale verzoening in Birma waarbij de oppositie en etnische groeperingen volledig worden betrokken en vraagt om de onmiddellijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en alle politieke gevangenen, en ook om de normalisering van de activiteiten van alle politieke partijen; steunt het werk van de VN en speciale afgevaardigden van de EU; verzoekt de Raad de beperkende maatregelen tegen de r ...[+++]

49. se félicite des élections en Thaïlande, qui doivent permettre de restaurer la démocratie; exige un processus de démocratisation et de réconciliation nationale crédible en Birmanie qui doit impliquer la pleine participation des groupes d'opposition et ethniques, et exige la libération immédiate d'Aung San Suu Kyi et de tous les prisonniers politiques, ainsi que le retour des activités des partis politiques à une situation normale; soutient les travaux des représentants spéciaux des Nations unies et de l'Union; demande au Conseil de maintenir les mesures restrictives contre le gouvernement birman, de suivre la situation attentivemen ...[+++]


47. uit haar voldoening over de verkiezingen in Thailand; vraagt om een geloofwaardig proces van democratisering en nationale verzoening in Birma/Myanmar waarbij de oppositie en etnische groeperingen volledig worden betrokken en vraagt om de onmiddellijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en alle politieke gevangenen, en ook om de normalisering van de activiteiten van alle politieke partijen; steunt het werk van de VN en speciale afgevaardigden van de EU; verzoekt de Raad de beperkende maatregelen tegen de regering van Birma/Myanmar ...[+++]

47. se félicite des élections en Thaïlande; exige un processus de démocratisation et de réconciliation nationale crédible en Birmanie qui doit impliquer la pleine participation des groupes d'opposition et ethniques, et exige la libération immédiate d'Aung San Suu Kyi et de tous les prisonniers politiques, ainsi que le retour des activités des partis politiques à une situation normale; soutient les travaux des représentants spéciaux des Nations unies et de l'UE; demande au Conseil de maintenir les mesures restrictives contre le gouvernement birman, de suivre la situation attentivement et, si l'évolution dans le pays l'exige, de réexami ...[+++]


Het is tevens van belang dat de ASEAN in het verleden vrijhandelsakkoorden heeft gesloten waarbij niet al haar lidstaten waren betrokken, met name het vrijhandelsakkoord van 2006 tussen de ASEAN en Korea, dat zonder deelneming van Thailand tot stand is gekomen.

Il est également à noter que l'ANASE a précédemment signé des accords de libre-échange qui ne couvraient pas tous ses membres, et notamment l'accord ANASE-Corée signé en 2006, dont la Thaïlande est exclue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thailand „de betrokken' ->

Date index: 2024-10-04
w