Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "textielnijverheid zoals ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

1 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" ingevoerd met de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2005 tot opheffing van de gecoördineerde statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" en tot invoering van nieuwe statuten, ...[+++]

1 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, modifiant les statuts coordonnés du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" introduits par la convention collective de travail du 19 décembre 2005 abrogeant les statuts coordonnés du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" et introduisant les nouveaux statuts, comme modifiés (1)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" ingevoerd met de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2005 tot opheffing van de gecoördineerde statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" en tot invoering van nieuwe statuten, ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, modifiant les statuts coordonnés du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" introduits par la convention collective de travail du 19 décembre 2005 abrogeant les statuts coordonnés du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" et introduisant les nouveaux statuts, comme modifiés.


Wijziging van de gecoördineerde statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" ingevoerd met de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2005 tot opheffing van de gecoördineerde statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" en tot invoering van nieuwe statuten, zoals gewijzigd (Overeenkomst geregistreerd op 26 oktober 2009 onder het nummer 95284/CO/120)

Modification des statuts coordonnés du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" introduits par la convention collective de travail du 19 décembre 2005 abrogeant les statuts coordonnés du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" et introduisant les nouveaux statuts, comme modifiés (Convention enregistrée le 26 octobre 2009 sous le numéro 95284/CO/120)


Art. 12. Voor de meestergasten en chef-meestergasten die aangeworven zijn met een arbeidsovereenkomst als bediende, zal de effectieve maandelijkse wedde overeenstemmen met hetgeen voorzien is in de loonschaal van het leidinggevend personeel met een arbeidersstatuut, ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2001 houdende actualisatie van de functieclassificatie voor de arbeiders van de textielnijverheid en het breiwerk, zoals ingevoerd door punt V, " Functieclassificatie en baremieke loonschalen" van de nation ...[+++]

Art. 12. Pour les contremaîtres et les chefs-contremaîtres qui ont été engagés sous contrat de travail d'employé, la rémunération mensuelle effective correspond à ce qui a été prévu dans l'échelle salariale du personnel dirigeant sous statut d'ouvrier, introduite par la convention collective de travail du 9 novembre 2001 portant actualisation de la classification de fonctions pour les ouvriers de l'industrie textile et de la bonneterie, telle qu'introduite par le point V, " Classification de fonctions et échelle salariale barémique" de la convention collective de travail nationale du 4 mars 1993 pour les ouvriers de l'industrie textile ...[+++]


2 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, houdende actualisatie van de functieclassificatie voor de arbeiders van de textielnijverheid en het breiwerk, zoals ingevoerd door hoofdstuk V, " Functieclassificatie en baremieke loonschalen" van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 1993 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord 1993- ...[+++]

2 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, concernant l'actualisation de la classification des fonctions pour les ouvriers de l'industrie textile et de la bonneterie, telle qu'introduite par le chapitre V, " Classification des fonctions et échelles de salaires" , de la convention collective de travail du 4 mars 1993, portant exécution de l'accord interprofessionel 1993-1994 (1)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'textielnijverheid zoals ingevoerd' ->

Date index: 2022-03-01
w