Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Borduurwerk
Breiwerk
Chef distributie machines voor de textielindustrie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Customs manager machines voor de textielindustrie
Distributiemanager machines voor de textielindustrie
Explosief
Exportmanager machines voor de textielindustrie
Hysterie
Hysterische psychose
Import-exportmanager machines voor de textielindustrie
Logistiek planner machines voor de textielindustrie
Manager transit machines voor de textielindustrie
Naaiwerk
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Spinnerij
Textielindustrie
Textielproducten
Weverij
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «textielindustrie vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logistiek planner machines voor de textielindustrie | manager goederenstroom machines voor de textielindustrie | chef distributie machines voor de textielindustrie | distributiemanager machines voor de textielindustrie

responsable de la logistique distribution de machines en industrie textile


exportmanager machines voor de textielindustrie | manager transit machines voor de textielindustrie | customs manager machines voor de textielindustrie | import-exportmanager machines voor de textielindustrie

responsable import-export de machines en industrie textile


specialiste im- en export van machines voor de textielindustrie | specialiste import en export van machines voor de textielindustrie | specialist im- en export van machines voor de textielindustrie | specialist import en export van machines voor de textielindustrie

spécialiste en import-export de machines pour l’industrie textile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


textielindustrie [ borduurwerk | breiwerk | naaiwerk | spinnerij | textielproducten | weverij ]

industrie textile [ broderie | couture | filature | production textile | tissage | tricotage ]


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jakarta en Bandung worden aangedaan en men zegt vooral te zullen focussen op volgende sectoren: bouw/infrastructuur, gezondheidszorg/farmaceutica, energie, cleantech, voedingsmiddelen, maritieme sector, textielindustrie en ICT.

Les villes de Jakarta et Bandung sont inscrites au programme et les secteurs privilégiés seront les suivants: construction/infrastructure, soins de santé/pharmacie, énergie, cleantech, alimentation, secteur maritime, industrie textile et TIC.


Ik denk hier naast de textielindustrie vooral aan het terrein van de bio-ethanol.

Outre l’industrie textile, je pense aussi et surtout au secteur du bioéthanol.


Vooral de textielindustrie is zo'n sector, naast bijvoorbeeld de landbouw, engineering of toerisme.

L’industrie textile est notamment un de ces secteurs, aux côtés, par exemple, de l’agriculture, de la production de machines ou du tourisme.


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief bij te dragen aan de modernisering van de textielindustrie van de EU door steun te verlenen voor technologische innovatie, onderzoek en ontwikkeling door middel van het zevende kaderprogramma, en voor beroepsscholing, vooral voor het midden- en kleinbedrijf; verzoekt de Commissie dan ook om goed en uitvoerig onderzoek naar deze belangrijke kwestie uit te voeren;

5. invite la Commission et les États membres à promouvoir activement la modernisation de l'industrie textile dans l'Union en soutenant l'innovation technologique et la recherche-développement au moyen du septième programme-cadre ainsi que la formation professionnelle, notamment à l'intention des PME; à cet égard, invite la Commission à mener une enquête globale appropriée sur cette question importante;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief bij te dragen aan de modernisering van de Europese textielindustrie door steun te verlenen voor technologische vernieuwing, onderzoek en ontwikkeling door middel van het 7de kaderprogramma, en voor scholing, vooral voor het midden- en kleinbedrijf; verzoekt de Commissie dan ook om goed en uitvoerig onderzoek naar deze belangrijke kwestie uit te voeren;

4. invite la Commission et les États membres à promouvoir activement la modernisation de l'industrie textile européenne en soutenant l'innovation technologique et la recherche-développement au moyen du septième programme-cadre ainsi que la formation professionnelle, notamment à l'intention des PME; à cet égard, invite la Commission à mener une enquête globale appropriée sur cette question importante;


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief bij te dragen aan de modernisering van de textielindustrie van de EU door steun te verlenen voor technologische innovatie, onderzoek en ontwikkeling door middel van het zevende kaderprogramma, en voor beroepsscholing, vooral voor het midden- en kleinbedrijf; verzoekt de Commissie dan ook om goed en uitvoerig onderzoek naar deze belangrijke kwestie uit te voeren;

5. invite la Commission et les États membres à promouvoir activement la modernisation de l'industrie textile dans l'Union en soutenant l'innovation technologique et la recherche-développement au moyen du septième programme-cadre ainsi que la formation professionnelle, notamment à l'intention des PME; à cet égard, invite la Commission à mener une enquête globale appropriée sur cette question importante;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'textielindustrie vooral' ->

Date index: 2025-08-04
w