Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Kwaliteitsmanager textiel
Niet-geweven stof
Niet-geweven textiel
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Procescontroleur textiel
Procescoördinator textiel
Procesinspecteur textiel
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «textiel wil blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist im- en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen | specialiste im- en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen | specialist import en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen | specialiste import en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen

spécialiste en import-export de textiles et de matières premières textiles et produits semi-finis


procescoördinator textiel | procesinspecteur textiel | kwaliteitsmanager textiel | procescontroleur textiel

contrôleuse de procédés textiles | contrôleur de procédés textiles | contrôleur de procédés textiles/contrôleuse de procédés textiles


hoofd distributie textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | verantwoordelijke distributielogistiek textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | distributiemanager textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | logistiek planner textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten

responsable distribution produits textiles, y compris semi-finis, et matières premières textiles


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


niet-geweven textiel [ niet-geweven stof ]

textile non tissé [ non tissé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als ze textiel wil blijven maken, zal ze zich moeten aanpassen om haar concurrentiekracht te herwinnen, anders zal ze zich op een andere activiteit moeten richten.

Si elle choisit de rester dans le textile, elle devra s'adapter pour restaurer sa compétitivité. À défaut, elle devra se tourner vers un autre secteur d'activité.


De Commissie zal industriële samenwerking op Euro-mediterraan niveau blijven ondersteunen door voortzetting van het Euro-mediterrane handvest voor ondernemingen, aanpassing van het handvest aan de behoeften van het MKB overeenkomstig de "Small Business Act" van de EU, uitwisseling van goede werkmethoden en organisatie van activiteiten en netwerken in prioritaire sectoren (textiel, toerisme, grondstoffen).

La Commission soutiendra la coopération industrielle au niveau euro-méditerranéen en poursuivant la mise en œuvre de la Charte euro-méditerranéenne des entreprises, en adaptant cette dernière aux besoins des PME conformément au Small Business Act de l'UE, ainsi qu'en partageant les bonnes pratiques et en ouvrant les activités et les réseaux dans les secteurs prioritaires (textile, tourisme et matières premières).


Sigaretten, suiker (uitgevoerde hoeveelheden) en textiel (oorsprong) blijven de meest fraudegevoelige producten.

Les cigarettes, ainsi que le sucre (volumes d’exportation) et le textile (déclarations d’origine) restent les produits les plus touchés.


15. verzoekt de Commissie het effect te onderzoeken van de volledige liberalisering van de textiel- en kledingsector, in het bijzonder op de minst ontwikkelde landen, die door de Wereldbank en andere financiële instellingen geadviseerd zijn om in de kledingsector voor de export te investeren; is bijzonder verontrust over de afschaffing van fundamentele sociale en arbeidsrechten die wordt doorgevoerd in een aantal minst ontwikkelde landen om concurrerend te blijven; verzoekt de Commissie om te evalueren hoe Aid-for-Trade en soortgeli ...[+++]

14. demande à la Commission d'étudier l'incidence de la libéralisation totale du secteur du textile et de l'habillement, en particulier dans les pays les moins développés auxquels la Banque mondiale et d'autres institutions financières ont conseillé d'investir dans le secteur des vêtements destinés à l'exportation; se déclare particulièrement préoccupé par le fait que certains des pays les moins développés renoncent à garantir les droits fondamentaux en matière sociale et en droit du travail afin de rester compétitifs; invite la Commission à déterminer comment l'aide pour le commerce et des programmes du même type peuvent aider les pay ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. vraagt de Commissie om steun bij het creëren van een Euro-mediterraan productiegebied in de textiel- en kledingsector, waarbij van de nabijheid van de mediterrane en Europese markten wordt geprofiteerd door een internationaal concurrerende zone te creëren, zodat gewaarborgd wordt dat de industriële productie en de werkgelegenheid in stand blijven;

13. appelle la Commission à encourager la mise en place d'un espace euro-méditerranéen de production dans le secteur du textile et de l'habillement, en tirant profit de la proximité géographique des marchés méditerranéen et européen, afin de créer une zone compétitive sur le plan international qui soit en mesure de maintenir le niveau de la production industrielle et de l'emploi;


12. spoort de Commissie aan om waakzaam te blijven voor de eventuele gevolgen van vrijwaringsmaatregelen die door de Verenigde Staten worden getroffen met betrekking tot textiel en kleding, meer bepaald met betrekking tot de verovering door China van de textiel- en kledinghandel;

12. incite la Commission à rester vigilante face aux conséquences que pourraient impliquer les mesures de sauvegarde prises par les États-Unis sur le textile et l'habillement et, plus particulièrement, sur le détournement par la Chine de commerce de textiles et habillement;


De Commissie moet in samenwerking met de lidstaten en de beroepsmensen uit de Europese industrie een concreet beleid opstellen opdat de textiel- en kledingsector een belangrijke bedrijfstak van de Europese Unie zou blijven.

La Commission doit mettre en place une politique concrète en coopération avec les Etats membres et les professionnels de l’industrie européenne pour que l’industrie du textile et de l’habillement reste une industrie clef de l’Union européenne.


De Europese textiel- en kledingsector is een bedrijfstak die de weerslag van de economische vertraging binnen de EU en van de waardestijging van de euro op zijn belangrijkste exportmarkten heeft gevoeld, maar het is ook een sector die zijn commerciële troeven moet blijven uitspelen.

Le secteur du textile et de l’habillement européen est un secteur qui a subi le contrecoup du ralentissement économique au sein de l’UE et le surenchérissement de l’euro sur ses principaux marchés d’exportation mais c’est un secteur qui doit continuer à jouer sa carte commerciale.


De Commissie was van oordeel dat de operatie geen individuele of collectieve machtspositie zal scheppen of versterken. - Wat het individuele zeggenschap betreft is de Commissie tot deze conclusie gekomen op grond van de overweging dat hoewel het aandeel van de pertinente markt (West-Europa) dat door de nieuwe eenheid (Nylstar+Nordfaser) zal worden gehouden 42% beloopt, de aanwezigheid van dynamische concurrenten en vooral die van Du Pont, de mondiale leider op het gebied van polyamide textielvezels, alsmede de algemene kenmerken van de markt niet tot de schepping van een machtspositie zullen leiden. - Wat het collectieve zeggenschap betr ...[+++]

La Commission a considéré que l'opération n'était pas de nature à créer ou renforcer une position dominante, ni individuelle, ni collective. - Pour la dominance individuelle, la Commission a abouti à cette conclusion en considérant que bien que la part du marché pertinent (l'Europe Occidentale) qui sera détenue par la nouvelle entité (Nylstar + Nordfaser) se monte à 42%, la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante. - Quant à la dominance collective, la Commission consid ...[+++]


Zij merkt op dat het peil van invoerpenetratie in de textielsector naar verwachting hoog zal blijven en zelfs nog zal stijgen ten gevolge zowel van de verdere liberalisatie van de internationale handel in textiel als van het feit dat de Europese producenten zich in toenemende mate specialiseren in stoffen met een hoge toegevoegde waarde.

Elle a noté que l'on prévoyait que le taux élevé de pénétration des importations dans le secteur textile se maintiendrait et même que la tendance s'accélérerait en raison de la poursuite de la libéralisation du commerce international des textiles et de la spécialisation croissante des producteurs européens dans les tissus à forte valeur ajoutée.


w