Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Tewerkstellingscel

Vertaling van "tewerkstellingscel waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote




boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd

beurre tracé


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dossier van de verplicht ingeschreven werkzoekende wordt bezorgd aan de controledienst als: 1° een werknemer weigert mee te werken aan of in te gaan op een aanbod van outplacementbegeleiding, als dat aanbod reglementair verplicht is; 2° een werknemer zich niet inschrijft of niet ingeschreven blijft als hij daartoe verplicht is, in overeenstemming met de termijnen, bepaald krachtens artikel 34 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt; 3° een werknemer zijn werkgever niet schriftelijk in gebreke stelt als die laatste geen outplacementbegeleiding heeft aan ...[+++]

Le dossier du demandeur d'emploi inscrit obligatoirement est transmis au service de contrôle si : 1° un travailleur refuse de collaborer à ou d'accepter une offre d'accompagnement de l'outplacement, si cette offre est réglementairement obligatoire ; 2° un travailleur ne s'inscrit pas ou reste non-inscrit s'il y est obligé, conformément aux délais fixés en vertu de l'article 34 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe ; 3° un travailleur ne met pas en demeure son employeur par écrit si ce dernier n'a pas offert d'accompagnemen ...[+++]


Het pact voorziet dat ook werknemers die in aanmerking komen voor (vervroegd) brugpensioen (ook al gaat de effectieve opname van het recht pas in nà de periode in de tewerkstellingscel) in het kader van een herstructurering, moeten ingaan op een outplacementaanbod vanwege de cel waaraan de werkgever participeert.

Le pacte prévoit que les travailleurs entrant en considération pour prétendre à la prépension (anticipée) (même si le bénéfice effectif de ce droit ne prend cours qu'à l'issue de la période dans la cellule de mise à l'emploi) dans le cadre d'une restructuration, sont tenus d'accepter une offre d'outplacement de la cellule à laquelle l'employeur participe.


Voor de toepassing van deze afdeling bepaalt de Koning, bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden waaraan de tewerkstellingscel moet voldoen opdat de ontslagen werknemers in aanmerking zouden komen voor de inschakelingsvergoeding bedoeld in afdeling 3».

Pour l’application de la présente section, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions auxquelles doit répondre la cellule pour l’emploi aux fins que les travailleurs licenciés puissent être pris en considération pour l’indemnité de reclassement visée à la section 3».


Het pact voorziet dat ook werknemers die in aanmerking komen voor (vervroegd) brugpensioen (ook al gaat de effectieve opname van het recht pas in nà de periode in de tewerkstellingscel) in het kader van een herstructurering, moeten ingaan op een outplacementaanbod vanwege de cel waaraan de werkgever participeert.

Le pacte prévoit que les travailleurs entrant en considération pour prétendre à la prépension (anticipée) (même si le bénéfice effectif de ce droit ne prend cours qu'à l'issue de la période dans la cellule de mise à l'emploi) dans le cadre d'une restructuration, sont tenus d'accepter une offre d'outplacement de la cellule à laquelle l'employeur participe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4· de voorwaarden waaraan de tewerkstellingscel moet voldoen opdat de ontslagen werknemers in aanmerking zouden komen voor de inschakelingvergoeding bedoeld in afdeling 3.

4· les conditions auxquelles doit répondre la cellule pour l’emploi pour que les travailleurs licenciés puissent entrer en considération pour l’indemnité de reclassement visée à la section 3.


« De werknemer die een vrijstelling geniet in toepassing van het eerste lid, maar zich op vrijwillige basis inschrijft bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt en de werknemer die zich moest inschrijven bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt, maar die tijdens de periode van inschrijving in de tewerkstellingscel aan de voorwaarden voldoet om de vrijstelling in toepassing van het eerste lid te krijgen, blijven voor gebeurtenissen die zich voordoen tijdens de periode van inschrijving bij de tewerkstellingscel evenwel onderworpen aan de toepassing van de artikelen 51, 56 en 58.

« Le travailleur qui bénéficie d'une dispense en application de l'alinéa 1 mais qui s'inscrit sur une base volontaire auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe et le travailleur qui était tenu de s'inscrire auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe mais qui, pendant la période d'inscription dans la cellule pour l'emploi, entre dans les conditions pour obtenir la dispense en application de l'alinéa 1, restent, pour les évènements qui se produisent pendant la période d'inscription auprès de la cellule pour l'emploi, toutefois soumis à l'application des articles 51, 56 et 58.


« 6° het feit als werknemer zich niet in te schrijven, wanneer hij daartoe verplicht is, binnen de termijnen bepaald krachtens artikel 34 van de voormelde wet van 23 december 2005, bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt of niet ingeschreven te zijn gebleven in die tewerkstellingscel gedurende de periode bepaald krachtens hetzelfde artikel 34 van de voormelde wet van 23 december 2005; »;

« 6° le fait pour un travailleur de ne pas s'inscrire, lorsqu'il y est obligé, dans les délais fixés en vertu de l'article 34 de la loi précitée du 23 décembre 2005, auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe ou de ne pas être resté inscrit auprès de cette cellule pour l'emploi pendant la période fixée en vertu du même article 34 de la loi précitée du 23 décembre 2005; »;


« 8° het feit als werknemer zich niet in te schrijven, wanneer hij daartoe verplicht is, binnen de termijnen bepaald krachtens artikel 34 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt of niet ingeschreven te zijn gebleven in die tewerkstellingscel gedurende de periode bepaald krachtens hetzelfde artikel 34 van de voormelde wet van 23 december 2005; »;

« 8° le fait pour un travailleur de ne pas s'inscrire, lorsqu'il y est obligé, dans les délais fixés en vertu de l'article 34 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe ou de ne pas être resté inscrit auprès de cette cellule pour l'emploi pendant la période fixée en vertu du même article 34 de la loi précitée du 23 décembre 2005; »;


De werkgever in herstructurering moet de directeur van de tewerkstellingscel waaraan hij deelneemt, onmiddellijk of vanaf de samenstelling van deze tewerkstellingscel, het bewijs van de uitnodiging tot het onderhoud bedoeld in paragraaf 2 meedelen, evenals de beslissing van de werknemer betreffende zijn deelname of het ontbreken van een beslissing door de werknemer bedoeld in paragraaf 3.

L'employeur en restructuration est tenu de communiquer au directeur de la cellule pour l'emploi à laquelle il participe, immédiatement ou dès la constitution de cette cellule pour l'emploi, la preuve de l'invitation à l'entretien visé au paragraphe 2, ainsi que la décision du travailleur concernant sa participation à la cellule pour l'emploi ou l'absence de décision de la part du travailleur visée au paragraphe 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstellingscel waaraan' ->

Date index: 2023-10-27
w