Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Bevindt
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Lijdt
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Kanner

Traduction de «tewerkstelling zich beperkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenstelling van de tewerkstelling kan een negatieve impact hebben op het gemiddeld loon voor zover, bijvoorbeeld, de groei van de tewerkstelling zich beperkt tot sectoren met lage lonen.

La composition de l'emploi peut avoir un impact négatif sur le salaire moyen dans la mesure, par exemple, ou la croissance de l'emploi se cantonne dans des secteurs à bas salaire.


In geval van arbeidsongeschiktheid is het de gezondheidstoestand van de werknemer zelf die hem tot een deeltijdse tewerkstelling beperkt, terwijl het in het geval van een palliatief verlof de gezondheidstoestand van een persoon « die [lijdt] aan een ongeneeslijke ziekte en die zich in een terminale fase [bevindt] » die de werknemer ertoe brengt het genoemde verlof aan te vragen.

En cas d'incapacité de travail, c'est l'état de santé du travailleur lui-même qui le limite à un emploi à temps partiel, alors que dans le cas d'un congé pour soins palliatifs, c'est la situation de santé d'une personne « souffrant d'une maladie incurable et se trouvant en phase terminale » qui amène le travailleur à devoir solliciter ledit congé.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Om voor de verwerking bedoeld in § 2 te kunnen worden erkend dient het kringloopcentrum te voldoen aan de volgende erkenningscriteria : 1° het kringloopcentrum dient ten minste de volgende drie doelstellingen te combineren : a) de zorg voor het milieu door maximaal hergebruik na te streven van de ingezamelde goederen; b) het ontwikkelen en waarborgen van tewerkstelling voor langdurige werklozen; c) het niet of slechts beperkt toekennen van vermogensvoordeel aan de vennoten of leden; voormelde doelstellingen worden opgenomen in de s ...[+++]

Afin d'être agréé pour le traitement visé au § 2, le centre de récupération doit répondre aux critères d'agrément suivants : 1° le centre de récupération doit poursuivre au moins les trois objectifs suivants : a) respecter l'environnement par la poursuite d'une réutilisation maximale des biens collectés; b) développer et garantir la mise au travail de chômeurs de longue durée; c) l'octroi d'aucun avantage patrimonial ou à titre restreint, aux associés ou aux membres; ces objectifs seront repris dans les objectifs statutaires de la personne morale; 2° la personnalité civile du centre de récupération doit être telle qu'elle ne constitu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. Het beperkt comité van het paritair comité dat bedoeld wordt in artikel 56 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995 betreffende de bevordering van de tewerkstelling in 1995 en 1996, spreekt zich uit over de goedkeuring van de toetredingsakten en -overeenkomsten binnen de termijn en volgens de modaliteiten vastgesteld bij de artikelen 61 en 62 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995.

Art. 21. Le comité restreint de la commission paritaire visé à l'article 56 de la convention collective de travail du 11 mai 1995 relative à la promotion de l'emploi en 1995 et 1996, se prononce sur l'approbation des actes et conventions d'adhésion, dans les délais et selon les modalités déterminés par les articles 61 et 62 de la convention collective de travail du 11 mai 1995 précitée.


Bereikt het loon dat voortvloeit uit de tewerkstelling niet de voormelde minimumwaarde, bijvoorbeeld omdat het precies gaat om een beperkte deeltijdse tewerkstelling, of een tewerkstelling die beperkt is tot een bepaald gedeelte van het jaar, dan heeft het kind - zolang het jonger is dan 25 jaar - de keuze zich in te schrijven als persoon ten laste (of deze inschrijving te handhaven), of toch zijn hoedanigheid van gerechtigde-werkn ...[+++]

Si le salaire qui découle de l'emploi n'atteint pas la valeur de cotisation minimale précitée, par exemple parce que précisément il s'agit d'un emploi à temps partiel ou d'un emploi qui est limité à une partie déterminée de l'année, alors l'enfant a (jusqu'à ses 25 ans) le choix de s'inscrire comme personne à charge (ou de maintenir cette inscription), ou bien de faire valoir sa qualité de titulaire-salarié; en qualité de titulaire-salarié, l'enfant devra payer un complément de cotisations, calculé sur le manque de valeur salariale durant l'année de référence en question (article 290 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 précité).


Om de sociale tewerkstelling echter te bevorderen, zou men deze voorwaarden kunnen aanvullen met zogenaamde «sociale clausules» waarin bepaald wordt dat een beperkt deel van de werken moeten worden uitbesteed aan instellingen die zich bezighouden met sociale tewerkstelling.

Afin de promouvoir l'emploi social, on pourrait étendre ces conditions à des clauses dites «sociales», stipulant qu'une partie déterminée des travaux doit être effectuée en sous-traitance par des institutions qui s'occupent d'emploi social.


Anderzijds lanceert het fonds via een schrijven van 16 september 2004 een beperkte loonkostenmindering voor een bijkomende tewerkstelling van een halftijds personeelslid op voorwaarde dat men zich echter, in akkoord met de vakorganisaties, bij aangetekend schrijven voor 8 oktober tot die extra tewerkstelling verbindt.

D'autre part ce fonds a lancé dans un courrier du 16 septembre 2004 une déduction limitée de coûts salariaux pour emploi d'une personne à temps partiel à condition que l'on s'engage à créer cet emploi supplémentaire par écrit recommandé avant le 8 octobre, en accord avec les organisations syndicales.


Deze vorm beperkt zich tot een aantal categorieën van werknemers: - illegale vreemdelingen; - diegenen die een reden hebben om te verbergen dat ze een officieel inkomen uit arbeid hebben, bijvoorbeeld bij loonbeslag uit hoofde van een alimentatieverplichting; - diegenen die een vervangingsinkomen genieten waarmee hun inkomsten uit officiële arbeid niet, of slechts gedeeldelijk, of slechts onder bepaalde voorwaarden verenigbaar zijn (gepensioneerden, werklozen, steuntrekkers van de ziekte- en invaliditeitsuitkering en bestaansminimumtrekkers); - diegenen die langs een andere weg sociaal verzekerd zijn (huisvrouwen, ...[+++]

Cette forme se limite à certaines catégories de travailleurs: - les étrangers illégaux; - ceux qui veulent dissimuler un revenu de travail officiel, par exemple en cas de saisie sur salaire en raison d'une obligation alimentaire; - ceux qui bénéficient d'un revenu de remplacement avec lequel leurs revenus produits par une activité officielle ne sont pas compatibles, ou seulement partiellement ou seulement sous certaines conditions (pensionnés, chômeurs, bénéficiaires d'une indemnité de maladie et d'invalidité et bénéficiaires du minimum de moyens d'existence); - les personnes déjà autrement assurées d'un point de vue social (femmes au foyer, travailleurs déjà assurés en raison d'une autre occupation auprè ...[+++]


De frauduleuze tewerkstelling van werknemers en meer bepaald van klandestiene migranten beperkt zich echter niet tot de sector van de confectie.

L'occupation frauduleuse de travailleurs et notamment d'immigrés clandestins ne se limite cependant pas au secteur de la confection.




D'autres ont cherché : neventerm     autistische stoornis     infantiel autisme     infantiele psychose     paniekaanval     paniektoestand     syndroom van kanner     tewerkstelling zich beperkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling zich beperkt' ->

Date index: 2021-05-03
w