Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etnisch-culturele minderheid

Traduction de «tewerkstelling van etnisch-culturele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. - Wijzigingen van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector Art. 5. In artikel 9 van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt : "2° niet-landelijk jeugdwerk; "; 2° het tweede lid wordt opgeheven.

5. - Modifications du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel Art. 5. Dans l'article 9 du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, modifié par le décret du 22 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le point 2° est remplacé par ce qui suit : "2° les organisations non nationales de jeunesse ; " ; 2° l'alinéa 2 est abrogé.


4. Kan de minister, rechtstreeks of via bemiddeling van de Gemeenschappen, in contact treden met de lokale en bovenlokale zelforganisaties van etnisch-culturele Marokkaanse identiteit om zo het belang van een consulaire post in deze twee steden te kunnen beoordelen?

4. Afin de pouvoir évaluer l'intérêt d'un poste consulaire dans ces deux villes, le ministre peut-il contacter, directement ou par l'intermédiaire des Communautés, les organisations locales et supralocales d'entraide basées sur l'identité ethnique et culturelle de la communauté marocaine?


4) Heeft de minister, in samenspraak met de beleidsverantwoordelijken van de Gemeenschappen (inburgering, onderwijs, cultuur, jeugd en welzijn), al contact gehad met de vele lokale en bovenlokale zelforganisaties op basis van etnisch-culturele identiteit met het oog op de betrokkenheid en het vergaren van kennis in het kader van de opmaak van een actieplan tegen radicalisering?

4) Le ministre a-t-il déjà eu, en concertation avec les responsables politiques des Communautés (intégration, enseignement, culture, jeunesse et bien-être), un contact avec les nombreuses organisations locales et supralocales d'entraide, basées sur l'identité ethnique et culturelle, afin de profiter de leurs connaissances et de les associer à l'élaboration d'un plan d'action contre la radicalisation?


Vraag nr. 6-396 d.d. 15 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In mijn parlementaire vraag nr. 6-230 van 14 november 2014 vroeg ik of de staatssecretaris al ernstig overleg had gepleegd met de Gewesten en Gemeenschappen en via deze laatsten met de lokale en bovenlokale etnisch-culturele zelforganisaties van de Congolese en Marokkaanse gemeenschappen.

Question n° 6-396 du 15 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Dans ma question parlementaire n° 6-230 du 14 novembre 2014, je demandais déjà si le secrétaire d'État s'était déjà sérieusement concerté avec les Régions et les Communautés et, par l'intermédiaire de ces dernières, avec les organisations locales et supralocales d'entraide basées sur l'identité ethnique et culturelle des communautés congolaise et marocaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Wanneer heeft de staatssecretaris contact gehad met de verschillende lokale en bovenlokale etnisch-culturele zelforganisaties van de Congolese en Marokkaanse gemeenschappen?

2) Quand le secrétaire d'État a-t-il eu des contacts avec les organisations locales et supralocales d'entraide ethnoculturelle des communautés congolaise et marocaine?


Art. 4. Om in aanmerking te komen voor subsidiëring, moet de organisatie voor de coördinatie en de tewerkstelling van een pool van sportbegeleiders en sportondersteuners bij de uitvoering van de opdracht betreffende de bijscholing en begeleiding van de pool van sportbegeleiders en sportondersteuners, vermeld in artikel 7, § 1, tweede lid, 5°, van het decreet van 8 november 2013, in het bijzonder richten op de volgende doelgroepen : personen met een handicap, etnisch-culturele minderheden, kansarmen en de leeftijdsgroepen senioren en ...[+++]

Art. 4. Pour être admissible aux subventionnement, l'organisation doit s'adresser, pour la coordination et l'emploi d'un pool d'accompagnateurs et d'assistants sportifs lors de l'exécution de la mission relative à la mise à disposition d'un pôle d'accompagnateurs et assistants sportifs, visée à l'article 7, § 1, alinéa deux, 5°, du décret du 8 novembre 2013, aux groupes cibles suivants : personnes handicapées, minorités ethno-culturelles, personnes défavorisées et les groupes d'âge des seniors et des jeunes.


Art. 18. Het decreet van 6 juli 2012 tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 28 april 1998 betreffende het Vlaamse integratiebeleid en het decreet van 30 april 2009 tot wijziging van het decreet van 28 april 1998 inzake het Vlaamse beleid ten aanzien van etnisch-culturele minderheden, treedt in werking op 1 januari 2014, met uitzondering van artikel 10 dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, artikel 14 en 15 die op 29 oktober 2012 in werking treden, met dien verstande dat voor de er ...[+++]

Art. 18. Le décret du 6 juillet 2012 modifiant diverses dispositions du décret du 28 avril 1998 relatif à la politique de l'intégration et le décret du 30 avril 2009 modifiant le décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande à l'encontre des minorités ethnoculturelles, entre en vigueur le 1 janvier 2014, à l'exception de l'article 10 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge, et des articles 14 et 15, qui entrent en vigueur le 29 octobre 2012, étant entendu que pour les services d'intégration agréés et les communes préparant un agrément, les articles 29 et 30 du décret du 28 avril 1998 ...[+++]


8° twee vertegenwoordigers van organisaties van etnisch-culturele minderheden in de zin van artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 1999 houdende de erkenning en subsidiëring van het forum van organisaties van etnisch-culturele minderheden;

8° deux représentants d'organisations de minorités ethnoculturelles au sens de l'article 1, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 1999 portant agrément et subventionnement du forum des organisations des minorités ethnoculturelles;


8° twee vertegenwoordigers van organisaties van etnisch-culturele minderheden in de zin van artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse regering van 29 juni 1999 houdende de erkenning en subsidiëring van het forum van organisaties van etnisch-culturele minderheden;

8° deux représentants d'organisations de minorités ethnoculturelles au sens de l'article 1, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 1999 portant agrément et subventionnement du forum des organisations des minorités ethnoculturelles;


Het decreet van 28 april 1998 inzake het Vlaamse beleid ten aanzien van etnisch-culturele minderheden beoogt onder meer inzake « allochtonen », zoals gedefinieerd in artikel 2, 1°, en waartoe de eerste verzoekende partij behoort, de voorwaarden te creëren opdat « de etnisch-culturele minderheden die zich legaal in het Nederlandse taalgebied en in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad bevinden, als volwaardige burgers kunnen deelnemen aan de Vlaamse samenleving » (artikel 3, 1°).

Le décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande à l'égard des minorités ethnoculturelles vise, en ce qui concerne notamment les « allochtones », telle que cette catégorie est définie à l'article 2, 1°, et à laquelle appartient la première partie requérante, à créer les conditions pour que « les minorités ethnoculturelles se trouvant légalement dans la région linguistique néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale puissent participer en tant que citoyens à part entière à la société flamande » (article 3, 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling van etnisch-culturele' ->

Date index: 2024-07-11
w