Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tewerkstelling minstens vier vijfde » (Néerlandais → Français) :

De werknemers die een hoofdjob hebben van minstens vier vijfde en die daarop volledige sociale lasten betalen, mogen bijverdienen in de horeca, om de piekmomenten mee op te vangen.

Les travailleurs qui sont occupés au moins 4/5 et qui paient des charges sociales complètes, peuvent gagner un extra dans l'horeca, ce qui contribue à gérer les périodes chargées.


Hiervoor komen enkel werknemers in aanmerking die voor minstens vier vijfde van een voltijdse tewerkstelling bij een andere werkgever tewerkgesteld zijn.

Seuls les employés ayant un horaire d'au moins quatre-cinquième temps auprès d'un autre employeur sont concernés.


Eén van de voorwaarden houdt inderdaad in dat de betrokken werknemer bij één of meerdere andere werkgever(s) al een tewerkstelling heeft die minimaal gelijk is aan vier vijfde van een voltijdse job van een referentiepersoon van de sector waarin de viervijfdetewerkstelling wordt gepresteerd, gedurende het referentiekwartaal T-3.

Une des conditions prévoit en effet que le travailleur concerné a déjà chez un ou plusieurs autre(s) employeur(s) une occupation qui est au minimum égale à quatre-cinquième d'un emploi à temps plein d'une personne de référence du secteur dans lequel les prestations à quatre-cinquième sont exécutées, durant le trimestre de référence T-3.


Art. 30. § 1. Het bedrag van de VOP is gelijk aan : 1° tijdens periode 1, die gelijk is aan het kwartaal van de eerste aanwerving en de vier daaropvolgende kwartalen van de tewerkstelling bij dezelfde werkgever : 40 % van het geplafonneerde referteloon; 2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het ...[+++]

Art. 30. § 1. Le montant de la VOP est égal à : 1° durant la période 1, qui correspond au trimestre du premier engagement et aux quatre trimestres suivants d'occupation auprès du même employeur : 40 % du salaire de référence plafonné ; 2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier engagement jusqu'au huitième trimestre inclus après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 30 % du salaire de référence plafonné ; 3° durant la période 3, qui commence au neuvième trimestre après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 20 % du salaire de référence pla ...[+++]


Als nieuwe werkgever van een vijfde werknemer wordt beschouwd een werkgever die sedert ten minste vier opeenvolgende kwartalen die het kwartaal van indienstneming van een vijfde werknemer voorafgaan, niet onderworpen is geweest aan de voornoemde wet van 27 juni 1969 voor de tewerkstelling van meer dan vier werknemers andere dan leerlingen, dienstboden, deeltijds leerplichtigen, gelegenheids ...[+++]

Est considéré comme nouvel employeur d’un cinquième travailleur, l’employeur qui, depuis au moins quatre trimestres consécutifs précédant le trimestre de l’engagement d’un cinquième travailleur, n’a pas été soumis à la loi précitée du 27 juin 1969 en raison de l’occupation de plus de quatre travailleurs autres que des apprentis, des travailleurs domestiques, des travailleurs soumis à l’obligation scolaire à temps partiel, des travailleurs occasionnels visés à l’article 8bis de l’arrêté royal précité du 28 novembre 1969 et des travailleurs occasionnels visés à l’article 8ter de l’arrêté royal précité du 28 novembre 1969”.


De verhouding die deze evolutie uitdrukt wordt tot op vier cijfers na de komma afgerond, naar boven indien het vijfde cijfer minstens 5 is, zoniet naar beneden”.

Le rapport exprimé par cette évolution est arrondi jusqu’au quatrième chiffre après la virgule, vers le haut si le cinquième chiffre est au moins de 5, sinon vers le bas”.


Artikel 107quinquies regelt de vergoeding voor het ouderschapsverlof : dit is het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen van een werknemer van minstens 21 jaar die normale voltijdse arbeidsprestaties levert voor wie zijn arbeidsprestaties volledig opschort, de helft van dit bedrag voor wie zijn arbeidsprestaties halveert en een vijfde van hetzelfde bedrag voor de werknemer die vier vijfden werkt.

L'article 107quinquies fixe le montant de l'allocation du congé parental: il s'agit, pour le travailleur qui interrompt complètement son travail, du revenu minimum moyen garanti d'un travailleur âgé d'au moins 21 ans qui fournit des prestations de travail normales à temps plein, de la moitié de ce montant pour le travailleur qui poursuit son travail à mi-temps et d'un cinquième de ce même montant pour le travailleur qui poursuit ses prestations à 4/5e.


De verhouding die deze evolutie uitdrukt wordt tot op vier cijfers na de komma afgerond, naar boven indien het vijfde cijfer minstens 5 is, zoniet naar beneden.

Le rapport exprimé par cette évolution est arrondi jusqu’à quatre décimales, vers le haut si le cinquième chiffre est au moins un 5 et vers le bas pour les autres cas.


De minister kent per toegekende doelgroepwerknemer een omkaderingspremie toe aan de werkgevers, vermeld in artikel 2, § 1, 1°, ten bedrage van maximaal 15 % van 7015 euro op jaarbasis als de uurregeling minstens halftijds is, ten bedrage van van maximaal 15 % van 11.230 euro op jaarbasis als de tewerkstelling minstens vier vijfde bedraagt van de voltijdse uurregeling, en ten bedrage van maximaal 15 % van 14.030 euro op jaarbasis bij een voltijdse tewerkstelling op basis van één arbeidsovereenkomst.

Le Ministre alloue pour chaque travailleur de groupe cible une prime d'encadrement aux employeurs visés à l'article 2, § 1, 1°, qui s'élève à 15 % au maximum de 7.015 euros sur une base annuelle et lorsque l'occupation est au moins à mi-temps, à 15 % au maximum de 11.230 euros sur une base annuelle et lorsque l'occupation comprend au moins quatre cinquièmes d'un régime de travail à temps plein, et à 15 % au maximum de 14.030 euros sur une base annuelle pour une occupation à temps plein sur base d'un seul contrat de travail.


De minister kent per toegekende gesubsidieerde contractueel een omkaderingspremie toe aan de werkgevers, vermeld in artikel 2, 3°, 4° en 5°, ten bedrage van maximaal 25 % van 7.015 euro op jaarbasis als de uurregeling minstens halftijds is, ten bedrage van maximaal 25 % van 11.230 euro op jaarbasis als de tewerkstelling minstens vier vijfde bedraagt van de voltijdse uurregeling en ten bedrage van maximaal 25 % van 14.030 euro op jaarbasis bij een voltijdse tewerkstelling op basis van één arbeidsovereenkomst.

Le Ministre alloue pour chaque contractuel subventionné attribué une prime d'encadrement aux employeurs visés à l'article 2, 3°, 4° et 5°, qui s'élève à 25 % au maximum de 7.015 euros sur une base annuelle si l'horaire correspond au moins au mi-temps, à 25 % au maximum de 11.230 euros sur une base annuelle si l'emploi correspond au moins aux quatre cinquièmes de l'horaire à plein temps, et à 25 % au maximum de 14.030 euros sur une base annuelle pour un emploi à plein temps sur la base d'un seul contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling minstens vier vijfde' ->

Date index: 2023-05-23
w