Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse bruto » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse bruto bezoldiging, berekend volgens de criteria van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen zoals deze golden vóór 1 april 2001 (opgenomen in bijlage 1 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst), niet meer bedraagt dan 52 545,89 EUR.

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux ainsi qu'aux employés qu'elles occupent, dont les appointements annuels bruts, calculés selon les normes de la Société nationale des chemins de fer belges tels qu'ils valaient avant le 1 avril 2001 (repris en annexe 1 de la présente convention collective de travail), ne dépassent pas 52 545,89 EUR.


Bijlage Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2014 Vervoerskosten (Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2014 onder het nummer 122550/CO/224) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse bruto bezoldiging, berekend volgens de criteria van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen zoals deze golden vóór 1 april 2001 (opgenomen in bijlage 1 bi ...[+++]

Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux Convention collective de travail du 28 avril 2014 Frais de transport (Convention enregistrée le 17 juillet 2014 sous le numéro 122550/CO/224) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail est applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux ainsi qu'aux employés qu'elles occupent dont les appointements annuels bruts, calculés selon les normes de la Société nationale des chemins de fer belges tels qu'ils valaient avant le 1 avril 2001 (repris en annexe 1 de la présente conve ...[+++]


Tussenkomst van de werkgevers in de prijs van de vervoerskosten voor het privévervoer voor bedienden waarvan de jaarlijkse bruto bezoldiging de 26 250 EUR niet overschrijdt (artikel 7 en artikel 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst)

Intervention patronale dans les frais de transport pour le transport privé des employés dont la rémunération annuelle brute ne dépasse pas la somme de 26 250 EUR (article 7 et article 8 de cette convention collective de travail)


De subsidiëringspercentages voor de private ondernemingen die een vakovereenkomst of een intentieverklaring inzake toetreding tot een vakovereenkomst ondertekend hebben, worden verhoogd onder de volgende voorwaarden : 1° er wordt een bonus van tien percent toegekend aan de private ondernemingen die tussen 50 en 250 personen tewerkstellen en waarvan het jaarlijkse omzetcijfer tussen 10 en 50 miljoen euro ligt of waarvan het totaal van de j ...[+++]

Les taux de subvention des entreprises privées qui sont parties prenantes ou qui ont signé une déclaration d'intention d'adhérer à un accord de branche sont majorés aux conditions suivantes : 1° un bonus de dix pour cent est octroyé pour les entreprises privées qui emploient entre 50 et 250 personnes et dont le chiffre d'affaires annuel se situe entre 10 et 50 millions d'euros ou dont le total du bilan annuel se situe entre 10 et 43 millions d'euros; 2° un bonus de vingt pour cent est octroyé aux les entreprises privées qui emploient moins de 50 personnes et dont le chiffre d'affaires annuel ou dont le total du bilan annuel n'excède pas ...[+++]


De bruto bedragen toegekend gedurende de laatste 12 maanden moeten bij de jaarlijkse bruto bedragen, waarvan sprake onder 1. en 2., a), worden gevoegd.

Les montants bruts alloués pendant les 12 derniers mois sont à ajouter à la somme des montants annuels bruts, visés aux 1. et 2., a).


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse brutobezoldiging, berekend volgens de criteria van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen zoals deze golden vóór 1 april 2001 (opgenomen in bijlage 1 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst), niet meer bedraagt dan 50.112,92 EUR.

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux ainsi qu'aux employés qu'elles occupent, dont les appointements annuels bruts, calculés selon les normes de la Société nationale des chemins de fer belges tels qu'ils valaient avant le 1 avril 2001 (repris en annexe 1 de la présente convention collective de travail), ne dépassent pas 50.112,92 EUR.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse brutobezoldiging, berekend volgens de criteria van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen zoals deze golden vóór 1 april 2001 (opgenomen in bijlage 1 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst), niet meer bedraagt dan 48.486,47 EUR.

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux ainsi qu'aux employés qu'elles occupent dont les appointements annuels bruts, calculés selon les normes de la Société nationale des Chemins de fer belges tels qu'ils valaient avant le 1 avril 2001 (repris en annexe 1 de la présente convention collective de travail), ne dépassent pas 48.486,47 EUR.


V. - Verplichtingen van de werkgever Art. 5. Betaling van de bijdrage Overeenkomstig artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst stort de werkgever met ingang vanaf 1 januari 2002 aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid de bijdrage voor het sociaal sectoraal pensioenstelsel, waarvan het totale jaarlijkse bedrag per actieve aangeslotene is vastgesteld op 1 pct. van zijn bruto jaarwedde waarop inhoudingen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden verricht.

V. - Obligations de l'employeur Art. 5. Paiement de la cotisation Conformément à l'article 3 de cette convention collective de travail, à effet du 1 janvier 2002 l'employeur verse à l'Office National de Sécurité Sociale la cotisation au régime de pension sectoriel social, dont le montant annuel total par affilié actif est fixé à 1 p.c. de ses appointements annuels bruts sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office National de Sécurité Sociale.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, evenals op de gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden die zij tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse bruto bezoldiging, berekend volgens de criteria van de Nationale Maatschappij van Belgische spoorwegen, niet meer bedraagt dan 1.200.000 F.

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux, ainsi qu'aux employés barémisés et barémisables qu'elles occupent dont les appointements annuels bruts, calculés selon les normes de la Société nationale des chemins de fer belges, ne dépassent pas 1.200.000 F.


Sinds 1 juli 1997 kunnen de mindervalide kinderen, die daardoor verhoogde kinderbijslag genieten, het recht op voorkeursvergoedingen genieten als de belastbare jaarlijkse bruto inkomsten van het gezin waarvan ze deel uitmaken, lager zijn dan een bepaald grensbedrag (thans 465 221 frank, vermeerderd met 86 123 frank per persoon ten laste) (koninklijk besluit van 16 april 1997 houdende maatregelen om het recht op een verhoogde tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging uit te breiden tot andere categorieën van rechthebbenden met toepass ...[+++]

Depuis le 1 juillet 1997, les enfants handicapés, bénéficiant de ce fait d'allocations familiales majorées, peuvent bénéficier du droit aux remboursements préférentiels si les revenus annuels bruts imposables du ménage, dont ils font partie, sont inférieurs à un certain plafond (actuellement, 465 211 francs augmentés de 86 123 francs par personne à charge) (arrêté royal du 16 avril 1997 portant des mesures visant à étendre le droit à une intervention majorée de l'assurance soins de santé à d'autres catégories d'ayants droit, en application des articles 11, 1º, et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité social ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstellen en waarvan de jaarlijkse bruto' ->

Date index: 2024-09-25
w