Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg
Mate van tevredenheid bij de gebruikers
Motor die met verschillende brandstoffen functioneert
Multi-fuelmotor
Multibrandstofmotor
Tevredenheid met het werk
Tevredenheid van klanten in een casino opvolgen

Traduction de «tevredenheid functioneert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg

évaluation de la satisfaction face aux soins de santé


motor die met verschillende brandstoffen functioneert | multibrandstofmotor | multi-fuelmotor

moteur multicarburants | moteur polycarburant


tevredenheid van klanten in een casino opvolgen

surveiller la satisfaction de clients d'un casino




mate van tevredenheid bij de gebruikers

degré de satisfaction des utilisateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het belang daarvan voor de burger enerzijds, terwijl de eerste Wijninckx-fase technisch naar tevredenheid functioneert en budgettair haar doelstellingen realiseert anderzijds, werd geopteerd prioriteit te geven aan de openstelling van de databank naar de burger en de definitieve regeling voor Wijninckx uit te stellen met één jaar.

Compte tenu, d'une part, de son importance pour le citoyen et, d'autre part, du fait que la première phase de la cotisation Wijninckx fonctionne sur base de la satisfaction et que ses objectifs budgétaires sont réalisés, il a été décidé de privilégier la mise à disposition de la base de données au citoyen et de reporter d'un an le règlement définitif de la cotisation Wijninckx.


Het systeem functioneert sinds het begin van de werkzaamheden tot grote tevredenheid, met slechts een klein aantal geringe technische problemen.

Depuis son lancement, le système fonctionne d'une manière satisfaisante, quelques problèmes techniques mineurs ayant seulement été signalés.


Langs ACS-zijde stelde de Kaapverdische minister van Buitenlandse Zaken BORGES, die fungerend voorzitter is van de ACS-Raad, in de commissie ontwikkeling van 21 juni 2005, dat de Overeenkomst evenwichtig is en tot ieders tevredenheid functioneert.

Pour ce qui concerne la partie ACP, M. BORGES, ministre des affaires étrangères du Cap Vert et président en exercice du Conseil ACP, a estimé devant la commission du développement le 21 juin 2005 que « l'Accord est satisfaisant et équilibré ».


Wel is er een institutioneel kader voorhanden en bestaat op het niveau van de vredegerechten en proefprojecten de zogenaamde mammoetsoftware die tot ieders tevredenheid functioneert (zie proefproject Torhout).Dit voorstel is misschien een ideale manier om voortgang te maken met een stapsgewijze informatisering van het gerecht en de griffies door de elektronische procedures heel wat werk te besparen.

Toutefois, on dispose aujourd'hui d'un cadre institutionnel et il existe, au niveau des justices de paix et des projets pilotes, le fameux logiciel mammouth qui fonctionne à la satisfaction de tous (cfr le projet-pilote Torhout). La présente proposition est peut-être la base idéale pour progresser par étapes dans la voie d'une informatisation de la justice et alléger considérablement le travail des greffes grâce aux procédures électroniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langs ACS-zijde stelde de Kaapverdische minister van Buitenlandse Zaken BORGES, die fungerend voorzitter is van de ACS-Raad, in de commissie ontwikkeling van 21 juni 2005, dat de Overeenkomst evenwichtig is en tot ieders tevredenheid functioneert.

Pour ce qui concerne la partie ACP, M. BORGES, ministre des affaires étrangères du Cap Vert et président en exercice du Conseil ACP, a estimé devant la commission du développement le 21 juin 2005 que « l'Accord est satisfaisant et équilibré ».


Terwijl de verzekeringspraktijk op dat vlak momenteel een eigen commissioneringsregeling kent die algemeen aanvaard wordt, tot ieders tevredenheid functioneert en zelden of nooit aanleiding geeft tot conflicten.

La pratique dans le secteur des assurances applique actuellement en la matière un régime de commissionnement qui lui est propre et qui est généralement admis, qui fonctionne à la satisfaction de tous et qui n'entraîne jamais ou rarement de conflits.


Twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst is het implementatieproces in volle gang en functioneert de Overeenkomst over het algemeen naar tevredenheid van alle partijen.

Deux ans après l’entrée en vigueur, le processus de mise en œuvre se poursuit et l’accord fonctionne globalement bien, à la satisfaction de toutes les parties.


Uit in het verleden en op dit moment opgedane ervaringen met Europese groeperingen voor territoriale samenwerking blijkt dat dit instrument naar tevredenheid functioneert.

L'expérience des GECT déjà créés ou en cours de création montre que cet instrument fonctionne de manière satisfaisante.


2. Na afloop van de zeereis mag het vaartuig niet opnieuw uitvaren voordat het systeem weer naar tevredenheid van de bevoegde autoriteiten functioneert.

2. Au terme de la sortie en mer, le navire ne peut quitter le port que lorsque les autorités compétentes ont pu constater le bon fonctionnement de l’appareil de localisation par satellite.


Kan er in een noodscenario eventueel niet worden gedacht aan het ondersteunen van specifieke projecten, zoals het project van het AZ-VUB, dat al heel lang en tot ieders tevredenheid functioneert?

Ne pourrait-on envisager de soutenir des projets spécifiques ? Je pense notamment au centre de l'AZ-VUB, qui fonctionne depuis très longtemps à la satisfaction de tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevredenheid functioneert' ->

Date index: 2022-04-02
w