Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd
Tevoren gebouwde fabriek

Vertaling van "tevoren wordt geraadpleegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
elke maatregel die uit hoofde van de financieringsovereenkomst wordt uitgevoerd, wordt van tevoren goedgekeurd door het Politiek en Veiligheidscomité; de bevoegde voorbereidende werkgroepen van de Raad worden ruim op tijd voordat de maatregelen worden voorgelegd aan het Politiek en Veiligheidscomité ingelicht en, ten minste wanneer nieuwe vredesondersteunende operaties moeten worden gefinancierd, geraadpleegd, overeenkomstig de specifieke besluitvormingsprocedures bedoeld ...[+++]

chaque action à mettre en œuvre dans le cadre de la convention de financement est soumise à l'approbation préalable du Comité politique et de sécurité; les groupes de travail préparatoires compétents du Conseil sont informés ou, à tout le moins lorsque des opérations de soutien à la paix doivent être financées, sont consultés en temps utile avant que le projet ne soit transmis au Comité politique et de sécurité conformément aux procédures de décision spécifiques visées au point a), afin de veiller à ce que, outre le volet militaire et de sécurité, les aspects liés au développement et au financement des mesures envisagées soient pris en ...[+++]


elke maatregel die uit hoofde van de financieringsovereenkomst wordt uitgevoerd, wordt van tevoren goedgekeurd door het Politiek en Veiligheidscomité; de bevoegde voorbereidende werkgroepen van de Raad worden ruim op tijd voordat de maatregelen worden voorgelegd aan het Politiek en Veiligheidscomité ingelicht en, ten minste wanneer nieuwe vredesondersteunende operaties moeten worden gefinancierd, geraadpleegd, overeenkomstig de specifieke besluitvormingsprocedures bedoeld ...[+++]

chaque action à mettre en œuvre dans le cadre de la convention de financement est soumise à l'approbation préalable du Comité politique et de sécurité; les groupes de travail préparatoires compétents du Conseil sont informés ou, à tout le moins lorsque des opérations de soutien à la paix doivent être financées, sont consultés en temps utile avant que le projet ne soit transmis au Comité politique et de sécurité conformément aux procédures de décision spécifiques visées au point a), afin de veiller à ce que, outre le volet militaire et de sécurité, les aspects liés au développement et au financement des mesures envisagées soient pris en ...[+++]


3. De Commissie zet uiterlijk in 2007 een wetgevingskader op, dat gericht is op milieucriteria, om te garanderen dat alle relevante belanghebbenden van tevoren worden geraadpleegd over grote infrastructuurprojecten in het mariene milieu.

3. La Commission, d'ici 2007, met en place un cadre réglementaire axé sur des critères environnementaux de façon à ce que tous les acteurs concernés soient consultés préalablement concernant tout projet d'infrastructure majeur dans le milieu marin.


2 bis. De Commissie zet voor 2007 een wetgevingskader op, dat gericht is op milieucriteria, om te garanderen dat alle relevante belanghebbenden van tevoren worden geraadpleegd over grote infrastructuurprojecten in het mariene milieu.

2 bis. La Commission, d'ici 2007, met en place un cadre réglementaire axé sur des critères environnementaux de façon à ce que tous les acteurs concernés soient consultés préalablement concernant tout projet d'infrastructure majeur dans le milieu marin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. is ermee ingenomen dat de eerste drie crisisinterventies in het kader van het EVDB met succes zijn verlopen; juicht de oprichting van een EU-agentschap voor onderzoek en bewapening toe en verzoekt de Raad verder te gaan met de ontwikkeling van een alomvattende en geloofwaardige Europese defensie-identiteit, met inbegrip van een Europese collectieve capaciteit voor de planning van en het commando over EU-interventies, die in staat is onafhankelijk van de NAVO op te treden en toch het bondgenootschap niet ondermijnt of onnodig dubbele structuren creëert; staat erop dat het van tevoren wordt geraadpleegd over besluiten over EVDB-inter ...[+++]

26. rend hommage aux trois premières interventions de crise menées avec succès dans le cadre de la PESD; se félicite de la création d'une Agence Européenne pour la recherche et le désarmement et demande au Conseil de progresser vers la définition d'une identité européenne globale et crédible en matière de défense, comportant une capacité collective européenne à programmer et à commander des opérations de l'UE, et capable d'agir indépendamment de l'OTAN sans toutefois remettre en question les fondements de l'Alliance atlantique ni créer des doubles emplois inutiles; insiste pour être consulté préalablement à toute décision concernant le ...[+++]


De organiserende lidstaat zorgt ervoor dat de luchtvaartmaatschappijen, indien van toepassing, de doorreislanden en het land van bestemming ruim van tevoren in kennis zijn gesteld van en zijn geraadpleegd over de verwijderingsoperatie.

L'État membre organisateur veille à ce que les compagnies aériennes, les pays de transit le cas échéant, et le pays de destination soient informés et consultés suffisamment à l'avance sur l'opération d'éloignement.


A. overwegende dat in het verleden een aantal ondernemingen is gesloten zonder dat de betrokken werknemers van tevoren zijn geraadpleegd, hetgeen indruist tegen het Sociaal Handvest, het Sociaal Protocol, richtlijn 75/129/EEG , zoals gewijzigd bij richtlijn 92/56/EEG respectievelijk richtlijn 98/59/EG betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag alsmede tegen richtlijn 94/45/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad alsook de gedragscodes van de OESO en de Verenigde Naties,

A. considérant que, par le passé, certaines entreprises ont été fermées sans consultation préalable des travailleurs concernés, ce qui constitue une violation de la charte sociale, du protocole social, de la directive 75/129/CEE , modifiée par la directive 92/56/CEE , et de la directive 98/59/CE, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs, de la directive 94/45/CE concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ainsi que du code de conduite de l'OCDE et des Nations unies,


A. overwegende dat in het verleden een aantal ondernemingen is gesloten zonder dat de betrokken werknemers van tevoren zijn geraadpleegd, hetgeen indruist tegen het Sociaal Handvest, het Sociaal Protocol, richtlijn 75/129/EEG, zoals gewijzigd bij richtlijn 92/56/EEG respectievelijk richtlijn 98/59/EG betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag alsmede tegen richtlijn 94/45/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad alsook de gedragscodes van de OESO en de Verenigde Naties,

A. considérant que par le passé, certaines entreprises ont été fermées sans consultation préalable des travailleurs concernés, ce qui constitue une violation de la charte sociale, du protocole social, de la directive 57/129/CEE, modifiée par la directive 92/56/CEE, et de la directive 98/59/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs, de la directive 94/45/CE concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les tr ...[+++]


Er bestaan een aantal maatregelen (zoals regelen van het stilstaan en/of parkeren, beperken van het zwaar verkeer in zijn geheel of in de tijd, enz) die een oplossing kunnen bieden voor de verkeersproblemen waarmee de lokale overheden worden geconfronteerd en in de meeste gevallen is het zo dat mijn diensten van tevoren worden geraadpleegd door de gemeentelijke overheden om in overleg geval per geval na te gaan, welke maatregelen het best kunnen worden genomen, rekening houdend met de wensen van deze overheden.

Pour répondre aux problèmes de circulation rencontrés par les collectivités locales, il existe un panel de mesures (gestion de l'arrêt et/ou du stationnement, restrictions de circulation générales ou limitées dans le temps des véhicules lourds, etc) et mes services sont souvent consultés au préalable par les autorités communales pour examiner de concert les mesures les plus appropriées au cas par cas en tenant compte des desiderata desdites autorités.




Anderen hebben gezocht naar : de bevolking wordt geraadpleegd     tevoren gebouwde fabriek     tevoren wordt geraadpleegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevoren wordt geraadpleegd' ->

Date index: 2025-02-09
w