Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens zij opgemerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens zij opgemerkt dat de verenigingen en de instellingen die door de minister van Financiën erkend zijn met toepassing van artikel 104, eerste lid, 3º, b), d), e) en g), en 4º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, niet hoeven te bewijzen dat zij voldoen aan de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 april 1995 (8).

Notons également que les associations et les établissements agréés par le ministre des Finances, en application de l'article 104, alinéa 1 , 3º, b), d), e) et g), et 4º, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont dispensés de prouver qu'ils satisfont aux conditions de l'arrêté royal du 3 avril 1995 (8).


Tevens zij opgemerkt dat de verenigingen en de instellingen die door de minister van Financiën erkend zijn met toepassing van artikel 104, eerste lid, 3º, b), d), e) en g), en 4º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, niet hoeven te bewijzen dat zij voldoen aan de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 april 1995 (8).

Notons également que les associations et les établissements agréés par le ministre des Finances, en application de l'article 104, alinéa 1, 3º, b), d), e) et g), et 4º, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont dispensés de prouver qu'ils satisfont aux conditions de l'arrêté royal du 3 avril 1995 (8).


Tevens zij opgemerkt dat het Hof van Cassatie in een arrest van 4 december 2006 heeft aangegeven dat, in de huidige stand van de teksten, de overzending van de conclusies reeds op geldige wijze kan worden gedaan per bode.

On notera encore que dans un arrêt du 4 décembre 2006, la Cour de cassation a précisé, en l'état actuel des textes, que la communication des conclusions peut déjà être valablement faite par porteur.


Tevens zij opgemerkt dat het Hof van Cassatie in een arrest van 4 december 2006 heeft aangegeven dat, in de huidige stand van de teksten, de overzending van de conclusies reeds op geldige wijze kan worden gedaan per bode.

On notera encore que dans un arrêt du 4 décembre 2006, la Cour de cassation a précisé, en l'état actuel des textes, que la communication des conclusions peut déjà être valablement faite par porteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. verzoekt de begrotingsautoriteiten een concurrerende begroting voor het EASA te handhaven waarbij rekening wordt gehouden met die nieuwe verantwoordelijkheden, zodat de EU-fabrikanten en -luchtvaartmaatschappijen over flexibele en doeltreffende instrumenten beschikken om wereldwijd te kunnen concurreren, en waarbij tevens wordt opgemerkt dat deze sector 70 % van de begroting van het EASA levert;

27. invite les autorités budgétaires à assurer à l'AESA un budget compétitif tenant compte de ces nouvelles responsabilités afin que les avionneurs et les compagnies aériennes de l'Union disposent d'outils souples et efficaces pour faire face à la concurrence mondiale, tout en relevant que le budget de l'AESA est financé à 70 % par les entreprises;


I. overwegende dat in het meest recente verslag van de Commissie werd geconcludeerd dat er tot eind 2011 bijna 3,8 miljard EUR was toegekend aan specifieke projecten op het gebied van energie-efficiëntie, met inbegrip van revolverende fondsen, hetgeen neerkomt op een uitvoeringspercentage van 68%; overwegende dat in het verslag tevens werd opgemerkt dat dit uitvoeringspercentage niet overal in de Unie hetzelfde was;

I. considérant que la Commission, dans son dernier rapport , conclut qu'à la fin de l'année 2011, près de 3,8 milliards d'EUR avaient été attribués à des projets spécifiques en faveur de l'efficacité énergétique, notamment en fonds renouvelables, ce qui représente un taux d'exécution de 68 %; considérant que le rapport indique également que ce taux d'exécution est variable dans l'Union;


Er zij tevens opgemerkt dat, met betrekking tot de griffie, de voorgestelde uitbreiding enkel en alleen een bestendiging is van het thans aanwezige personeel (huidig kader aangevuld met contractueel personeel) en dit reeds sedert meer dan twintig jaar.

Il y a lieu de noter, en ce qui concerne le greffe, l'extension du cadre du personnel proposée ne ferait qu'entériner la situation qui existe depuis plus de vingt ans (le cadre actuel plus le personnel contractuel).


S. overwegende dat in de tussentijdse evaluatie wordt erkend dat de begrotingsflexibiliteit beperkt is en er ook binnen sommige programma's obstakels voor het herschikken van prioriteiten bestaan, en tevens wordt opgemerkt dat inconsistentie tussen programma's en zware administratieve lasten afbreuk doen aan de effectiviteit,

S. considérant que la révision à mi-parcours reconnaît que la flexibilité budgétaire est limitée et que des obstacles existent à la redéfinition des priorités, même au sein des programmes, tout en notant également que les incohérences entre les programmes ainsi que les charges administratives lourdes constituent des entraves à l'efficacité,


S. overwegende dat in de tussentijdse evaluatie wordt erkend dat de begrotingsflexibiliteit beperkt is en er ook binnen sommige programma's obstakels voor het herschikken van prioriteiten bestaan, en tevens wordt opgemerkt dat inconsistentie tussen programma's en zware administratieve lasten afbreuk doen aan de effectiviteit,

S. considérant que la révision à mi-parcours reconnaît que la flexibilité budgétaire est limitée et que des obstacles existent à la redéfinition des priorités, même au sein des programmes, tout en notant également que les incohérences entre les programmes ainsi que les charges administratives lourdes constituent des entraves à l'efficacité,


Tevens moet tevens worden opgemerkt dat de Europese Commissie vele regeringen van ACS-landen onder druk heeft gezet om hen ertoe te bewegen de tijdelijke overeenkomsten te ondertekenen voordat de vrijstelling afliep.

Il importe également de noter que de nombreux gouvernements des pays ACP ont fait l’objet de pressions de la part de la Commission européenne pour signer les accords intérimaires avant l’expiration de la dérogation.




Anderen hebben gezocht naar : tevens zij opgemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens zij opgemerkt' ->

Date index: 2021-10-09
w