Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens werd gewezen " (Nederlands → Frans) :

Ook kan nogmaals gewezen worden op het "draaiboek zeden" dat door de federale politie werd opgesteld en tevens werd doorgestuurd naar de lokale politiezones.

On soulignera une nouvelle fois aussi l'existence du "scénario en matière de moeurs" rédigé par la police fédérale et également envoyé aux zones de police locale.


Ook kan gewezen worden op het "draaiboek zeden" dat door de federale politie werd opgesteld en tevens werd doorgestuurd naar de lokale politiezones.

Il faut également souligner l'existence du "scénario en matière de moeurs" rédigé par la police fédérale et également adressé aux zones de police locale.


Tevens werd gewezen op de mogelijkheid voor de gebruikers om in bepaalde gevallen een schadevergoeding te vorderen van de eigenaar (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 690/91, p. 50).

On a également souligné la possibilité pour les usagers de demander réparation au propriétaire dans certains cas (Doc. parl., Parlement flamand, 1996-1997, n° 690/91, p. 50).


Toen het Commissievoorstel voor het eerst werd ingediend, werd het Europees Parlement geraadpleegd en nam het twee amendementen aan waarmee een verwijzing naar het Handvest van de grondrechten werd vervangen en tevens werd gewezen op een hoog niveau van sociale bescherming als doelstelling van de Europese Unie, hetgeen in de bestaande Verordening (EG) nr. 859/2003 ook het geval was.

Lorsque la proposition de la Commission a été initialement déposée, le Parlement européen a été consulté et a adopté deux amendements, visant à remplacer des références à la Charte des droits fondamentaux et à rappeler qu'un niveau élevé de protection sociale est un objectif de l'Union européenne, comme il est mentionné dans le règlement n° 859/2003.


Er zij tevens op gewezen dat de behandeling van nagenoeg twee derden van de verzoekschriften van 2009, i.e. 1232, in een vroeg stadium van de procedure werd afgesloten, omdat zij niet ontvankelijk werden verklaard of omdat zij, ofschoon zij ontvankelijk waren, onmiddellijk nadat de rekwestranten informatie was verschaft of nadat zij waren doorverwezen naar andere commissies van het Europees Parlement die terzake bevoegd waren, werden afgesloten.

Il est à noter également que les deux tiers environ, soit 1232, des pétitions de 2009 ont été closes à des phases précoces de la procédure, soit parce qu'elles ont été jugées irrecevables, soit parce que, bien que recevables, elles ont été closes immédiatement après la communication d'informations aux pétitionnaires sur les questions soulevées ou après avoir été réorientées vers d'autres commissions parlementaires compétentes en la matière.


Onlangs werd er tevens op gewezen dat de rechtbanken in het land opnieuw de neiging vertonen om de regering buiten spel te zetten en daarbij hetzelfde model volgen als tijdens de gebeurtenissen twee of drie jaar geleden met Erbakan.

Parallèlement, on a constaté récemment, au sein du pouvoir judiciaire du pays, une tendance claire et répétée à abolir le gouvernement dans la lignée de ce qui s’est produit il y a deux ou trois ans avec Erbakan.


Tevens werd gewezen op het gevaar « dat de wet zou worden misbruikt door personen die juist de discriminatie willen verdedigen » (ibid., pp. 17 en 23).

L'attention a également été attirée sur le danger « d'un usage abusif de la loi par des personnes qui veulent précisément défendre la discrimination » (ibid., pp. 17 et 23).


Er zij tevens op gewezen dat de Commissie, toen deze subsidie werd goedgekeurd, niet over informatie beschikte dat in de toekomst een gebied waardoorheen een deel van de rivier de Odelouca stroomde aangewezen zou kunnen worden als Natura 2000-gebied.

Il convient également de signaler que la Commission ne disposait d'aucune information, lorsque ce financement a été approuvé, quant à l'éventuelle future désignation d'un site Natura 2000 intégrant une partie de l'Odelouca.


Bij arrest nr. 65.961 van 21 april 1997 werd de vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging van het bestreden besluit verworpen, en van dat arrest werd op 27 april 1997 kennisgegeven aan de partijen, die tevens in kennis werden gesteld van alle ter zake dienende bepalingen waarbij werd gewezen op de gevolgen van het verzuim een verzoek tot voortzetting van de rechtspleging in te dienen binnen een termijn van dertig dagen na ke ...[+++]

Par arrêt n° 65.961 du 21 avril 1997, la demande de suspension de l'exécution de l'arrêté attaqué a été rejetée et cet arrêt a été notifié aux parties le 27 avril 1997, de même qu'ont été portées à leur connaissance toutes les dispositions pertinentes attirant l'attention sur les conséquences de la non-introduction d'une demande de poursuite de la procédure dans le délai de trente jours de la notification de l'arrêt.


- In dat geval is het van belang dat de ACS-EU-partners in de WTO gezamenlijk optreden en met name met klem wijzen op de resultaten van de ministeriële conferentie van 1996, waar werd gewezen op het gevaar van de eventuele marginalisatie van ontwikkelingslanden en waar werd besloten tot een actieplan voor de ontwikkelingslanden. Tevens moet daarbij worden verzocht om duidelijkere en soepelere regels met betrekking tot zowel de clausule inzake de regionale overeenkomsten bij artikel 24 en de to ...[+++]

- Dans cette hypothèse il conviendrait que les partenaires ACP-UE agissent de concert à l'OMC en faisant valoir notamment les résultats de la conférence ministérielle de 1996 qui a souligné le danger de la marginalisation possible de pays en développement et décidé un plan d'action pour les PMA, et en demandant que des règles plus claires et plus flexibles soient définies en ce qui concerne à la fois la clause en matière d'accords régionaux concernant l'article 24 et la clause d'agrément de l'OMC, en particulier au sujet du commerce entre des régions incluant des pays développés et des régions incluant des pays en développement.




Anderen hebben gezocht naar : opgesteld en tevens     federale politie     nogmaals gewezen     gewezen     tevens werd gewezen     vervangen en tevens werd gewezen     zij tevens     procedure     tevens op gewezen     er tevens     onlangs     subsidie     tevens     april     waarbij werd gewezen     ontwikkelingslanden tevens     waar     waar werd gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens werd gewezen' ->

Date index: 2023-06-10
w