9. wijst erop dat het van vitaal belang is de herlancering van de interne markt met oog voor alle aspecten te benaderen om tot betere economische prestaties en een sterkere sociale dimensie te komen, en waarbij tevens het vertrouwen hersteld wordt door de burger een centrale plaats op de interne markt te geven; is van mening dat brede sturing op het hoogste politieke niveau en de betrokkenheid van de Raad cruciaal zijn om de interne markt een nieuwe impuls te verlenen;
9. rappelle que la relance de l'«Acte pour le marché unique» («Single Market Act») doit impérativement s'effectuer dans le cadre d'une approche globale visant à améliorer les résultats économiques, à renforcer la dimension sociale et à rétablir la confiance des citoyens en les plaçant au cœur du marché unique; ajoute que des orientations détaillées émanant du plus haut échelon politique et qu'un engagement de la part du Conseil européen sont indispensables à la réussite de la relance du marché unique;