Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens moet erover " (Nederlands → Frans) :

Er tevens herinnerd aan het feit dat de aanbestedende overheid die overgaat tot het "vervroegd" onderzoek van de offertes, erover moet waken dat het nazicht van de afwezigheid van uitsluitingsgronden en het voldoen aan de selectiecriteria op onpartijdige en transparante wijze gebeurt.

Il est également rappelé que le pouvoir adjudicateur qui procède à la vérification « avancée » des offres, doit veiller à ce que la vérification de l'absence de motifs d'exclusion et du respect des critères de sélection se fasse de manière impartiale et transparente.


6. is erover bezorgd dat bepaalde waarborgen met het oog op het gericht gebruik van overheidsgelden niet altijd voorhanden zijn; merkt met name op dat de doelstellingen van PPP's vaak zeer algemeen worden gedefinieerd, terwijl criteria voor specifieke, meetbare, haalbare en tijdgebonden doelstellingen meestal ontbreken; benadrukt dat PPP's een instrument moeten zijn dat verantwoord gedrag van particuliere ondernemingen beloont; is dan ook van mening dat een sterk regelgevingskader moet worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat deze investeringen in ov ...[+++]

6. se dit préoccupé par le fait que certaines mesures destinées à garantir l'utilisation à bon escient des financements publics font parfois défaut; observe notamment que les objectifs des partenariats public-privé sont souvent définis de manière très générale et que les critères permettant de définir un objectif spécifique, quantifiable, réalisable et opportun sont généralement absents; souligne que les partenariats public-privé doivent être utilisés pour récompenser le comportement responsable des sociétés privées; en conséquence, estime qu'il faudrait mettre en place un cadre réglementaire fort pour veiller à ce que ces investissem ...[+++]


Men moet tevens erover waken de rentabiliteit van de kantoren te waarborgen die in hoofdzaak of zelfs uitsluitend cassatiedossiers behandelen (cf. supra, III, 2).

Il s'impose également de veiller à sauvegarder la rentabilité des cabinets qui se vouent principalement, ou même exclusivement, aux dossiers de cassation (cf. supra, III, 2).


Men moet tevens erover waken de rentabiliteit van de kantoren te waarborgen die in hoofdzaak of zelfs uitsluitend cassatiedossiers behandelen (cf. supra, III, 2).

Il s'impose également de veiller à sauvegarder la rentabilité des cabinets qui se vouent principalement, ou même exclusivement, aux dossiers de cassation (cf. supra, III, 2).


België en Nederland zijn het erover eens dat de in deze paragraaf gehanteerde uitdrukking « uitbetaling », voor wat Nederland betreft, aldus moet worden uitgelegd dat zij niet alleen de betaling in geld bij afkoop van de aanspraak op deze inkomstenbestanddelen omvat, maar tevens het doen van afstand van een aanspraak op pensioen, de belening, verpanding of andere vorm van zekerheidsstelling van de aanspraak, de overdracht van pensi ...[+++]

La Belgique et les Pays-Bas conviennent quel le terme « paiement » employé dans ce paragraphe doit, pour ce qui concerne les Pays-Bas, être interprété en ce sens qu'il ne vise pas seulement le paiement en argent lors du rachat du droit à ces éléments de revenu, mais également le renoncement à un droit à pension, la mise en gage, le nantissement ou toute autre forme de cautionnement du droit, le transfert du capital constitutif de la pension ou de la rente, et de manière plus générale, toutes les opérations ou tous les événements relat ...[+++]


De meeste lidstaten waren het erover eens dat de uitvoering van de vigerende wetgeving moet worden verbeterd en doublures moeten worden vermeden, en een aantal lidstaten vond het tevens essentieel om voort te gaan met de opneming van milieuproblemen in andere beleids­sectoren.

La plupart des États membres se sont accordés sur la nécessité d'améliorer la mise en œuvre de la législation actuelle et d'éviter de répéter les dispositions, et un certain nombre d'États membres ont également estimé qu'il était essentiel de continuer à œuvrer à l'intégration des préoccupations environnementales dans d'autres secteurs politiques.


30. verbaast zich erover dat in 2000 het aantal functionarissen dat een beroepsopleiding volgde ten opzichte van 1999 terugliep, wat tevens gold voor het aantal aangeboden cursussen; beklemtoont dat alle functionarissen de gelegenheid moet worden geboden nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en reeds aanwezige te verbeteren; meent dat de nadruk moet liggen op beroepsvaardigheden die de dienst ten goede komen;

30. s'étonne de ce que le nombre de fonctionnaires participant à des programmes de formation professionnelle ait baissé en 2000 par rapport à 1999, baisse qui a également caractérisé le nombre de cours proposés; souligne que tous les fonctionnaires doivent avoir la possibilité d'acquérir de nouvelles compétences et d'améliorer celles qu'ils possèdent; demande que l'accent soit mis sur les compétences présentant un intérêt particulier pour le service;


30. verbaast zich erover dat in 2000 het aantal functionarissen dat een beroepsopleiding volgde ten opzichte van 1999 terugliep, wat tevens gold voor het aantal aangeboden cursussen; beklemtoont dat alle functionarissen de gelegenheid moet worden geboden nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en reeds aanwezige te verbeteren; meent dat de nadruk moet liggen op beroepsvaardigheden die de dienst ten goede komen;

30. s'étonne de ce que le nombre de fonctionnaires participant à des programmes de formation professionnelle ait baissé en 2000 par rapport à 1999, baisse qui a également caractérisé le nombre de cours proposés; souligne que tous les fonctionnaires doivent avoir la possibilité d'acquérir de nouvelles compétences et d'améliorer celles qu'ils possèdent; demande que l'accent soit mis sur les compétences présentant un intérêt particulier pour le service;


Tevens moet erover gewaakt worden dat de uitzonderlijke schuldverlichtingsmaatregelen aangevuld worden met bilaterale en multilaterale verbintenissen om nieuwe kredieten toe te kennen aan zeer concessionele voorwaarden aangezien de ontwikkeling van deze landen een nieuwe buitenlandse financiering zal vereisen; hun binnenlands spaarvermogen is immers ontoereikend.

Il faudra également veiller à ce que ces mesures exceptionnelles d'allégement de dettes soient complétées par des engagements au niveau bilatéral et multilatéral en matière d'octroi de nouveaux crédits à des conditions très concessionnelles tant il est vrai que le développement de ces pays nécessitera le recours à du nouveau financement extérieur en raison de l'insuffisance de l'épargne domestique.


Het tweede vraagstuk betrof het verzoek van Luxemburg om een specifieke overgangsperiode, met het oog op de noodzakelijke versterking van zijn diensten voor arbeidsbemiddeling, nu grensarbeiders zich tevens kunnen laten inschrijven bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht. De Raad was het erover eens dat aan Luxemburg een overgangsperiode van twee jaar moet worden toegekend. ...[+++]

La deuxième question concernait la demande du Luxembourg visant à obtenir une période de transition spécifique compte tenu de la nécessité de renforcer ses services de l'emploi du fait que les travailleurs frontaliers pourront aussi s'inscrire auprès des services de l'emploi de l'État où ils ont exercé leur dernière activité. Le Conseil est convenu que le Luxembourg devrait bénéficier d'une période de transition de deux ans.




Anderen hebben gezocht naar : tevens     erover     wijst er tevens     sterk regelgevingskader     men moet tevens     men     tevens erover     aldus     vond het tevens     vigerende wetgeving     waren het erover     wat tevens     gelegenheid     verbaast zich erover     tevens moet erover     grensarbeiders zich tevens     twee jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens moet erover' ->

Date index: 2023-12-06
w