Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens herinnerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het FAVV heeft er tevens aan herinnerd dat de controles in de meeste gevallen vanzelf in een sfeer van wederzijds respect verlopen. Indien de restauranthouder door intimidaties of bedreigingen een controle wil beletten, wat maar zelden gebeurt, kunnen de controleurs op grond van wetsbepalingen bijkomende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de controle toch plaatsvindt.

L'AFSCA a également rappelé que les contrôles se font dans la plupart des cas dans le respect naturel: "Si, dans des cas que nous ne notons que rarement, le gérant devait tenter d'empêcher qu'un contrôle ait lieu, via intimidations ou menaces, des dispositions légales nous permettent la prise de mesures supplémentaires afin que le contrôle soit réalisé in fine".


Er zij tevens op gewezen dat de voorzitters van de Controlecommissie bij brief van 23 december 1994 alle ministers en staatssecretarissen, en dus ook de heer H. Weckx, hebben herinnerd aan de in artikel 4bis vervatte regelgeving.

Il convient d'ailleurs de souligner que le président de la commission de contrôle avait rappelé les règles énoncées à l'article 4bis à l'attention de tous les ministres et secrétaires d'Etat et donc également à l'attention de M. Weckx, par lettre du 23 décembre 1994.


Belgacom en de dienst ombudsman hebben tevens herhaaldelijk perscommuniqués verspreid waarbij het publiek eraan wordt herinnerd dat alle verbindingen die met 00 beginnen internationale verbindingen waren die volgens het land van de bestemming worden aangerekend.

Des communiqués de presse ont ainsi été diffusés à plusieurs reprises par Belgacom et par le service de médiation rappelant au public que toutes les communications commençant par 00 étaient des communications internationales facturées selon le pays de destination.


Er zij tevens aan herinnerd dat de Belgische Staat werd veroordeeld voor de detentieomstandigheden in de transitzones van de luchthavens (20).

Rappelons également la condamnation de l'État belge pour les conditions de détention régnant dans les zones de transit aéroportuaires (20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens dienen de homo of biseksuele mannen ook blijvend herinnerd te worden aan de risico’s die zij lopen indien ze onveilig vrijen.

Il convient par ailleurs de rappeler sans cesse aux hommes homosexuels ou bisexuels les risques qu’ils prennent en ayant des relations sexuelles non protégées.


Zij heeft ons tevens herinnerd aan het belang van transparantie en onafhankelijkheid van de instanties die zijn betrokken bij de vaststelling van standaarden voor financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.

Elle nous a également rappelé l’importance de la transparence et de l’indépendance des organismes chargés de l’élaboration des normes d’information financière et de contrôle des comptes.


G. overwegende dat onvruchtbaarheid een van de oorzaken is van de bevolkingsafname en dat het als een volksgezondheidsprobleem en als een sociaal probleem dient te worden erkend dat zowel mannen als vrouwen raakt, waarbij de Commissie tevens herinnerd wordt aan de in 2005 door het Parlement gedane "oproep tot actie ten aanzien van onvruchtbaarheid en demografische ontwikkelingen", waarin de Commissie werd verzocht hierover met aanbevelingen te komen,

G. considérant que l'infertilité est une des causes du déclin démographique et qu'elle devrait être reconnue tant comme un problème de santé publique et que comme un problème de société qui touche les hommes et les femmes; rappelle à la Commission "l'appel à l'action sur l'infertilité et la démographie" lancé par le Parlement en 2005, l'invitant à émettre des recommandations dans ce domaine,


G. overwegende dat onvruchtbaarheid een van de oorzaken is van de bevolkingsafname en dat het als een volksgezondheidsprobleem en als een sociaal probleem dient te worden erkend dat zowel mannen als vrouwen raakt, waarbij de Commissie tevens herinnerd wordt aan de in 2005 door het Parlement gedane "oproep tot actie ten aanzien van onvruchtbaarheid en demografische ontwikkelingen", waarin de Commissie werd verzocht hierover met aanbevelingen te komen,

G. considérant que l'infertilité est une des causes du déclin démographique et qu'elle devrait être reconnue tant comme un problème de santé publique et que comme un problème de société qui touche les hommes et les femmes; rappelle à la Commission "l'appel à l'action sur l'infertilité et la démographie" lancé par le Parlement en 2005, l'invitant à émettre des recommandations dans ce domaine,


G. overwegende dat onvruchtbaarheid een van de oorzaken is van de bevolkingsafname en dat het als een volksgezondheidsprobleem en als een sociaal probleem dient te worden erkend dat zowel mannen als vrouwen raakt, waarbij de Commissie tevens herinnerd wordt aan de in 2005 door het Parlement gedane ‘oproep tot actie ten aanzien van onvruchtbaarheid en demografische ontwikkelingen’, waarin de Commissie werd verzocht hierover met aanbevelingen te komen,

G. considérant que l'infertilité est une des causes du déclin démographique et qu'elle devrait être reconnue tant comme un problème de santé publique et que comme un problème de société qui touche les hommes et les femmes; rappelle à la Commission "l'appel à l'action sur l'infertilité et la démographie" lancé par le Parlement en 2005, l'invitant à émettre des recommandations dans ce domaine,


Tevens heeft het FAGG in februari 2011 de vergunningshouders voor het in de handel brengen van geneesmiddelen via een omzendbrief herinnerd aan de verplichting elke onbeschikbaarheid van een geneesmiddel, inclusief de reden hiervoor, te melden.

En outre, en février 2011, l'AFMPS a rappelé dans une circulaire adressée aux personnes autorisées à commercialiser des médicaments leur obligation de mentionner toute indisponibilité et les raisons de celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     tevens herinnerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens herinnerde' ->

Date index: 2024-03-19
w