Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens heeft geconcludeerd » (Néerlandais → Français) :

De EFSA heeft tevens geconcludeerd dat het betrokken preparaat het potentieel heeft om de productie van kuilvoer met gemakkelijk, middelmatig moeilijk en moeilijk in te kuilen voedermateriaal te verbeteren.

L'Autorité a également conclu que la préparation concernée est susceptible d'améliorer la production d'ensilage préparé à partir de matières de fourrage faciles, modérément difficiles ou difficiles à ensiler.


De EFSA heeft tevens geconcludeerd dat het betrokken preparaat de zoötechnische prestaties van mestkippen kan verbeteren.

L'Autorité a également conclu que la préparation concernée était susceptible d'améliorer les performances zootechniques des poulets d'engraissement.


De Commissie heeft tevens geconcludeerd dat die invasieve uitheemse soorten voldoen aan alle in artikel 4, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1143/2014 vastgelegde voorwaarden.

La Commission a également conclu que ces espèces exotiques envahissantes remplissent toutes les conditions énoncées à l'article 4, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1143/2014.


13. herinnert eraan dat de wet inzake het gebruik van gemeenschapsvlaggen van 2005 minderheden die een meerderheid vormen in de gemeente toestaat hun vlaggen te gebruiken; merkt met zorgvuldigheid op dat de uitspraak van het Constitutioneel Hof van 24 oktober 2007 het recht van een gemeenschap om haar vlag te voeren naast de staatsvlag heeft bevestigd en tevens het recht om een etnische vlag te voeren heeft uitgebreid tot alle etnische gemeenschappen in een gemeente, en het recht van etnische Albanezen om de Albanese staatsvlag te gebruiken als hun etnische symbool heeft bev ...[+++]

13. rappelle que la loi de 2005 sur l'emploi des drapeaux des communautés permet aux groupes minoritaires qui sont majoritaires dans une municipalité donnée, d'y arborer leur drapeau; constate avec prudence que l'arrêt de la Cour constitutionnelle du 24 octobre 2007 confirme le droit d'une communauté d'arborer son drapeau à côté du drapeau national, que cet arrêt étend aussi à tous les groupes ethniques d'une municipalité le droit d'arborer un drapeau ethnique et que cet arrêt affirme le droit des Albanais du pays d'utiliser comme leur symbole ethnique le drapeau national albanais; souligne que la Cour constitutionnelle a également vou ...[+++]


13. herinnert eraan dat de wet inzake het gebruik van gemeenschapsvlaggen van 2005 minderheden die een meerderheid vormen in de gemeente toestaat hun vlaggen te gebruiken; merkt met zorgvuldigheid op dat de uitspraak van het Constitutioneel Hof van 24 oktober 2007 het recht van een gemeenschap om haar vlag te voeren naast de staatsvlag heeft bevestigd en tevens het recht om een etnische vlag te voeren heeft uitgebreid tot alle etnische gemeenschappen in een gemeente, en het recht van etnische Albanezen om de Albanese staatsvlag te gebruiken als hun etnische symbool heeft bev ...[+++]

13. rappelle que la loi de 2005 sur l'emploi des drapeaux des communautés permet aux groupes minoritaires qui sont majoritaires dans une municipalité donnée, d'y arborer leur drapeau; constate avec prudence que l'arrêt de la Cour constitutionnelle du 24 octobre 2007 confirme le droit d'une communauté d'arborer son drapeau à côté du drapeau national, que cet arrêt étend aussi à tous les groupes ethniques d'une municipalité le droit d'arborer un drapeau ethnique et que cet arrêt affirme le droit des Albanais du pays d'utiliser comme leur symbole ethnique le drapeau national albanais; souligne que la Cour constitutionnelle a également vou ...[+++]


13. herinnert eraan dat de wet inzake het gebruik van gemeenschapsvlaggen van 2005 minderheden die een meerderheid vormen in de gemeente toestaat hun vlaggen te gebruiken; merkt op dat volgens de uitspraak van het Constitutioneel hof van 24 oktober 2007 het recht van een gemeenschap om haar vlag te voeren naast de staatsvlag is bevestigd en dat tevens het recht om een etnische vlag te voeren is uitgebreid tot alle etnische gemeenschappen in een gemeente, en het recht van etnische Albanezen om de Albanese staatsvlag te gebruiken als hun etnische symbool is bevestigd; benadrukt dat het hof tevens ...[+++]

13. rappelle que la loi de 2005 sur l’emploi des drapeaux des communautés permet aux groupes minoritaires qui sont majoritaires dans telle municipalité d’y arborer leur drapeau; constate avec prudence que l'arrêt de la Cour constitutionnelle, du 24 octobre 2007 confirme le droit d’une communauté d’arborer son drapeau à côté du drapeau national, que cet arrêt étend à tous les groupes ethniques d’une municipalité le droit d’arborer un drapeau ethnique et que cet arrêt affirme le droit des Albanais du pays d’utiliser comme leur symbole ethnique le drapeau national albanais; souligne que la Cour constitutionnelle a également voulu clarifie ...[+++]


De groep heeft tevens geconcludeerd dat een Europees Systeem van financiële toezichthouders, bestaande uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de banksector, één voor de effectensector en één voor de sector verzekeringen en bedrijfspensioenen, en heeft aanbevolen een Europees Comité voor systeemrisico’s te creëren.

Il a aussi conclu qu’il faudrait créer un système européen de surveillance financière, comprenant trois autorités européennes de surveillance, une pour le secteur bancaire, une pour le secteur des valeurs mobilières et une pour le secteur des assurances et des pensions professionnelles, ainsi qu’un conseil européen du risque systémique.


De groep heeft tevens geconcludeerd dat een Europees Systeem van financiële toezichthouders, bestaande uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de banksector, één voor de effectensector en één voor de sector verzekeringen en bedrijfspensioenen, en heeft aanbevolen een Europees Comité voor systeemrisico’s te creëren.

Il a aussi conclu qu’il faudrait créer un système européen de surveillance financière, comprenant trois autorités européennes de surveillance, une pour le secteur bancaire, une pour le secteur des valeurs mobilières et une pour le secteur des assurances et des pensions professionnelles, ainsi qu’un conseil européen du risque systémique.


E. overwegende dat resolutie 1998-6 van de Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) antropogeen lawaai als onderzoeksprioriteit nr. 1 heeft aangemerkt voor zijn wetenschappelijk comité, en dat het wetenschappelijk comité van de IWC in zijn verslag aan de 56ste vergadering van de IWC (juli 2004) geconcludeerd heeft dat er nu overtuigend bewijs is dat militaire sonar rechtstreekse gevolgen heeft voor walvissen, met name voor de spitsdolfijn van Cuvier; dat het comité tevens ...[+++]

E. considérant que la résolution 1998-6 de la Commission baleinière internationale (CBI) fait du bruit d'origine humaine un thème prioritaire de recherche de son comité scientifique et que ce dernier ci conclut, dans son rapport à la 56 réunion de la CBI (juillet 2004), qu'il existe à présent des preuves incontestables attribuant aux sonars militaires des effets directs sur les baleines, notamment sur les baleines à bec d'oie; considérant que le comité a également admis que des preuves de nuisances sonores accrues provenant d'autres sources (navires et activité séismique inclus) suscitaient des inquiétudes sérieuses,


E. overwegende dat resolutie 1998-6 van de Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) antropogeen lawaai als onderzoeksprioriteit nr. 1 heeft aangemerkt voor zijn wetenschappelijk comité, en dat het wetenschappelijk comité van het IWC in zijn verslag aan de 56ste vergadering van de IWC (juli 2004) geconcludeerd heeft dat er nu overtuigend bewijs is dat militaire sonar rechtstreekse gevolgen heeft voor walvissen, met name voor de spitsdolfijn van Cuvier; dat het comité tevens ...[+++]

E. considérant que la résolution 1998-6 de la Commission baleinière internationale (CBI) fait du bruit d'origine humaine un thème prioritaire de recherche de son comité scientifique et que le comité scientifique de la CBI conclut, dans son rapport à la 56 réunion de la CBI (juillet 2004), qu'il existe à présent des preuves incontestables attribuant aux sonars militaires des effets directs sur les baleines, sur les baleines à bec d'oie, notamment; considérant que la commission convint également que les preuves de nuisances sonores accrues provenant d'autres sources (navires et activité séismique inclus) suscitaient des inquiétudes série ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens heeft geconcludeerd' ->

Date index: 2025-03-15
w