Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens een tekst correctie doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Gezien de aanneming van de hierbovenvermelde amendementen in het Franse opschrift wordt tevens een tekst correctie doorgevoerd beslist de Commissie het opschrift als volgt te wijzigen : Wetsvoorstel tot opheffing van artikel 76, eerste lid, en artikel 168, zesde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Vu l'adoption des amendements susvisés et, en outre, une correction de texte dans l'intitulé français, la Commission décide de modifier l'intitulé comme suit: Proposition de loi abrogeant l'article 76, alinéa 1 , et l'article 168, alinéa 6, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Gezien de aanneming van de hierbovenvermelde amendementen in het Franse opschrift wordt tevens een tekst correctie doorgevoerd beslist de Commissie het opschrift als volgt te wijzigen : Wetsvoorstel tot opheffing van artikel 76, eerste lid, en artikel 168, zesde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Vu l'adoption des amendements susvisés et, en outre, une correction de texte dans l'intitulé français, la Commission décide de modifier l'intitulé comme suit: Proposition de loi abrogeant l'article 76, alinéa 1 , et l'article 168, alinéa 6, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Voor de categorie van 35- tot 50-jarigen ME moeten tevens sociale correcties doorgevoerd worden.

Il faut également prévoir des correctifs sociaux pour la catégorie des conjoints aidants âgés de 35 à 50 ans.


De commissie brengt tevens een aantal correcties aan in de tekst van het ontwerp die evenwel niets veranderen aan de inhoud ervan.

La commission a également apporté un certain nombre de corrections au texte du projet, sans toutefois modifier son contenu.


De commissie brengt tevens een aantal correcties aan in de tekst van het ontwerp die evenwel niets veranderen aan de inhoud ervan.

La commission a également apporté un certain nombre de corrections au texte du projet, sans toutefois modifier son contenu.


Tevens wordt de gelegenheid te baat genomen om een aantal tekstverbeteringen aan te brengen in vergelijking met de tekst van het koninklijk besluit van 7 juli 2002 en worden een aantal aanpassingen doorgevoerd die strekken tot een meer efficiënte werking van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren.

Le projet est en outre l'occasion d'apporter un certain nombre d'améliorations rédactionnelles par rapport au texte de l'arrêté royal du 7 juillet 2002 et de prévoir un certain nombre d'adaptations de nature à améliorer l'efficacité du fonctionnement de la Centrale des Crédits aux Particuliers.


ONDERZOEK VAN DE TEKST Artikel 2 6. De gemachtigde heeft laten weten dat in het ontwerp nog een paar correcties moeten worden doorgevoerd: in artikel 2, 1°, zijn de woorden "niet-mousserende dranken" te vervangen door de woorden "niet-mousserende wijn" en in artikel 2, 2°, moeten de woorden "mousserende dranken" vervangen worden door de woorden "mousserende wijn".

EXAMEN DU TEXTE Article 2 6. Le délégué a fait savoir que quelques corrections doivent encore être apportées au projet : à l'article 2, 1°, les mots « boissons non mousseuses » doivent être remplacés par les mots « vins tranquilles » et à article 2, 2°, les mots « boissons mousseuses » doivent être remplacés par les mots « vins mousseux ».


38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpass ...[+++]

38. se félicite que l'assistance financière ait permis, à court terme, d'atteindre l'objectif d'empêcher un défaut incontrôlé de la dette souveraine qui aurait eu des répercussions économiques et sociales extrêmement graves, certainement pires que c'est le cas aujourd'hui, et des effets induits incalculables sur d'autres pays et aurait pu provoquer la sortie forcée de certains pays de la zone euro; souligne, cependant, que rien ne garantit qu'une telle situation ne se produira pas à long terme; relève également que le programme d'as ...[+++]


(Deze wijziging geldt voor het gehele voorstel voor een verordening. Bij goedkeuring van deze wijziging moet in de hele tekst een technische correctie worden doorgevoerd.)

(La présente modification s'applique à l'ensemble de la proposition; si l'amendement est adopté, des corrections techniques devront être effectuées dans l'ensemble du texte.)


2. Tevens is de entiteit Patrimoniumdocumentatie bezig met een instructie die als het ware een coördinerende tekst is van de optimalisaties die recent zijn doorgevoerd, inclusief de medewerking van het kadaster inzake bepaling van de verkoopwaarden van onroerende goederen.

2. En outre, l'entité Documentation patrimoniale rédige actuellement une instruction qui est en quelque sorte un texte de coordination des optimalisations récemment mises en oeuvre, y compris la collaboration du cadastre en matière de fixation de la valeur vénale des immeubles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens een tekst correctie doorgevoerd' ->

Date index: 2023-05-26
w