Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens een juridisch vacuüm » (Néerlandais → Français) :

Door de uitsluiting ontstaat er namelijk een discriminatie ten aanzien van deze uitgesloten agenten en wordt er tevens een juridisch vacuüm gecreëerd, met rechtsonzekerheid tot gevolg.

Cette exclusion donne notamment lieu à une certaine discrimination à l'égard des agents exclus et crée un vide juridique, entraînant ainsi une insécurité juridique.


dat derhalve voor de periode vanaf 1 januari 2018 tarieven voor de vergoeding voor reprografie moeten worden voorzien, bij gebreke waarvan een juridisch vacuüm ontstaat aangezien wel een recht op vergoeding wordt voorzien in de artikelen XI. 235 en XI. 318/1 van het Wetboek van economisch recht, maar geen concrete tarieven; dat daarom tarieven voor de vergoeding voor reprografie moeten worden vastgesteld voo ...[+++]

qu'à défaut de fixer les montants de la rémunération pour reprographie pour la période commençant le 1er janvier 2018, un vide juridique se créera au motif qu'un droit à rémunération est prévu par les articles XI. 235 et XI. 318/1 du Code de droit économique, mais pas les montants de celle-ci ; qu'il convient dès lors de fixer les montants de la rémunération pour reprographie pour la période commençant le 1er janvier 2018 ; qu'à défaut de fixer les montants de la rémunération pour reprographie, une compensation équitable ne sera pas prévue pour les auteurs visant à compenser le préjudice qu'ils subissent en raison de l'exception pour ...[+++]


12. Teneinde te voorzien in dit juridisch vacuüm zou het volgens de Commissie nuttig zijn de verplichting van de lidstaten om de toegang tot rechtsbijstand voor de ingezetenen in de Gemeenschap te waarborgen, te codificeren in voor de burgers gemakkelijk toegankelijke teksten.

Afin de combler ce vide juridique, la Commission estime qu'il pourrait être utile de codifier, dans des textes facilement accessibles aux citoyens, l'obligation des États membres de garantir l'accès des ressortissants communautaires à l'assistance judiciaire.


Met de wet van 14 januari 2013 heeft de wetgever willen tegemoetkomen aan het juridisch vacuüm dat door die vernietiging is ontstaan, met name door de principes van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 in de wet zelf over te nemen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2457/001, pp. 3-4).

Le législateur a voulu combler le vide juridique résultant de cette annulation en adoptant la loi du 14 janvier 2013, et plus particulièrement en insérant dans la loi elle-même les principes de l'arrêté royal du 25 octobre 2006 (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2457/001, pp. 3-4).


Met de wet van 14 januari 2013 heeft de wetgever willen tegemoetkomen aan het juridisch vacuüm dat door die vernietiging is ontstaan, met name door de principes van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 in de wet zelf over te nemen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2457/001, pp. 3-4).

Le législateur a voulu combler le vide juridique résultant de cette annulation en adoptant la loi du 14 janvier 2013, et plus particulièrement en insérant dans la loi elle-même les principes de l'arrêté royal du 25 octobre 2006 (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2457/001, pp. 3-4).


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid enerzijds dat het dringend noodzakelijk is de loopbanen en de weddeschalen van de personeelsleden van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, overeenkomstig artikelen 18 en 19 van het koninklijk besluit van 29 december 1956 tot vaststelling van het statuut van het personeel van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, aan te passen aan de bepalingen die ter zake gelden voor het federaal openbaar ambt, en anderzijds dat een juridisch vacuüm ...[+++]eigt te ontstaan indien dit besluit niet vóór 1 januari 2017, datum van inwerkingtreding van dit besluit, in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, waardoor de toekenning van de nieuwe weddeschalen voor aan te werven personeelsleden en de toekenning van de nieuwe forfaitaire jaarlijkse verhogingen aan de personeelsleden juridisch onmogelijk is tot de datum van publicatie.

Vu l'urgence motivée par la circonstance, d'une part, qu'il est urgent que les carrières et les échelles de traitement des membres du personnel du secrétariat du Conseil central de l'économie soient adaptées, conformément aux articles 18 et 19 de l'arrêté royal du 29 décembre 1956 fixant le statut du personnel du secrétariat du Conseil central de l'économie, aux dispositions applicables en la matière pour la fonction publique fédérale, et d'autre part, qu'un vide juridique risque de se créer si cet arrêté n'est pas publié au Moniteur belge avant le 1 janvier 2007, date de l'entrée en vigueur de cet arrêté, rendant ainsi juridiquement imp ...[+++]


Dit alles gebeurt echter niet alleen binnen een juridisch vacuüm aangezien het wettelijk kader voor de GSK's nog onbestaande is, maar ook zonder de erkenning van de ngo's.

Tout ceci se produit cependant non seulement à l'intérieur d'un vide juridique, étant donné que le cadre légal pour les CSC est toujours inexistant, mais aussi sans l'agrément des ONG.


2. Zult u maatregelen nemen om een eind te maken aan het juridische vacuüm dat is ontstaan doordat richtlijn 2001/23 slechts in een collectieve arbeidsovereenkomst werd omgezet?

2. Comptez-vous entreprendre des actions pour mettre fin au vide juridique découlant du fait que la directive 2001/23 n'a été transposée que par une convention collective de travail?


2. a) Zal u de nodige maatregelen nemen om het juridisch vacuüm aan te pakken en om voorstellen uit te werken, welke daarna kunnen worden ingediend bij het Parlement? b) Zo ja, welke timing voorziet u hiervoor?

2. a) Comptez-vous prendre les mesures nécessaires pour combler le vide juridique et élaborer des propositions qui pourront ensuite être soumises au Parlement? b) Dans l'affirmative, à quelle échéance prendrez-vous ces dispositions?


Daarnaast heeft zij ook ondervonden dat het juridisch vacuüm dat hierdoor is ontstaan, wordt opgelost door een administratieve omzendbrief van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (AADA), wat de facto niet mag.

La Cour des comptes observe par ailleurs que l'Administration générale des douanes et accises (AGDA) a recouru à une circulaire administrative pour combler le vide juridique ainsi créé, une procédure factuellement prohibée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens een juridisch vacuüm' ->

Date index: 2023-02-11
w