Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Weerhouden

Vertaling van "tevens de weerhouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse




Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° In geval van nieuwe capaciteit of verhoging van de bestaande capaciteit, een bewijs van inleiding bij de O.N.E., een aanvraag tot toestemming of goedkeuring en tevens een nota met betrekking tot de vooruitzichten op het gebied van financiering van de werking van het de nieuwe opvang en, desgevallend, een attest van de ONE dat verzekert dat de opvang wordt weerhouden in het kader van de programmatie van de ONE.

9° En cas de nouvelle capacité ou d'augmentation de la capacité existante, la preuve de l'introduction auprès de l'O.N.E., d'une demande d'autorisation ou d'agrément ainsi qu'une note relative aux prévisions en matière de financement du fonctionnement du nouveau milieu d'accueilet le cas échéant, l'attestation de l'ONE certifiant que le projet de milieu d'accueil est retenu dans le cadre de la programmation de l'ONE.


Fase 6 - Toekenning van de standplaatsen Met het oog op de toekenning van de verschillende vacante betrekkingen, zullen de weerhouden kandidaten van de hiervoor beschreven selectieprocedure, in voorkomend geval worden ingelicht omtrent de precieze standplaatsen die kunnen worden toegekend. Er zal hun tevens worden gevraagd om indicatief de standplaats of standplaatsen mee te delen in dewelke zij een aanwijzing wensen te bekomen.

Etape 6 - Attribution des résidences En vue de l'attribution des différents emplois vacants, les candidats retenus à l'issue de la procédure de sélection, seront informés des résidences précises pouvant être attribuées et seront invités à communiquer à titre indicatif la ou les résidences dans la(les)quelle(s) ils souhaiteraient obtenir une affectation.


Het betreft eveneens een dossier waarin een medisch ongeval zonder aansprakelijkheid werd weerhouden en waarbij tevens de consolidatiedatum kon worden bepaald.

Il s'agit d'un dossier dans lequel un accident médical sans responsabilité a été retenu et où la date de consolidation a pu être déterminée.


De opleidingen betreffende hulp aan slachtoffers alsook deze inzake seksueel geweld zijn weerhouden als prioritaire opleidingen in het federaal opleidingsplan 2015 en tevens in het plan van 2016-2017.

Les formations en matière d'aide aux victimes ainsi que celles en matière de violences sexuelles sont reprises en tant que formations prioritaires dans le plan fédéral de formation 2015 et celui de 2016-2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staten die partij zijn van deze Overeenkomst moedigen de staten die geen partij zijn aan om partij te worden en ze nemen tevens maatregelen in overeenstemming met het internationale recht en deze Overeenkomst om vaartuigen die de vlag voeren van staten die geen partij zijn te weerhouden van activiteiten die een uitvoering van deze Overeenkomst ondermijnen.

Les États parties encouragent les États qui ne sont pas parties au présent accord à y devenir partie, et les États parties prennent, conformément au droit international et à cet accord, des mesures en vue de dissuader les navires battant le pavillon d'États non parties de se livrer à des activités compromettant l'application du présent accord.


Het lid betreurt tevens dat ter gelegenheid van de omzetting van de richtlijn dit aspect niet werd weerhouden in de voorliggende bepalingen.

Le membre déplore aussi que cet aspect n'ait pas été retenu dans les dispositions en projet à l'occasion de la transposition de la directive.


Het lid betreurt tevens dat ter gelegenheid van de omzetting van de richtlijn dit aspect niet werd weerhouden in de voorliggende bepalingen.

Le membre déplore aussi que cet aspect n'ait pas été retenu dans les dispositions en projet à l'occasion de la transposition de la directive.


Een dergelijk factor, die bijzonder is, vermits hij pas ontstaat na de rechtskeuze, wordt tevens weerhouden in het verdrag van Den Haag van 14 maart 1978.

Un tel facteur, qui présente la particularité de ne se réaliser qu'après le choix, est aussi retenu par la Convention de La Haye du 14 mars 1978.


De staten die partij zijn van deze Overeenkomst moedigen de staten die geen partij zijn aan om partij te worden en ze nemen tevens maatregelen in overeenstemming met het internationale recht en deze Overeenkomst om vaartuigen die de vlag voeren van staten die geen partij zijn te weerhouden van activiteiten die een uitvoering van deze Overeenkomst ondermijnen.

Les États parties encouragent les États qui ne sont pas parties au présent accord à y devenir partie, et les États parties prennent, conformément au droit international et à cet accord, des mesures en vue de dissuader les navires battant le pavillon d'États non parties de se livrer à des activités compromettant l'application du présent accord.


De lidstaten zien er tevens op toe dat collectieve beheerorganisaties of hun leden die entiteiten zijn die rechthebbenden vertegenwoordigen, deze bedragen zo snel mogelijk, maar uiterlijk negen maanden na afloop van het boekjaar waarin de rechteninkomsten zijn geïnd, verdelen en aan de rechthebbenden betalen, tenzij objectieve redenen die in het bijzonder verband houden met de verslaglegging door gebruikers, de identificatie van rechten, rechthebbenden of de afstemming van gegevens over werken en andere materie met rechthebbenden, de collectieve beheerorganisatie of, in voorkomend geval, haar leden ervan ...[+++]

Les États membres veillent également à ce que les organismes de gestion collective ou leurs membres qui sont des entités représentant des titulaires de droits distribuent et versent ces sommes aux titulaires de droits dans les meilleurs délais, et au plus tard neuf mois à compter de la fin de l’exercice au cours duquel les revenus provenant des droits ont été perçus, à moins que des raisons objectives, relatives notamment aux rapports des utilisateurs, à l’identification de droits, aux titulaires de droits ou au rattachement à des titulaires de droits d’informations dont ils disposent sur des œuvres et autres objets, n’empêchent les orga ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     weerhouden     tevens de weerhouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens de weerhouden' ->

Date index: 2021-05-07
w