Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klachten van bezoekers behandelen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens de antwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


antwoorden van de instellingen

réponses des institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] De categorie “Antwoorden” omvat tevens de antwoorden die niet onder Verordening (EG) nr. 1049/2001 vallen, maar bijvoorbeeld op grond van Verordening (EG) nr. 45/2001 zijn gegeven.

[8] Il convient de noter que la catégorie «Réponses données» inclut les réponses ne relevant pas du champ d’application du règlement (CE) n° 1049/2001, notamment les réponses données en application du règlement (CE) n° 45/2001.


[6] De categorie "Antwoorden" omvat tevens de antwoorden die niet onder Verordening (EG) nr. 1049/2001 vallen, maar bijvoorbeeld op grond van Verordening (EG) nr. 45/2001 zijn gegeven.

[6] Il convient de noter que la catégorie «Réponses données» peut inclure les réponses ne relevant pas du champ d’application du règlement (CE) n° 1049/2001, notamment les réponses données en application du règlement (CE) n° 45/2001.


De instantie registreert tevens de antwoorden op de aanbevelingen.

L’autorité enregistrera également les réponses à ses recommandations.


Ter zake verwijs ik het geachte lid tevens naar antwoorden op de parlementaire vragen nr. 69 van 26 juli 1979 van de heer Coen, senator, en nr. 317 van 22 januari 1993 van de heer Baldewijns, volksvertegenwoordiger (bulletin van Vragen en Antwoorden , respectievelijk, Senaat van 21 augustus 1979 en Kamer, nr. 49 van 1 maart 1993).

À cet égard, je renvoie également l'honorable membre aux réponses aux questions parlementaires nº 69 du 26 juillet 1979 de M. Coen, sénateur, et nº 317 du 22 janvier 1993 de M. Baldewijns, membre de la Chambre des représentants (bulletin des Questions et Réponses, respectivement du Sénat du 21 août 1979 et de la Chambre, nº 49 du 1 mars 1993).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van het voorzitterschap was om een mandaat goed te keuren dat zich niet beperkte tot het identificeren van de punten die aan de Intergouvernementele Conferentie voorgelegd zouden worden, maar dat tevens de antwoorden op de opgeworpen vragen zou meegeven.

L'objectif de la Présidence était de faire adopter un mandat qui ne se contente pas d'identifier les points soumis à l'examen de la Conférence intergouvernementale mais qui apporte également les réponses aux questions soulevées.


Het doel van het voorzitterschap was om een mandaat goed te keuren dat zich niet beperkte tot het identificeren van de punten die aan de Intergouvernementele Conferentie voorgelegd zouden worden, maar dat tevens de antwoorden op de opgeworpen vragen zou meegeven.

L'objectif de la Présidence était de faire adopter un mandat qui ne se contente pas d'identifier les points soumis à l'examen de la Conférence intergouvernementale mais qui apporte également les réponses aux questions soulevées.


Ik verwijs het geachte lid tevens naar de antwoorden die ik heb geformuleerd op parlementaire vragen nr. 6 van 8 december 1995 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1995-1996, nr. 9, blz. 435) en nr. 15 van 4 oktober 1996 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 29, 1996-1997, blz. 1415).

Je renvoie l'honorable membre également à ma réponse à la question parlementaire nº 6 du 8 décembre 1995 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1995-1996, nº 9, p. 435) et nº 15 du 4 octobre 1996 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 29, 1996-1997, p. 1415).


In die machtiging worden tevens de dwangsommen vermeld die overeenkomstig artikel 66 worden opgelegd indien de vereiste vastleggingen, gegevens, procedures of enig ander materiaal of de antwoorden op vragen, gesteld aan de in artikel 61, lid 1, bedoelde personen, niet of onvolledig worden verstrekt, alsmede de boete die overeenkomstig artikel 65 in combinatie met bijlage I, afdeling IV, onder b), wordt opgelegd indien antwoorden op vragen, gesteld aan de in artikel 61, lid 1, bedoelde personen, onjuist of misleidend zijn.

Ce mandat mentionne également les astreintes prévues à l'article 66 dans le cas où les dossiers, données, procédures ou tout autre document demandé, ou les réponses des personnes visées à l'article 61, paragraphe 1, aux questions posées, ne seraient pas fournis ou seraient incomplets, ainsi que les amendes prévues à l'article 65, en liaison avec l'annexe I, section IV, point b), dans le cas où les réponses des personnes visées à l'article 61, paragraphe 1, aux questions posées, seraient inexactes ou trompeuses.


b) onderzoek, gericht op een snelle beoordeling van nieuwe ontdekkingen of van nieuw geobserveerde verschijnselen die kunnen duiden op risico's of problemen die van groot belang zijn voor de Europese samenleving, welk onderzoek tevens gericht is op het vinden van passende antwoorden daarop.

b) recherche dans le but d'évaluer rapidement les nouvelles découvertes ou les phénomènes nouvellement observés qui peuvent être l'indice de risques ou problèmes émergents très importants pour la société européenne, et dans le but d'y trouver les réponses appropriées.


Ik verwijs het geachte lid tevens naar de antwoorden die ik heb geformuleerd op parlementaire vragen nr. 6 van 8 december 1995 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1995-1996, nr. 9, blz. 435) en nr. 15 van 4 oktober 1996 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 29, 1996-1997, blz. 1415).

Je renvoie l'honorable membre également à ma réponse à la question parlementaire nº 6 du 8 décembre 1995 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1995-1996, nº 9, p. 435) et nº 15 du 4 octobre 1996 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 29, 1996-1997, p. 1415).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens de antwoorden' ->

Date index: 2021-01-06
w