Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creatininemie
Het teveel betaalde
Overrijpheid
Teveel aan afbraakprodukten in het bloed
Teveel gestorte
Teveel rijpheid

Traduction de «teveel geheven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering tot terugbetaling van een teveel geheven bedrag

action en restitution d'un trop-perçu




creatininemie | teveel aan afbraakprodukten in het bloed

créatinémie | teneur du sang en créatine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord : Indien de oprichting van een woning werd belast tegen het normale BTW-tarief en achteraf blijkt dat de grondvoorwaarden voor de toepassing van de gunstregeling vervuld waren, kan, indien naderhand de bedoelde stukken worden ingediend en de verklaring wordt afgelegd, overeenkomstig artikel 77, § 1, 1º, van het BTW-Wetboek teruggaaf van de teveel geheven belasting verkregen worden.

Réponse : Lorsque la construction d'un bâtiment d'habitation a été soumise à la T.V. A. au taux normal et qu'il apparaît ensuite que les conditions de fond pour l'application du régime de faveur étaient remplies et si, par la suite, les documents visés ont été déposés et la déclaration faite, la restitution de la taxe trop perçue peut être obtenue conformément à l'article 77, § 1 , 1º, du Code de la T.V. A.


Wanneer belastingen die voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst werden ingekohierd of geïnd, strijdig zijn met de bepalingen van de Overeenkomst, kan de betrokken belastingplichtige teruggave van het teveel geheven bedrag bekomen door bij de Belgische belastingautoriteiten een verzoek daartoe in te dienen binnen de termijn die is bepaald in de Belgische interne wetgeving (een termijn van 3 jaar vanaf 1 januari van het jaar waarin de belasting is gevestigd, zoals bepaald in artikel 376, § 1 van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) of binnen de termijn die is bepaald in artikel 24 van deze Overeenkomst (een termijn van 2 ja ...[+++]

Lorsque des impôts enrôlés ou perçus avant l'entrée en vigueur de la présente Convention sont contraires aux dispositions de la Convention, le contribuable concerné pourra obtenir le remboursement du trop perçu en introduisant une demande auprès des autorités fiscales belges dans le délai prévu par la législation interne belge (délai de 3 ans à partir du 1 janvier de l'année au cours de laquelle l'impôt a été établi prévu par l'article 376, § 1 du code des impôts sur les revenus 1992) ou dans le délai prévu à l'article 24 de la présente Convention (dans le délai de 2 ans de la première notification de la mesure qui entraîne une impositio ...[+++]


Wanneer belastingen die voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst werden ingekohierd of geïnd, strijdig zijn met de bepalingen van de Overeenkomst, kan de betrokken belastingplichtige teruggave van het teveel geheven bedrag bekomen door bij de Belgische belastingautoriteiten een verzoek daartoe in te dienen binnen de termijn die is bepaald in de Belgische interne wetgeving (een termijn van 3 jaar vanaf 1 januari van het jaar waarin de belasting is gevestigd, zoals bepaald in artikel 376, § 1 van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) of binnen de termijn die is bepaald in artikel 24 van deze Overeenkomst (een termijn van 2 ja ...[+++]

Lorsque des impôts enrôlés ou perçus avant l'entrée en vigueur de la présente Convention sont contraires aux dispositions de la Convention, le contribuable concerné pourra obtenir le remboursement du trop perçu en introduisant une demande auprès des autorités fiscales belges dans le délai prévu par la législation interne belge (délai de 3 ans à partir du 1 janvier de l'année au cours de laquelle l'impôt a été établi prévu par l'article 376, § 1 du code des impôts sur les revenus 1992) ou dans le délai prévu à l'article 24 de la présente Convention (dans le délai de 2 ans de la première notification de la mesure qui entraîne une impositio ...[+++]


Ingeval bij de betaling van interest geen rekening is gehouden met de bepalingen van de paragrafen 2 en/of 3, kan de uiteindelijk gerechtigde tot de interest de bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is, verzoeken teruggaaf te verlenen van de teveel geheven belasting.

Si, lors du paiement des intérêts, il n'a pas été tenu compte des dispositions des paragraphes 2 et/ou 3, le bénéficiaire effectif des intérêts peut demander le remboursement du trop-perçu aux autorités compétentes de l'État contractant d'où proviennent les intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de in artikel 111bis bepaalde vermindering van de heffingsgrondslag niet werd gevraagd of niet werd bekomen naar aanleiding van de registratie van het document dat aanleiding heeft gegeven tot de heffing van het in artikel 109 bepaalde evenredig recht, kunnen de teveel geheven rechten nog worden teruggegeven op een verzoek in te dienen overeenkomstig de bepalingen van artikel 217 binnen zes maanden te rekenen vanaf de datum van de registratie van dat document.

Si la réduction du taux d'imposition fixée à l'article 111bis n'a pas été demandée ou n'a pas été obtenue à l'occasion de l'enregistrement du document qui a résulté en la perception du droit proportionnel fixé à l'article 109, les droits perçus en trop peuvent encore être remboursés sur une demande à introduire conformément aux dispositions de l'article 217 dans les six mois à compter de la date de l'enregistrement de ce document.


Ingeval de in artikel 46bis bepaalde vermindering van de heffingsgrondslag niet werd gevraagd of niet werd bekomen naar aanleiding van de registratie van het document dat aanleiding heeft gegeven tot de heffing van het evenredig recht, kunnen de teveel geheven rechten worden teruggegeven op verzoek in te dienen overeenkomstig de bepalingen van artikel 2172 binnen zes maanden te rekenen van de datum van registratie van dat document.

Au cas où la réduction de la base imposable visée à l'article 46bis n'aurait pas été demandée ou n'aurait pas été obtenue à l'occasion de l'enregistrement du document ayant donné lieu à la perception du droit proportionnel, les droits excédentaires perçus peuvent être restitués sur demande à introduire conformément aux dispositions de l'article 2172 dans les six mois à compter de la date d'enregistrement de ce document.


Ingeval de in artikel 46bis bepaalde vermindering van de heffingsgrondslag niet werd gevraagd of niet werd bekomen naar aanleiding van de registratie van het document dat aanleiding heeft gegeven tot de heffing van het evenredig recht, kunnen de teveel geheven rechten worden teruggegeven op verzoek in te dienen overeenkomstig de bepalingen van artikel 217 binnen zes maanden te rekenen van de datum van registratie van dat document.

Au cas où la réduction de la base imposable visée à l'article 46bis n'aurait pas été demandée ou n'aurait pas été obtenue à l'occasion de l'enregistrement du document ayant donné lieu à la perception du droit proportionnel, les droits excédentaires perçus peuvent être restitués sur demande à introduire conformément aux dispositions de l'article 217 dans les six mois à compter de la date d'enregistrement de ce document.


Het collectieve formulier mag uitsluitend worden gebruikt om een vermindering van de roerende voorheffing tot 15 % te bekomen (toepassing van artikel 10, § 2, b) , van de Belgisch-Amerikaanse Overeenkomst) en uitsluitend door terugbetaling van het teveel geheven bedrag.

La formule collective ne peut être utilisée qu'en vue d'obtenir une réduction du précompte mobilier à 15 % (application de l'article 10, § 2, b ), de la Convention belgo-américaine) et uniquement par voie de remboursement du trop-perçu .


Volgens de gewone procedure draagt de vennootschap die de dividenden uitkeert of de schuldenaar van de interest of de royalty's, de verschuldigde belasting volgens het interne recht aan de Schatkist af : het eventueel teveel geheven bedrag wordt daarna teruggegeven.

Suivant la procédure normale, la société distributrice des dividendes ou le débiteur des intérêts ou des redevances verse au Trésor l'impôt dû suivant le droit commun : l'excédent éventuel est ensuite remboursé.


Onder het voorbeeld aangehaald door het geachte lid, kunnen de betrokken lidstaten in onderling overleg overeenkomen of de Arbitragecommissie kan van oordeel zijn dat: - de heffing in België niet overeenkomstig het arm's length principe is uitgevoerd; in dit geval moet België inderdaad overgaan tot een correlatieve aanpassing (negatieve correctie); - de heffing in de andere lidstaat niet overeenkomstig het arm's length principe is uitgevoerd; in dit geval moet deze andere lidstaat overgaan tot een ontheffing van de teveel geheven belasting en voert België geen correctie uit; - de heffing in lidstaat A en B slechts gedeeltelijk in ove ...[+++]

Pour ce qui concerne l'exemple cité par l'honorable membre, les États membres concernés peuvent s'accorder par concertation mutuelle quant au fait que la commission d'arbitrage peut estimer que: - le prélèvement en Belgique n'est pas effectué conformément au principe de pleine concurrence; dans ce cas, la Belgique doit en effet procéder à une adaptation corrélative (correction négative); - le prélèvement dans l'autre État membre n'est pas effectué conformément au principe de pleine concurrence; dans ce cas, cet autre État membre doit procéder à un dégrèvement de l'impôt perçu en trop et la Belgique ne réalise aucune correction; - le ...[+++]




D'autres ont cherché : creatininemie     het teveel betaalde     overrijpheid     teveel gestorte     teveel rijpheid     teveel geheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teveel geheven' ->

Date index: 2021-01-17
w