Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test-aankoop waarvan » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat uit een campagne van Test-Aankoop in 2014 is gebleken dat de meeste brandwerende dekens waarvan op de Belgische markt een monster werd genomen, ondoeltreffend zijn voor het blussen van een brand;

Considérant qu'une campagne de Test-Achats en 2014 a montré que la plupart des couvertures anti-feu, pour lesquelles un échantillon a été prélevé sur le marché belge, sont inefficaces pour éteindre le feu ;


Volgens een studie van Test-Aankoop, waarvan de resultaten op 27 juni jongstleden zijn verschenen, worden kredieten in winkels en vooral via onlinewinkels lichtzinnig en willekeurig verleend en wordt daarbij veel te dikwijls geen rekening gehouden met de sociaaleconomische situatie van de klant.

Selon une étude réalisée par Test-Achats dont les résultats sont parus le 27 juin dernier, les ouvertures de crédit en magasin et surtout via les boutiques en ligne sont accordées avec légèreté et de manière aléatoire, ne tenant trop souvent pas compte de la situation socio-économique du client.


Bij arrest van 6 september 2012 in zake de CVBA « Tecteo » tegen de VZW « Test-Aankoop », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 september 2012, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par arrêt du 6 septembre 2012 en cause de la SCRL « Tecteo » contre l'ASBL « Test-Achats », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 septembre 2012, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij arrest van 6 september 2012 in zake de nv « Tecteo » tegen de vzw « Test-Aankoop », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 september 2012, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par arrêt du 6 septembre 2012 en cause de la SA « Tecteo » contre l'ASBL « Test-Achats », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 septembre 2012, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes :


In 2006 zou volgens een studie van Test-Aankoop voor 2 miljard euro zijn gerookt, waarvan 1,8 miljard euro naar de staat zou zijn gevloeid.

Selon une étude réalisée par Test Achats, on aurait fumé pour un montant de 2 milliards d'euros en 2006, dont 1,8 milliard d'euros aurait abouti dans les caisses de l'État.


Uit deze observationele steekproef, waarvan niet gekend is of deze al dan niet “at random” uitgevoerd is, concludeert Test-Aankoop dat apothekers meestal een goedkoop geneesmiddel afleveren, maar niet altijd “het goedkoopste”.

De cet échantillon observationnel, dont on ignore s’il est ou non randomisé, Test–Achats conclut que les pharmaciens délivrent généralement un médicament moins cher mais pas toujours « le moins cher ».


Bij vonnis van 10 maart 2010 in zake de vzw « Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop » tegen de nv « Brussels Airlines », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 maart 2010, heeft de Rechtbank van Koophandel te Namen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 10 mars 2010 en cause de l'ASBL « Association Belge des Consommateurs Test-Achats » contre la SA « Brussels Airlines », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mars 2010, le Tribunal de commerce de Namur a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 10 maart 2010 in zake de vzw « Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop » tegen de nv « Brussels Airlines », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 maart 2010, heeft de Rechtbank van Koophandel te Namen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 10 mars 2010 en cause de l'ASBL « Association Belge des Consommateurs Test-Achats » contre la SA « Brussels Airlines », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mars 2010, le Tribunal de commerce de Namur a posé la question préjudicielle suivante :


Waar Test-Aankoop van mening is dat de energieleveranciers ook verplicht moeten worden hun klanten vooraf te informeren over prijsverhogingen buiten indexering die zij doorvoeren, bepaalt het voornoemd akkoord, waarvan de energieleveranciers beloofd hebben het strikt te zullen naleven, dat het verboden is prijsveranderingen door te voeren enkel en alleen omdat de leverancier dat wenst en eveneens dat de algemene contractuele voorwaarden van de leverancier moeten voorzien in de mogelijkheid tot kosteloze opzegging gedurende een maand na de effectieve en ge ...[+++]

Alors que Test-Achats estime que les fournisseurs d'énergie devraient aussi obligatoirement informer au préalable leurs client des augmentations qu'ils appliquent hors indexation, l'accord précité, que les fournisseurs d'énergie ont promis de respecter rigoureusement, dispose que les modifications de prix sur la base d'éléments qui dépendent de la volonté du fournisseur sont interdites et que les conditions contractuelles générales du fournisseur doivent prévoir une possibilité de renonciation sans frais pendant un mois à partir de la notification effective et individualisée de la modification des prix, qui ne résulte pas d'une clause de révision des prix.


Test-Aankoop onderzocht 93 producten, waarvan er 34 sulfiet bevatten.

Test-Achats a analysé 93 produits, dont 34 contiennent des sulfites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test-aankoop waarvan' ->

Date index: 2021-12-26
w