Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Test op de openbare weg
Tijdelijk binnenkomen willen
Vergroeiing van testes
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «test willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.








tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


serologische test, vals-positief, voor syfilis

Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zouden meer specifieke stress tests willen uitvoeren, enquêtes ad hoc, enz. Er wordt nagedacht over de manier waarop het toezicht kan worden verbeterd.

Nous voulons pouvoir faire plus de stress tests spécifiques, d'enquêtes ad hoc, etc. Une réflexion est menée sur la manière d'améliorer le contrôle.


We zouden meer specifieke stress tests willen uitvoeren, enquêtes ad hoc, enz. Er wordt nagedacht over de manier waarop het toezicht kan worden verbeterd.

Nous voulons pouvoir faire plus de stress tests spécifiques, d'enquêtes ad hoc, etc. Une réflexion est menée sur la manière d'améliorer le contrôle.


Zij ontvangen wekelijks tientallen Nederlandse vrouwen die, ondanks de bezwaren van de Nederlandse overheid, de test willen ondergaan.

Ce laboratoire reçoit chaque semaine des dizaines de femmes néerlandaises qui, malgré les réserves de l'État néerlandais, veulent subir le test.


Wij willen ertoe bijdragen dat de patiënten de test zo snel mogelijk kunnen gebruiken, zodat antibiotica alleen bij bacteriële infecties worden gebruikt en niet bij virale infecties.

Nous contribuons à faire en sorte que cet appareil soit à la disposition des patients le plus rapidement possible, afin que les antibiotiques ne soient plus utilisés que dans le cas d'infections bactériennes, et non pour traiter des infections virales contre lesquelles ils sont inefficaces et inutiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in deze verordening vastgestelde maxima zijn gebaseerd op de in de economische literatuur ontwikkelde „Merchant Indifference Test”, waarmee wordt bepaald welke vergoeding een handelaar zou willen betalen als hij de kosten van het gebruik van betaalkaarten door klanten zou vergelijken met de kosten van niet met een kaart gedane (contante) betalingen (rekening houdend met de vergoeding die aan de accepterende bank moet worden betaald, d.w.z. de handelarenvergoeding en de afwikkelingsvergoeding).

Les plafonds prévus dans le présent règlement sont fondés sur le «test d'indifférence du marchand», mis au point dans la littérature économique, qui détermine le niveau de commission qu'un commerçant serait disposé à acquitter s'il devait comparer le coût d'utilisation par le client d'une carte de paiement avec celui de paiements sans carte (en espèces) (en tenant compte de la commission de service versée aux banques acquéreuses, c'est-à-dire la commission de service acquittée par le commerçant et la commission d'interchange).


Op 18 juni 2014 heeft het voorlopige technisch secretariaat van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation — CTBTO) de Unie verzocht om, de in artikel 5 van Besluit 2012/699/GBVB voorziene duur met twaalf maanden te willen verlengen teneinde het resterende deel van de projecten dat op het einde van die periode niet is uitgevoerd, te kunnen uitvoeren.

Le 18 juin 2014, le secrétariat technique provisoire de la commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) a demandé l'autorisation de l'Union de prolonger de douze mois la durée de vingt-quatre mois prévue à l'article 5 de la décision 2012/699/PESC, afin de permettre la mise en œuvre des autres parties des projets non encore exécutées à la fin dudit délai.


Mevrouw Nyssens wenst te vernemen of er een evolutie is waar te nemen naar genetische tests die niets met de afstammingsband te maken hebben en naar tests die niet zozeer het vaderschap dan wel het moederschap willen vaststellen.

Mme Nyssens souhaite savoir si l'on observe une évolution vers des tests génétiques sans aucun rapport avec le lien de filiation et vers des tests qui n'ont pas pour principal objet d'établir le lien de paternité ou de maternité.


Bovendien, dient te worden aangestipt dat de Belgische regering, na het ongeval in Fukushima in Japan, zei een eenjarig moratorium voor het uitvoeren van stress tests (stress-tests) over nucleaire centrales te willen houden om hun veiligheid en beveiliging te controleren alvorens een beslissing te nemen over de toekomst van de kerncentrales van Doel 1, Doel 2 en Tihange beoogd door het Memorandum of Understanding.

Par ailleurs, il convient de relever que le Gouvernement belge a, suite a l'accident de Fukushima au Japon, déclaré un moratoire d'un an pour la conduite de tests de résistance (stress tests) sur les centrales nucléaires afin de vérifier leur sûreté et sécurité avant de prendre toute décision sur l'avenir des centrales nucléaires de Doel 1, Doel 2 et Tihange 1 visées par le protocole d'accord.


Als we willen dat de resultaten van deze tests voor experts aanvaardbaar zijn, dan moeten we ervoor zorgen dat deze nieuwe tests niet zo oppervlakkig en inconsistent zijn als de tests voor het bankwezen van juli 2010.

Si nous voulons que les experts acceptent les résultats de ces tests, nous devons éviter la superficialité et l’incohérence qui caractérisaient les tests de résistance du secteur bancaire de juillet 2010.


Mijnheer Barroso, wij willen dat er ruwe gegevens openbaar worden gemaakt, wij willen tegenstrijdige studies, wij willen een publieke discussie, wij willen tests op de lange termijn.

Nous voulons, Monsieur Barroso, des résultats bruts publics, nous voulons des études contradictoires, nous voulons du débat public, nous voulons des tests sur la longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test willen' ->

Date index: 2022-08-03
w