Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "test betreft zullen " (Nederlands → Frans) :

Gezien het een test betreft, zullen slechts twee rijtuigen in twee verschillende treinen uitgerust worden.

Etant donné qu'il s'agit d'un essai, seules deux voitures dans deux trains différents seront équipées.


Wat de tests betreft die de diesellocomotieven bij maximumbelasting op de proefstand van TW Merelbeke moeten ondergaan, werd met de milieudienst van de stad Gent overeengekomen dat er bij de volgende test van een diesellocomotief (normaal gepland in oktober 1995) bijkomende maatregelen zullen worden getroffen om het geluid te dempen.

En ce qui concerne les essais à charge maximum des locomotives diesel de route sur le stand d'essai d'AT Merelbeke, il a été convenu avec le service « environnement » de la ville de Gand que des mesures conjointes de bruit seraient opérées à l'occasion du prochain essai d'une locomotive diesel (prévu normalement en octobre 1995).


Zij moet met name een behoorlijke beschrijving bevatten van : - de kwaliteitsdoelstellingen, het organisatieschema en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de bedrijfsleiding met betrekking tot het ontwerp en de productkwaliteit; - de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de essentiële eisen van dit besluit die op de drukapparatuur van toepassing zijn wordt voldaan; - de controle- en keuringstechnieken voor het ontwerp, de procedés en de systematische maatregelen die zullen worden to ...[+++]

Elle contient en particulier une description adéquate : - des objectifs de qualité, de l'organigramme, ainsi que des responsabilités et des compétences du personnel d'encadrement en matière de qualité de la conception et des produits, - des spécifications de la conception technique, y compris les normes qui seront appliquées et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne sont pas appliquées intégralement, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte de respecter les exigences essentielles du présent arrêté qui s'appliquent à l'équipement sous pression, - des techniques de contrôle et de vérification de la conception, des procédés et des actions systématiques qui seront ...[+++]


Zij dient met name een behoorlijke beschrijving te bevatten van : - de kwaliteitsdoelstellingen, het organisatieschema en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de bedrijfsleiding met betrekking tot het ontwerp en de productkwaliteit; - de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de toepasselijke essentiële veiligheidseisen van dit besluit wordt voldaan; - de controle- en keuringstechnieken voor het ontwerp, de procedés en systematische maatregelen die zullen worden toegepast bi ...[+++]

Elle contient en particulier une description adéquate : - des objectifs de qualité, de l'organigramme, ainsi que des responsabilités et des compétences du personnel d'encadrement en matière de qualité de la conception et des produits, - des spécifications de la conception technique, y compris les normes, qui seront appliquées et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne sont pas appliquées intégralement, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte de respecter les exigences essentielles de sécurité du présent arrêté qui s'appliquent à l'équipement sous pression, - des techniques de contrôle et de vérification de la conception, des procédés et des actions systématique ...[+++]


Wat betreft de ambtenaren die op pensioen werden gesteld vóór de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit van 3 maart 2005, zij zullen niet kunnen genieten van de integratie in de specifieke loopbanen van de federale overheidsdienst Financiën wanneer deze afhankelijk is van het volgen van een opleidingsactiviteit zonder test.

Quant aux agents ayant été admis à la pension préalablement à la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal du 3 mars 2005, ils ne pourront bénéficier de l'intégration dans les carrières particulières au Service public fédéral Finances lorsque celle-ci est subordonnée au suivi d'une activité de formation sans test.


Binnenkort zal een volledig verslag op www.vereenvoudiging.be of op aanvraag beschikbaar zijn. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de DOEB-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 5.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat het op voorhand duidelijk is dat een DOEB-test niet nodig of nuttig is: in dat geval wordt het vrijstellingsformulier (formulier A) als dusdanig niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd ; - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat, na een marginale toetsing, gebleken is dat er geen belangrijke sociale, economische of milieu-impact te verwachten i ...[+++]

Un rapport complet sera disponible sous peu sur le site www.simplification.be ou sur demande . a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test EIDDD est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 5.b), et la conclusion peut être que le dossier: - soit, est dispensé de test EIDDD, car il est préalablement établi qu'une EIDDD n'est pas nécessaire, ni utile: dans ce cas le formulaire d'exemption (formulaire A) n'est pas ajouté en tant que tel au dossier soumis au Conseil des Ministres ; - soit, est dispensé de test EIDDD car un contrôle marginal a révélé qu'il ne fa ...[+++]


2. Waarborgen: - de aangenomen strategie bestaat erin alle kritieke niet-compatibele applicaties aan te passen, zelfs al worden ze thans herschreven, omdat de nieuwe applicaties mogelijk pas na het jaar 2000 in productie zullen kunnen of in productie gesteld zullen worden; - systematische tests worden door de dienst Informatica uitgevoerd voor de applicaties die onder zijn toezicht worden of zijn ontwikkeld; - er wordt de leveranciers van basisprogrammatuur en van materiële componenten waarvoor de dienst Informatica verantwoordelijk ...[+++]

2. Garanties: - la stratégie adoptée est d'adapter toutes les applications critiques non compatibles même si elles sont en phase de réécriture étant donné que les délais pour la mise en production des nouvelles applications risquent de dépasser ou dépassent effectivement l'an 2000; - des tests systématiques sont effectués par le service informatique pour les applications développées sous son contrôle; - des demandes de garanties formelles sont faites aux firmes fournisseurs de logiciels de base et de composants matériels qui sont so ...[+++]


6. Wat betreft de vrijwilligers die wél geslaagd zijn voor de tests: a) waarin bestaat de opleiding die ze bij de eenheden van de civiele bescherming zullen krijgen; b) vanaf welke interventiegraad zullen ze de permanente personeelsleden ondersteunen; c) van welke aard zullen hun opdrachten zijn?

6. En ce qui concerne les volontaires ayant réussi les tests: a) en quoi consiste la formation qu'ils recevront au sein des Colonnes de la Protection civile; b) à partir de quel degré d'intervention seront-ils en appui des professionnels; c) quelle sera la nature de leurs missions?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test betreft zullen' ->

Date index: 2024-08-25
w