Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terzake zo vlug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


exploitatierechten van uitvoerende kunstenaars terzake van hun niet vastgelegde uitvoeringen

droits patrimoniaux des artistes interprètes ou exécutants sur leurs interprétations ou exécutions non fixées


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat het aldus noodzakelijk was de gebruikers en de betrokken diensten op tijd te verwittigen, zodat elk misverstand bij de overschakeling naar het nieuwe systeem kon vermeden worden, wat inmiddels reeds gebeurde bij omzendbrief nr. 546 d.d. 17 juni 2004, maar dat uiteraard ook de regelgeving terzake zo vlug mogelijk dient aangepast te worden;

Qu'il était donc nécessaire d'avertir à temps les utilisateurs et les services concernés, afin d'éviter toute confusion lors du passage au nouveau système, qui a déjà été fait au moyen de la circulaire n° 546 du 17 juin 2004, mais que la réglementation concernée doit être adaptée aussi tôt que possible;


Dat het aldus noodzakelijk was de gebruikers en de stafdiensten op tijd te verwittigen, zodat elk misverstand bij de overschakeling naar het nieuwe systeem kon vermeden worden, wat inmiddels reeds gebeurde bij omzendbrief nr. 543 d.d. 26 februari 2004, maar dat uiteraard ook de regelgeving terzake zo vlug mogelijk dient aangepast te worden;

Qu'il était donc nécessaire d'avertir à temps les utilisateurs et les services d'encadrement, afin d'éviter toute confusion lors du passage au nouveau système, qui a déjà été fait au moyen de la circulaire n° 543 du 26 février 2004, mais que la réglementation concernée doit être adaptée aussi tôt que possible;


Overwegende dat wat het opvangcentrum van Hotton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de gemeente Hotton alsook de autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Hotton een aanvraag tot inrichting van een overgangsklasse hebben ingediend, dat de Algemene Raad vooreerst heeft vastgesteld dat geen enkele kandidaat gewag kon maken van een zekere ervaring terzake, aangezien dat het Opvangcentrum te Hotton maar onlangs werd geopend, dat de Algemene Raad daarna vastgesteld heeft dat het project ingediend door de basisschool van de Franse Gemeenschap uitdrukkelijk voorziet kinderen op te vangen die in het Opvangcen ...[+++]

Considérant que pour le centre d'accueil d'Hotton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que la commune de Hotton ainsi que l'école fondamentale autonome de la Communauté française à Hotton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, que le Conseil général a d'abord constaté qu'aucun des candidats ne pouvait arguer d'une expérience en la matière, le Centre d'accueil de Hotton étant d'ouverture récente, que le Conseil général a constaté ensuite que le projet déposé par l'école fondamentale de la Communauté française prévoit explicitement d'accueillir les enfants résidant dans le Centre d'accueil pour candidats réfugiés en les intégrant dans toutes les classes et en prévoyant des activités adaptées tandi ...[+++]


Is de geachte minister van plan deze problematiek zo vlug mogelijk op te lossen en zo ja, welke concrete stappen zal hij terzake ondernemen ?

L'honorable ministre envisage-t-il de résoudre ces problèmes dans les meilleurs délais et, dans l'affirmative, quelles mesures concrètes prendra-t-il en ce sens ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de verkoop werd er inderdaad een beroep gedaan op professionelen uit de vastgoedsector, namelijk op de terzake gespecialiseerde en deskundige overheidsdienst, de Dienst der domeinen van de administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen van het ministerie van Financiën. 6. Teneinde waardevermindering tegen te gaan, wordt getracht de goederen zo vlug mogelijk te verkopen.

4. Pour la vente, on a effectivement fait appel à des professionnels du secteur immobilier, en l'espèce, le service public spécialisé et compétent, c'est-à-dire le Service des domaines de l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines du ministère des Finances. 6. Afin d'éviter une diminution de la valeur, il faut essayer de vendre les biens au plus vite.


Wat het personeelstekort in het algemeen betreft, kan ik melden dat de bevoegde diensten er alles aan doen opdat de personeelsformatie van het departement steeds zo vlug mogelijk wordt opgevuld; zij maken terzake maximaal gebruik van de mogelijkheden die de geldende reglementering biedt.

En ce qui concerne le manque de personnel en général, je signale que les services compétents font tout ce qui est possible pour que le cadre organique soit complété le plus rapidement possible et utilisent au maximum les possibilités offertes par la réglementation en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : terzake zo vlug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake zo vlug' ->

Date index: 2022-10-28
w