Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Geen medicatie voorgeschreven
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven herbiciden gebruiken
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken
Voorgeschreven platen en gegevens
Voorgeschreven platen en vermeldingen
Voorgeschreven prijs
Voorgeschreven verjaring
Voorgeschreven volume

Vertaling van "terzake voorgeschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)

restriction statutaire des prescriptions


voorgeschreven platen en gegevens | voorgeschreven platen en vermeldingen

plaques et inscriptions réglementaires


voorgeschreven herbiciden gebruiken | voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken

appliquer les herbicides prescrits




geen medicatie voorgeschreven

pas de traitement médicamenteux prescrit


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De terzake voorgeschreven richtlijnen zijn opgenomen inde commentaar op het Wetboek van de inkomtenbelastingen 1992 (Com.IB 92) inzake artikel 36, WIB 92, nrs. 36/141 tot 168.

Les directives tracées en la matière sont reprises au commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992 (Com.IR 92) de l'article 36, CIR 92, nº 36/141 à 168.


Afdeling 3. - Delegaties inzake ondertekeningen en financiële aangelegenheden Art. 6. Delegatie terzake wordt toegekend aan de Bestuursdirecteur die bevoegd voor de bedoelde materie : 1. VOOR ONDERTEKENING : a) de bestelbons en de brieven betreffende de bestellingen, binnen de perken voorzien bij artikel 4 van dit besluit; b) de ordonnanties tot betaling en de ordonnanties tot opening van kredieten en voorschotten; c) de voorgeschreven verantwoordingsstukken voor de uitbetaling en de betaling van de toelagen; d) de briefwisseling ...[+++]

Section 3. - Délégations en matière de signatures et en matière financière Art. 6. Délégation est donnée en cette matière au directeur d'Administration compétent pour la matière concernée : 1. POUR SIGNER : a) les bons de commandes et les lettres relatives aux commandes dans les limites prévues à l'article 4 du présent arrêté; b) les ordonnances de paiement et les ordonnances d'ouverture de crédits ou d'avances de fonds; c) les pièces justificatives prescrites pour la liquidation et le paiement des subventions; d) la correspondance concernant les actes ordinaires d'instruction, les demandes de renseignements, les lettres de rappel, ...[+++]


Indien, met het oog op het toelatingsexamen tot een vormingscyclus, een kandidaat, bij toepassing van de terzake geldende bepalingen, sommige proeven in het Duits aflegt, moeten de examinatoren en de leden van de betrokken examencommissies, op de in § 1 voorgeschreven wijze, het bewijs leveren van de grondige kennis van de taal van het taalstelsel of het voorlopig taalstelsel van deze kandidaat.

Si, en vue d'un examen d'admission à un cycle de formation, un candidat, en application des dispositions en la matière, présente certaines épreuves en allemand, les examinateurs et les membres des jurys concernés doivent justifier, de la manière prescrite au § 1, de la connaissance approfondie de la langue du régime linguistique ou du régime linguistique provisoire de ce candidat.


Wanneer men als huisarts terzake navraag doet in het ziekenhuis, blijken de specialisten die de producten hebben voorgeschreven, vaak niet te weten wat deze in de apotheek kosten.

Lorsqu'on s'informe à ce sujet dans les hôpitaux, il s'avère que les spécialistes qui ont prescrit les produits ignorent bien souvent le prix desdits produits en pharmacie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terzake wordt voorgeschreven dat alle voor de beveiliging noodzakelijke administratieve maatregelen moeten worden genomen door de bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten en door het in artikel 16 bedoelde Comité.

En la matière, il est prévu que toutes les mesures administratives nécessaires au maintien de la sécurité sont prises par les autorités compétentes des États membres et par le comité visé à l'article 16.


- als de verwerking wettelijk is voorgeschreven, na voorafgaande toestemming door een bevoegde justitiële instantie die per geval wordt verleend, en de verwerking onontbeerlijk is voor de preventie, het onderzoek, de opsporing of de vervolging terzake van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten,

– si le traitement est prévu par une loi, après autorisation préalable d'une autorité judiciaire compétente, au cas par cas, et est absolument nécessaire pour la prévention, la recherche, la détection ou la poursuite des infractions terroristes et d'autres infractions pénales graves,


De opmaak van het tweede federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 beantwoordde aan hetgeen terzake door de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling wordt voorgeschreven.

Le deuxième plan fédéral de développement durable 2004-2008 a été élaboré conformément aux prescriptions de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable.


16. stelt vast dat, wil de term subsidiariteit een echte betekenis krijgen, de rol van de regio's in de EU uitgebreid dient te worden; is van mening dat een goede oplossing terzake zou zijn als aan de autonomere regio's de door de rapporteur voorgestelde status van "partner van de Unie" zou worden toegekend, voorzover zij qua constitutionele status aan de voorgeschreven criteria voldoen en wanneer dit door de betrokken lidstaat wordt ondersteund; is van mening dat de rol van de regio's beslist verder moet kunnen gaan dan die van uit ...[+++]

16. note que, si l'on veut conférer à la subsidiarité une signification véritable, les régions de l'UE doivent être appelées à jour un plus grand rôle; cet objectif pourra être atteint en conférant aux régions les plus autonomes le statut de "partenaires de l'Union" proposé par le rapporteur, étant entendu que le statut constitutionnel d'une région devrait remplir les critères stipulés; le rôle des régions devrait assurément pouvoir être élargi bien au‑delà de la fonction de simple agent d'exécution que leur assigne le Livre blanc de la Commission sur la gouvernance;


Terzake geldt de regel dat voor de akten en bescheiden, voorgeschreven door de wetten en reglementen (waaronder ook de facturen), de private nijverheids-, handels- of financiebedrijven de taal gebruiken van het gebied waar hun exploitatiezetel of onderscheiden exploitatiezetels gevestigd zijn (cf. koninklijk besluit van 18 juli 1966 houdende coördinatie van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, artikel 52, § 1).

En l'occurrence, il est de règle que pour les actes et documents imposés par la loi et les règlements (parmi lesquels figurent aussi les factures), les entreprises industrielles, commerciales ou financières font usage de la langue de la région où est, ou sont, établis leur siège ou leurs différents sièges d'exploitation (cf. arrêté royal du 18 juillet 1966 portant coordination des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, article 52, § 1).


Deze zijn verplicht de Commissie jaarlijks alle terzake dienende aanwijzingen over de toepassing van de in deze richtlijn voorgeschreven controlemaatregelen mee te delen. De Commissie stelt hierover een jaarverslag op dat ingevolge artikel 12 van het VN-Verdrag moet worden voorgelegd aan het Internationaal Comité van Toezicht op verdovende middelen.

Sur la base de ces communications, la Commission établit , conformément à l'article 12, paragraphe 12, de la convention des Nations unies, un rapport annuel qui est soumis à l'organe international de contrôle des stupéfiants.


w