Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terzake reeds grote " (Nederlands → Frans) :

Dat neemt niet weg dat enkele FEDIS-leden terzake reeds grote inspanningen hebben geleverd.

Il n'empêche que quelques membres de Fedis ont déjà fourni de grands efforts en la matière.


Dat neemt niet weg dat enkele FEDIS-leden terzake reeds grote inspanningen hebben geleverd.

Il n'empêche que quelques membres de Fedis ont déjà fourni de grands efforts en la matière.


Dit zal gebeuren, rekening houdende met een aantal specifieke parameters die betrekking hebben op "risico" en "capaciteit", met name : - de grootte van het festival en simultaan de evenredige anonimiteit van het gebruik en vermindering van de "pakkans"; - type en doelgroep van het festival (dance, rock, punk, reggae of eerder familiaal); - de aanwezigheid van minderjarigen; - reeds gekende problematiek in kleine of grote mate door de geverbaliseerde incidenten in het verleden; - capaciteit van de ...[+++]

Cela se fera en tenant compte d'un certain nombre de paramètres spécifiques en termes de "risque" et de "capacité", à savoir: - la taille du festival et, en même temps, la proportionnalité du caractère anonyme de la consommation et de la diminution du risque de se faire prendre; - le type et le groupe cible du festival (dance, rock, punk, reggae ou plutôt familial); - la présence de mineurs; - la connaissance, dans une petite ou large mesure, de l'existence la problématique de par les incidents verbalisés dans le passé; - la capacité des services de police locaux et éventuellement externes compétents; - la capacité du ministère publ ...[+++]


Gelet op het feit dat het toepassingsgebied van deze richtlijnvoorstellen in grote mate overeenstemt met dat van het wetsvoorstel, vindt het Bureau van de Raad het voorbarig om nu reeds een algemene antidiscriminatiewetgeving te willen voorzien zonder dat de precieze inhoud van de Europe voorschriften terzake bekend is.

Partant du fait que le champ d'application de cette proposition de directive correspond en grande partie à celui de la proposition de loi, le Bureau du Conseil estime prématuré de vouloir prévoir une législation antidiscriminatoire générale, sans que le contenu précis des prescriptions européennes en la matière ne soit connu.


Gelet op het feit dat het toepassingsgebied van deze richtlijnvoorstellen in grote mate overeenstemt met dat van het wetsvoorstel, vindt het Bureau van de Raad het voorbarig om nu reeds een algemene antidiscriminatiewetgeving te willen voorzien zonder dat de precieze inhoud van de Europe voorschriften terzake bekend is.

Partant du fait que le champ d'application de cette proposition de directive correspond en grande partie à celui de la proposition de loi, le Bureau du Conseil estime prématuré de vouloir prévoir une législation antidiscriminatoire générale, sans que le contenu précis des prescriptions européennes en la matière ne soit connu.


Het UVCW overweegt op 6 juli 2004 dat het onderwerp van het wetsontwerp op zich positief is, maar er reeds een aanzienlijke reglementering terzake is en de nieuwe maatregelen opnieuw een grote budgettaire last voor de gemeenten betekenen.

Le 6 juillet 2004, l'UVCW considère que l'objet du projet de loi est positif en soi mais qu'il existe déjà une importante réglementation en la matière et que les nouvelles mesures signifient à nouveau une charge budgétaire importante pour les communes.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken volgt sinds jaren met grote belangstelling het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie en zij heeft zich terzake reeds meermaals gericht tot de Europese Commissie en de Interinstitutionele Werkgroep voorlichting.

Depuis des années, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures s'intéresse de près à la politique d'information et de communication de l'Union europénne et, à plusieurs reprises, elle s'est adressée à ce propos à la Commission européenne et au Groupe interinstitutionnel de l'information (GII).


Ons I&R systeem ging reeds veel verder dan minimaal voorzien in de Europese richtlijn terzake (92/102) en beantwoordt in grote lijnen reeds aan wat in het voorstel van verordening bepaald is.

Notre système d'identification et d'enregistrement allait déjà beaucoup plus loin que les conditions minimales de la directive européenne en la matière (92/102).


Daaruit komen volgende trends naar voren: - De meeste ondernemingen die technologisch en organisatorisch goed ontwikkeld zijn (bijvoorbeeld: middelgroot tot groot bedrijf dat op internationale schaal werkzaam is), voldoen aan de wettelijke vereisten terzake. - In de minder goed ontwikkelde ondernemingen (met onder andere de grote distributiebedrijven) zijn reeds hygiënebevorderende systemen, grotendeels gestoeld op de HACCP-principes, ingevoerd of in d ...[+++]

Il en ressort les tendances générales suivantes: - La majorité des entreprises possédant un niveau élevé de développement technologique et d'organisation (exemple: plus ou moins grandes entreprises opérant sur les marchés internationaux) sont en conformité avec les exigences légales dans ce domaine; - Dans les entreprises moins développées (incluant par exemple les grandes entreprises de distribution), des systèmes ou des ébauches de système de maîtrise de l'hygiène, plus ou moins basés sur les principes HACCP, ont été élaborés.


Rekening houdend met de terzake gevestigde rechtspraak en de administratieve onderrichtingen, worden onder meer niet vrijgesteld: - de voorziening aangelegd ter bestrijding van kosten die later eventueel zouden kunnen voortvloeien uit een louter algemeen risico, waarvan op balansdatum de waarschijnlijkheidsgraad, de orde van grootte of het tijdstip (waarop deze als beroepskosten in de zin van artikel 49, lid 2, van het WIB 92, kan worden aangemerkt) niet met vrij grote zekerheid kan worden geraamd; - de voorziening gevormd ter financ ...[+++]

Compte tenu de la jurisprudence en la matière et des instructions administratives, ne sont entre autres pas exonérées: - la provision constituée pour faire face à des charges qui pourraient éventuellement résulter ultérieurement d'un risque purement général, dont le degré de probabilité, l'ordre de grandeur ou le moment (où celles-ci peuvent être considérées comme frais professionnels au sens de l'article 49, alinéa 2, du CIR 92), ne peuvent être estimés avec une quasi-certitude, à la date de clôture de l'exercice comptable; - la provision constituée en vue du financement d'investissements futurs en immobilisations incorporelles ou corp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake reeds grote' ->

Date index: 2021-05-29
w