Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de huid dringen
Naar binnen dringen van de vloer
Penetratie in de huid

Traduction de «terzake dringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de huid dringen | penetratie in de huid

pénétration cutanée


naar binnen dringen van de vloer

pénétration du plancher


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste landen, zelfs Lid-Staten van de Europese Unie, dringen niet aan op clausules terzake.

La plupart des pays dont les États membres de l'Union européenne eux-mêmes, renoncent à réclamer des clauses relatives à cette question.


Maatregelen dringen zich derhalve terzake op.

Dès lors, des mesures s'imposent en cette matière.


Maatregelen dringen zich derhalve terzake op.

Dès lors, des mesures s'imposent en cette matière.


19. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen discriminatie en racisme en geweld, omdat volgens Europese richtlijnen ook voetballers recht hebben op een werkplek vrij van racisme, bij het vervolg van de verklaring van het Parlement van 14 maart 2006 inzake de bestrijding van racisme bij het voetbal, waarin het elke vorm van racisme en geweld in het algemeen en in de stadions in het bijzonder veroordeelt, en het de betrokkenen in de voetbalwereld oproept een rol te spelen door aan te dringen op strengere sancties tegen racisme en geweld, of die nu zijn gepleegd op het veld of op de tribunes, en om voort de uitwisseling van de beste p ...[+++]

19. invite la Commission à poursuivre une action de non-discrimination et de lutte contre le racisme et la violence – car, aux termes des directives européennes, les joueurs de football ont également droit à un lieu de travail dépourvu de racisme –, à la suite de la déclaration du Parlement européen du 14 mars 2006 sur la lutte contre le racisme dans le football, dans laquelle elle condamne toute forme de racisme et de violence en général et surtout dans les stades, et à appeler tous les acteurs concernés à jouer leur rôle en appliquant des sanctions plus strictes contre les actes racistes et la violence, qu'ils soient commis sur le terrain ou dans les tribune ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. verzoekt de Commissie en de ZOM-landen zich te concentreren op de voornaamste milieudoelstelling, namelijk de bestrijding van verontreiniging van de Middellandse Zee (door met name de uitstoot van industrieën en stedelijk afval terug te dringen), door een betere vorm van politieke en financiële samenwerking op te bouwen waarbij regionale en lokale overheden evenals vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en van de privé-sector meer worden betrokken; nodigt de Commissie voorts uit de geboekte vooruitgang terzake periodiek te evalue ...[+++]

73. invite la Commission et les PSEM à se concentrer sur l'objectif environnemental principal consistant à éliminer la pollution de la mer Méditerranée (notamment en réduisant les émissions industrielles et les déchets urbains), tout en concrétisant une meilleure forme de coopération politique et financière qui implique davantage les autorités régionales et locales ainsi que les représentants de la société civile et du secteur privé; invite par ailleurs la Commission à mener des évaluations régulières des progrès effectués en la matière;


72. verzoekt de Commissie en de ZOM-landen zich te concentreren op de voornaamste milieudoelstelling, namelijk de bestrijding van verontreiniging van de Middellandse Zee (door de uitstoot van industrieën en stedelijk afval terug te dringen), door een betere vorm van politieke en financiële samenwerking op te bouwen waarbij regionale en lokale overheden evenals vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en van de privé-sector meer worden betrokken; nodigt de Commissie voorts uit de geboekte vooruitgang terzake periodiek te evalue ...[+++]

72. invite la Commission et les PSEM à se concentrer sur l'objectif environnemental principal consistant à éliminer la pollution de la mer Méditerranée (notamment en réduisant les émissions industrielles et les déchets urbains), tout en concrétisant une meilleure forme de coopération politique et financière qui implique davantage les autorités régionales et locales ainsi que les représentants de la société civile et du secteur privé; invite par ailleurs la Commission à mener des évaluations régulières des progrès effectués en la matière;


5. verwelkomt het in de WTO bereikte akkoord dat het mogelijk maakt generieke geneesmiddelen uit te voeren naar landen met een ontoereikende productiecapaciteit; verzoekt de Commissie aan te dringen op de wijziging van artikel 31 van de TRIP's-overeenkomst; benadrukt dat het noodzakelijk is Richtlijn 2001/83/EG te wijzigen om ervoor te zorgen dat productie mogelijk is wanneer een geneesmiddel bestemd is voor uitvoer naar een ontwikkelingsland dat zelf geen capaciteit heeft om generieke geneesmiddelen te produceren en waarbij voor dit middel geen octrooi geldt, en wanneer de bevoegde instanties van dit land een verzoek ...[+++]

5. se félicite de l'accord qui s'est dégagé au sein de l'OMC, permettant l'exportation de médicaments génériques vers des pays ayant une capacité de production insuffisante; invite la Commission à insister sur la modification de l'article 31 de l'accord ADPIC; souligne qu'il y a lieu de modifier la directive 2001/83/CE de manière à permettre la production d'un médicament destiné à l'exportation vers un pays en développement n'ayant pas la capacité de produire des médicaments génériques et dans lequel aucun brevet n'est en vigueur, si les autorités compétentes de ce pays font une demande à cet effet;


6. is van oordeel dat het bannen van elke vorm van illegale handel in tabaksproducten, met inbegrip van smokkel en namaak, een essentieel onderdeel is van de bestrijding van tabaksgebruik; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop aan te dringen dat concrete maatregelen terzake in de voorgestelde overeenkomst worden opgenomen;

6. considère que l'élimination de toutes les formes de trafic de tabacs manufacturés, y compris la contrebande et la contrefaçon, est un élément essentiel de la lutte contre le tabac et invite la Commission à insister pour que des mesures concrètes poursuivant cet objectif soient incorporées dans le projet de convention;


Acht hij het niet noodzakelijk om op Europees en internationaal vlak aan te dringen op een voldoende wetgeving en voorafgaand overleg terzake, waarbij het vrijzetten van transgene vissen zou vallen onder de toepassing van het voorzorgsprincipe ?

N'estime-t-il pas nécessaire d'insister sur les plans européen et international pour une législation satisfaisante et une concertation préalable en la matière, qui prévoirait que la libération de poissons transgéniques est soumise au principe de précaution ?


Acht hij het niet noodzakelijk om op Europees en internationaal vlak aan te dringen op een voldoende wetgeving en voorafgaande concertatie terzake, waarbij het vrijzetten van transgenen vissen zou vallen onder de toepassing van het voorzorgsprincipe ?

N'estime-t-il pas nécessaire d'insister sur les plans européen et international pour une législation satisfaisante et une concertation préalable en la matière, qui prévoirait que la libération de poissons transgéniques est soumise au principe de précaution ?




D'autres ont cherché : in de huid dringen     penetratie in de huid     terzake dringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake dringen' ->

Date index: 2023-12-31
w