Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terzake de volgende antwoorden verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Ik verwijs terzake naar de antwoorden verstrekt aan Senator Pol Van Den Driessche in het kader van de schriftelijke vraag nr. 4-854 waarbij sprake is van enorme administratieve problemen voor de Rijksdienst voor pensioenen en het Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen (RSVZ) hoewel het in werkelijkheid gaat om een beperkt aantal personen.

Je renvoie aux réponses données au Sénateur Pol Van Den Driessche, dans le cadre de la question écrite n° 4-854; il y est question d'énormes difficultés administratives pour l'Office national des pensions et l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI), alors que cela touche un nombre limité de personnes.


Tijdens de bespreking in commissie heeft de minister van Economie volgende antwoorden verstrekt :

Le ministre de l'Économie a répondu en commission:


Tijdens de bespreking in commissie heeft de minister van Economie volgende antwoorden verstrekt :

Le ministre de l'Économie a répondu en commission:


Aangezien de Amerikaanse biodieselproducenten geen medewerking verleenden, maakten de diensten van de Commissie gebruik van de volgende drie informatiebronnen om de binnenlandse verkoopprijs van biodiesel in de VS tijdens het TNO vast te stellen: i) de antwoorden op de vragenlijst die tijdens de inleidende fase van de procedure ten behoeve van de steekproef was verstuurd en die door een aantal Amerikaanse biodieselproducenten was ingevuld; ii) informatie die door de NBB was verstrekt ...[+++]

En l'absence de coopération de la part des producteurs américains de biodiesel, les services de la Commission ont eu recours à trois sources d'information afin d'établir les prix de vente du biodiesel sur le marché intérieur aux États-Unis au cours de la PER: i) les réponses au questionnaire envoyé au stade de l'ouverture de la procédure aux fins de l'échantillonnage, communiquées par plusieurs producteurs américains de biodiesel, ii) les informations communiquées par le NBB sur la base des informations collectées par un enquêteur chargé d'études de marché appelé «Jacobsen» et iii) les informations communiquées par le requérant sur la ba ...[+++]


De verantwoordelijke voor de verwerking verstrekt aan de betrokken persoon onmiddellijk vanaf de gegevensregistratie of indien mededeling van gegevens aan een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat beoogd wordt, ten laatste op het moment van de eerste mededeling van gegevens, de volgende gegevens, tenzij de persoon terzake reeds geïnformeerd is :

Le responsable de traitement fournit à la personne concernée, dès l'enregistrement des données ou, si une communication de données à une autorité compétente d'un autre Etat membre est envisagée, au plus tard au moment de la première communication des données, les informations suivantes, sauf si la personne en est déjà informée :


De antwoorden op de referentie-enquête bedoeld in punt 1.1. van artikel 2 moeten uiterlijk op 30 juni van het jaar volgend op het jaar waarop de informatie betrekking heeft, verstrekt worden aan de Nationale Bank van België.

Les réponses à l'enquête de référence visée au point 1.1. de l'article 2 doivent être transmises à la Banque Nationale de Belgique au plus tard le 30 juin de l'année qui suit celle à laquelle se rapportent les informations.


Antwoord : De NV van publiek recht De Post heeft mij terzake de volgende antwoorden verstrekt.

Réponse : La SA de droit public La Poste m'a communiqué ce qui suit.


De verantwoordelijke voor de verwerking verstrekt aan de betrokken persoon onmiddellijk vanaf de gegevensregistratie of indien mededeling van gegevens aan een bevoegde autoriteit van een andere Lidstaat beoogd wordt, ten laatste op het moment van de eerste mededeling van gegevens, de volgende gegevens, tenzij de persoon terzake reeds geïnformeerd is :

Le responsable de traitement fournit à la personne concernée, dès l'enregistrement des données ou, si une communication de données à une autorité compétente d'un autre Etat membre est envisagée, au plus tard au moment de la première communication des données, les informations suivantes, sauf si la personne en est déjà informée :


De antwoorden op de referentie-enquête bedoeld in punt 1.1. van artikel 2 moeten uiterlijk op 30 april van het jaar volgend op het jaar waarop de informatie betrekking heeft, verstrekt worden aan de Nationale Bank van België.

Les réponses à l'enquête de référence visée au point 1.1. de l'article 2 doivent être transmises à la Banque Nationale de Belgique au plus tard le 30 avril de l'année qui suit celle à laquelle se rapportent les informations.


Antwoord : De NV van publiek recht De Post heeft mij ter zake de volgende antwoorden verstrekt.

Réponse : La SA de droit public La Poste m'a communiqué les réponses suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake de volgende antwoorden verstrekt' ->

Date index: 2025-04-05
w