Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terzake de onderstaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband biedt de onderstaande tabel een overzicht van de toestand voor het aanslagjaar 2013, op het moment van het verstrijken van de gewone inkohieringstermijn terzake als bedoeld in het artikel 359 WIB 92.

A ce propos, le tableau ci-dessous présente la situation pour l'exercice d'imposition 2013 au moment de l'expiration du délai normal d'imposition en la matière, visé dans l'article 359 CIR 92.


In dit verband zijn de volgende welbepaalde kwesties vermeldenswaard, zonder dat onderstaande opsomming evenwel mag worden opgevat als een exhaustieve lijst van mededingingsvraagstukken die terzake kunnen rijzen, of als een voorafbeelding van situaties die zich in de toekomst kunnen voordoen.

Certaines questions précises méritent d'être mentionnées, sans qu'il faille y voir une liste exhaustive des problèmes risquant de se poser sous l'angle de la concurrence, ni une forme d'anticipation des situations qui pourraient survenir.


In dit verband zijn de volgende welbepaalde kwesties vermeldenswaard, zonder dat onderstaande opsomming evenwel mag worden opgevat als een exhaustieve lijst van mededingingsvraagstukken die terzake kunnen rijzen, of als een voorafbeelding van situaties die zich in de toekomst kunnen voordoen.

Certaines questions précises méritent d'être mentionnées, sans qu'il faille y voir une liste exhaustive des problèmes risquant de se poser sous l'angle de la concurrence, ni une forme d'anticipation des situations qui pourraient survenir.


Internationale wetgeving terzake dient in ieder geval in overeenstemming te zijn met onderstaande beginselen:

Les législations internationales, dans ce secteur, devraient au moins respecter les principes suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderstaand (fictief) voorbeeld toont wel duidelijk aan welke probleemstellingen zich terzake in de dagelijkse praktijk kunnen voordoen, en die ongetwijfeld heel wat vragen kunnen doen rijzen.

L'exemple (fictif) ci-après montre clairement quels problèmes peuvent se présenter dans la pratique quotidienne ainsi que toutes les questions qui se posent à ce propos.


Onderstaand (fictief) voorbeeld toont wel duidelijk aan welke probleemstellingen zich terzake in de dagelijkse praktijk kunnen voordoen, en die ongetwijfeld heel wat vragen kunnen doen rijzen.

L'exemple (fictif) ci-après montre clairement quels problèmes peuvent se présenter dans la pratique quotidienne ainsi que toutes les questions qui se posent à ce propos.


Geplaatst tegenover de bepalingen van artikel 316, eerste zinsdeel, WIB 1992 en het administratief commentaar nr. 316/4 rijzen terzake de onderstaande «algemene» praktische vragen.

Compte tenu des dispositions contenues au début de l'article 316 du CIR 1992 et du commentaire administratif n° 316/4, on est amené à se poser à ce sujet les questions pratiques «générales» suivantes.


Geplaatst tegenover de bepalingen van artikel 316, eerste zinsdeel, WIB 1992 en het administratief commentaar nr. 316/4 rijzen terzake de onderstaande «algemene» praktische vragen.

Compte tenu des dispositions contenues au début de l'article 316 du CIR 1992 et du commentaire administratif n° 316/4, on est amené à se poser à ce sujet les questions pratiques «générales» suivantes.


1. Terzake rijst thans evenwel de onderstaande algemene bijkomende vraag of uw gehele en brede ziens- en handelwijze telkens eveneens geldt voor de twee onderstaande gevallen: A) Huisdokters of artsen, zowel uitoefenend als «vrij beroep» als onder de vorm van een «éénpersoonsdoktersvennootschap», die meewerken aan gelijkaardige kankerstudies en/of aan alle andere medische studies in nauwe samenwerking met universitaire ziekenhuizen, diverse medische laboratoria en/of farmaceutische bedrijven.

1. A ce propos se pose cependant la question générale de savoir si votre manière générale de voir et d'agir peut également s'appliquer aux deux cas ci-dessous: A) Les médecins généralistes, exerçant leur profession en tant que profession libérale ou dans le cadre d'une société d'une personne, et qui collaborent à de telles études sur le cancer et/ou à toute autre étude médicale en collaboration étroite avec des hôpitaux universitaires, divers laboratoires médicaux et/ou sociétés pharmaceutiques.


Door middel van onderstaande vragen had ik graag de Belgische situatie terzake gekend.

Par les questions qui suivent, je souhaiterais connaître la situation belge en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : terzake de onderstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake de onderstaande' ->

Date index: 2024-10-03
w