Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl ze toch allemaal dezelfde dienst » (Néerlandais → Français) :

Waarom gelden er verschillende wetten voor shops die langs snelwegen liggen en andere, terwijl ze toch allemaal dezelfde dienst verlenen aan de automobilisten ?

Pourquoi créer un régime différent pour les shops-service autoroutiers et les autres shops-service alors qu'ils remplissent le même rôle de service auprès des mêmes clients automobilistes ?


Waarom gelden er verschillende wetten voor shops die langs snelwegen liggen en andere, terwijl ze toch allemaal dezelfde dienst verlenen aan de automobilisten ?

Pourquoi créer un régime différent pour les shops-service autoroutiers et les autres shops-service alors qu'ils remplissent le même rôle de service auprès des mêmes clients automobilistes ?


Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd

Si ces nouveaux modèles ne poursuivent pas toujours les mêmes objectifs (certains sont centrés sur les aspects environnementaux, d’autres sur les aspects sociaux), ils visent à des productions de valeur multiples (économiques, sociales, environnementales) et devraient par conséquent ne pas être abordés en silos


Het zou toch niet mogen kunnen dat de rechtstreekse werking van een bepaling van een instrument ter bescherming van de grondrechten — in casu het VRK — zou worden betwist, terwijl ze in feite dezelfde of een sterk gelijkende tekst bevat als een bepaling in een ander instrument waarvan de rechtstreekse werking wel zou worden erkend (54).

Il ne se concevrait pas en effet qu'une disposition d'un instrument protecteur de droits fondamentaux — en l'occurrence la CDE — se voit contester l'effet direct, alors que son libellé serait tout à fait identique, ou en tout cas très similaire, à celui d'une disposition d'un autre instrument à laquelle l'effet direct serait quant à lui reconnu (54).


Als gevolg van niet-gehouden beloftes inzake de financiering van het secretariaat van de groep, werd ons land uitgesloten van het voorzitterschap ten voordele van Denemarken. Dit land lijkt niet echt gedreven voor deze opdracht, terwijl de harmonisering van de wetgevingen die, hoewel ze formeel verschillend blijven, toch dezelfde doelstellingen en dezelfde ...[+++]

Depuis, semble-t-il, comme suite à des promesses longtemps non tenues de financement du secrétariat du groupe, notre pays a été exclu de la présidence de ce groupe au profit du Danemark qui ne paraît pas faire preuve de zèle dans sa tâche alors que la Belgique a toujours estimé que tendre vers des législations qui tout en restant formellement différentes visent des mêmes objectifs et prévoient des sanctions de plus ou moins même niveau était extrêmement important.


Het is toch absurd dat die mensen in overtal zouden worden geplaatst omdat ze Vlaming zijn en een Nederlandstalig diploma hebben, terwijl er tegelijkertijd sprake is van het in dienst nemen van 39 Franstalige parketmagistraten en 14 Franstalige andere personeelsleden.

Il est quand même absurde de considérer ces personnes comme étant en surnombre au motif qu'elles sont flamandes et titulaires d'un diplôme établi en néerlandais, alors qu'on parle, dans le même temps, d'engager 39 magistrats de parquet francophones et 14 autres membres du personnel francophones.


Heeft het zin aan 3 richtlijnen tegelijk te sleutelen, terwijl ze allemaal min of meer dezelfde problematiek (informatie en raadpleging van werknemers bij grensoverschrijdende herstructureringen) regelen?

Est-il opportun de travailler simultanément sur trois directives abordant grosso modo le même problème, à savoir l’information et la consultation des travailleurs lors de restructurations transfrontalières?


Heeft het zin aan 3 richtlijnen tegelijk te sleutelen, terwijl ze allemaal min of meer dezelfde problematiek (informatie en raadpleging van werknemers bij grensoverschrijdende herstructureringen) regelen?

Est-il opportun de travailler simultanément sur trois directives abordant grosso modo le même problème, à savoir l'information et la consultation des travailleurs lors de restructurations transfrontalières?


Hypocrisie alom dus, maar daarnaast zou ik drie punten willen benadrukken die ik echt verbazingwekkend vind. Ten eerste ontbreekt iedere verwijzing naar de ongerechtvaardigde verhogingen van de rentetarieven waartoe de Europese Centrale Bank is overgegaan, terwijl die toch een rol spelen bij de stagnatie waarvan op dit moment sprake is in de eurozone. Ten tweede wordt de Europese Unie door de rapporteur beschouwd als een volkomen homogene zone die bestaat uit landen die ...[+++]

Outre cette hypocrisie, je voudrais souligner trois points qui m’ont paru surprenants: l’absence totale de référence aux augmentations non motivées des taux d’intérêt par la Banque centrale européenne, qui contribuent à la stagnation de la zone euro; le rapport considère l’Union européenne comme une zone parfaitement homogène, composée de pays rencontrant des problèmes strictement semblables, alors que les situations sont devenues extrêmement hétérogènes depuis le dernier élargissement; la demande d’une législation européenne qui so ...[+++]


We kennen allemaal die schrijnende voorbeelden: de Nigeriaanse Amina, die gestenigd zou worden voor overspel terwijl haar geliefde vrijuit gaat, vrouwen die enkel omdat ze vrouw zijn geen toegang tot leningen krijgen voor het opzetten van een klein bedrijf, meisjes die verstoken blijven van onderwijs, omdat ze dat als vrouw toch niet nodig zullen hebben en ze nu al vast kunnen meedraaien in de huishouding.

Nous connaissons tous ces exemples poignants: celui d’Amina Lawal, une femme nigériane qui devait être lapidée pour adultère alors que son cher et tendre s’en sortait blanchi, celui des femmes qui, simplement parce qu’elles sont femmes, ne peuvent accéder ? des emprunts qui leur permettraient de fonder de petites entreprises, celui des jeunes filles qui continuent d’être exclues de l’enseignement parce qu’en tant que femmes, elles n’en auront de toute façon pas besoin et peuvent d’ores et déj? aider dans les tâches ménagères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl ze toch allemaal dezelfde dienst' ->

Date index: 2023-07-03
w